必威电竞|足球世界杯竞猜平台

評(píng)書藥石論
來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)

《評(píng)書藥石論》是由唐朝書法家張懷瓘所撰寫的關(guān)于書法藝術(shù)理論的作品,收錄于《書苑菁華》第十二卷和《佩文齋書畫譜》第六卷。

文章內(nèi)容

張臣聞率土作貢,任其所有,率身事主,罄其所能,心存口念,無(wú)所避就。況今蕩然不諱,忠臣義士,咸肆其辨,可謂開(kāi)大達(dá)之道。皇帝亦以臣知于書也。論于書道,是臣之職,知而不說(shuō),用臣何為?臣之所言,不敢不盡。

假如欲學(xué)文章,必先覽經(jīng)籍子史。其上才者,深酌古人之意,不拾其言。故陸機(jī)云:“或襲故而彌新。”美其語(yǔ)新而意古。其中才者,采連文兩字,配言以成章,將為故實(shí),有所典據(jù)。其下才者,模拓舊文,回頭易尾,或有相呈新制,見(jiàn)模拓之文,為之愧赧。其無(wú)才而好上者,但寫之而已。書道亦然,臣雖不工書,頗知其道。圣人不凝滯于物,萬(wàn)法無(wú)定,殊途同歸,神智無(wú)方而妙有用,得其法而不著,至于無(wú)法,可謂得矣,何必鐘、王、張、索而是規(guī)模?道本自然,誰(shuí)其限約。亦猶大海,知者隨性分而挹之。先哲有云,言相攻失以崇于德,故上下無(wú)所不通。若面是腹非,護(hù)左忌右,則匿惡之名尋聲而至。

譯文

臣聞聽(tīng)境域之內(nèi)用作進(jìn)貢,任其所有,以身作榜樣事奉君主,盡其所能,心想口念,無(wú)所回避遷就。何況今天坦蕩不忌諱,忠臣義士,都無(wú)所顧忌地爭(zhēng)論,可說(shuō)是開(kāi)創(chuàng)了通達(dá)之道。皇帝也認(rèn)為臣懂得書道。談到書道,是臣的職責(zé),知道而不說(shuō),用臣何用?臣之所言,不敢不盡。

假如要學(xué)文章,必先閱覽經(jīng)藉子史。那些有上等才能的,深人選取古人的意思,不拾掇他們的言辭。所以陸機(jī)說(shuō):“或沿襲故舊而更加清新。”美其語(yǔ)言清新而意思古樸。那些有中等才能的,采掇兩字相連的詞語(yǔ),搭配言詞以形成文章,打算作為典故,有所根據(jù)。那些有下等才能的,拓印舊的文章,改頭換尾,或有相互送上新作,見(jiàn)了那拓印的文字,為之羞慚而面紅耳赤。那些無(wú)才而好為上等才能的,只有抄襲他們的文字而已。書道也是如此,臣雖不擅長(zhǎng)書法,頗知書道。圣人不拘泥于物,一切事物不固定死,采取不同的方法達(dá)到相同的目的,才智卓越無(wú)與倫比而妙有所用,得其法而不執(zhí)著,以至于無(wú)法,可說(shuō)是成功了,何必鐘繇王羲之張芝索靖才能用作法則取法呢?道本來(lái)自然而然,誰(shuí)限制約束?也猶如大海,智者任隨自己的性情而舀取它。先哲有言說(shuō),用語(yǔ)言相互批評(píng)過(guò)失以推重于仁愛(ài),因此上下沒(méi)有不交好。如果表面一套內(nèi)心又是一套,護(hù)左忌右,因此隱匿丑惡的名聲會(huì)尋聲而至。

參考資料 >

《評(píng)書藥石論(含今譯)》·評(píng)書藥石論(含今譯).漢程網(wǎng).2024-09-20

評(píng)書藥石論.知網(wǎng)閱讀.2024-09-20

故大巧若拙,明道若昧....新浪微博.2024-09-20

生活家百科家居網(wǎng)