必威电竞|足球世界杯竞猜平台

本草乘雅半偈
來源:互聯(lián)網

《本草乘雅半偈》是明代盧之頤所著的本草著作,成書于1647年,后由人民衛(wèi)生出版社于1986年出版。

成書背景

盧之頤的父親盧復是精通醫(yī)道的名醫(yī),晚年著有《本草綱目博議》一書。盧之頤在父親去世后,遵照父親的遺愿,續(xù)編《本草》,在父親的著作基礎上,經過十八年的努力,完成了《本草乘雅半偈》一書。

流傳版本

《本草乘雅半偈》的流傳版本包括清代盧氏月樞閣刊本、《四庫全書》本以及多種據此轉抄的抄本。現(xiàn)代有鉛印校點本出版。

作者簡介

盧之頤,字子繇(一作子由),原字晉公,自稱蘆中人,浙江錢塘(今杭州市)人,生于明萬歷二十七年(1599),卒于清康熙三年(1664)。盧氏縣天資聰穎,自幼承家學,醫(yī)道超出同輩。盧氏論病,以禪理參證醫(yī)理,善治奇疾,名重一時。晚年雙目相繼失明,仍著述不輟。除《本草乘雅半偈》外,尚有《痎瘧論疏》《金匱要略論疏》《學舌診則》等著作。

作品序言

盧之頤在《本草乘雅半偈》的自序中,講述了自己撰寫此書的歷程和困難,以及對師承的感激。他提到自己在撰寫過程中遇到的挑戰(zhàn),以及在明末戰(zhàn)亂中書稿散佚后,如何憑借記憶重寫部分內容。盧之頤在序言中表達了對師承的尊重和對醫(yī)理的深入研究。

內容簡介

《本草乘雅半偈》為盧子頤增補撰寫而成。因為在書的內容上有“”“參”“衍”“斷”四個方面。古代四數(shù)稱為“乘”,詮釋名物稱為“雅”,故書名稱《本草乘雅》。當作者撰寫本書時,正值明末戰(zhàn)亂,此書原稿散佚。盧氏追憶重補,憑回憶重寫各藥“覈”“參”兩項,而“衍”“斷”則不能追憶補寫。因而殘稿修補后僅及原書之半,故名為《本草乘雅半偈》。書以《神農本草經》為依據,取其中藥物二百二十二種,后世收載藥物一百四十三種,共三百六十五種。每藥有“氣味”、“主治”及引錄古說之外,均有“覈”“參”二項。還有“先人云”是記其父盧復之見解;亦有前輩名家之認識,如“某某說”之類。有些藥品,還有“評”的內容。所謂“覈”是據《本草》圖說來核實這一藥品的形、質,以及產地不同、色相有異等內容。所謂“參”,是根據《本經》所談藥品之精義,發(fā)揮其德、性、色、味、體、用等各方面,特別是對氣味、功能運用等等多有闡述。在本書的“義例”中,還提到“衍”“斷”。所謂“衍”是按《別錄》就《神農本草經》內容之發(fā)揮。作者說:“《別錄》既衍《本經》,余復敢為《別錄》衍”。所謂“斷”,作者說:“在昔賢圣,莫不深哲《本經》精義入神之奧,是以因病立方,各有深意。”作者據此而將后世各方加以有選擇的作某藥附方,這就是“斷”的內容。如前所說,在《本草乘雅半偈》中沒有“衍”“斷”這兩項。

本書撰寫思想和重點,一是據《本經》對各藥的立名,使得后人顧名思義而得知其大概。二是推崇《本草綱目》是“博集精研”“良工苦心”之作,并且略作探求。三是重點在“參”,以《神農本草經》對藥之主治,使后人更能明其深意。“參”闡述藥品之真實功用。四是對藥品的產地之勘求,明確古今不同的差異所在。它舉人參為例,說:“以人參言之,相傳皆稱上黨。往時皆用遼之清河,若上黨則絕無矣。間有朝鮮者,頗不適用,今則大率皆鮮產矣。”它的目的在于甄別藥品,對產地十分注意,這些都是本書可貴之處。作者十分謙虛地說:“愚之參,于知聞,猶之井觀已耳。”而它卻再三叮囑,對藥品一定要了解其性能而正確掌握其用法。它說:“藥品雖有德、性、色、味、體、用之不一,然其要惟在能妙其用。若識其妙用,斯于升、降、出、入之法,可以大投,可以輕取,無不如意矣。”這話是十分正確的。

《本草乘雅半偈》敘述本草各品,其內容繁簡不一。例如“茯苓”共不過二頁略多,“氣味”“主治”均較簡。“覈”則主要述其產地、產處、形狀、修治等。“參”則闡述其功能運用。而眉批頗有啟發(fā)。如說:“世又重抱木者曰茯神,紅色者主利水,又不知何所本。”對流傳下來的這種說法持懷疑態(tài)度,也找不出根據,可見撰寫態(tài)度是很樸實的。又如“茗”條,內容卻十分豐富,竟有三十頁之多。收集了大量資料,從《神農食經》、《陸羽茶傳》《煮茶泉品》《茶疏》《茶解》《茶說》《東坡試茶錄》《茶箋》《茶錄》《茗笈》《煮泉小品》《煮茶泉品》《茶譜》《芷園日記》《月樞筆記》《鶴林玉露》《茶寮記》《仙牙傳》《茶》《煎茶七類》《類林》《點茶圖》等內容都有,甚至劉禹錫的“試茶歌”也有采用。“茗”這一條,已經像一部《茶譜》了。

《本草乘雅半偈》,本草著作。原書未分卷,后世有著錄為10、11、12卷者。明代盧之頤(子繇)撰。其書初名《本草乘雅》,撰成于1647年。四數(shù)為“乘”,因各藥分覈、參、衍、斷4項解說,故名“乘雅”。書成逢明末兵亂而散失,作者追憶舊作,僅將覈、參兩項補其殘缺,衍、斷則難以復原,約只得原書之半,乃名“半偈”。共載藥365種,以應周天之數(shù)。其中《神農本草經》藥222種,其它后世本草藥143種。所選多為常用藥,然拼湊周天之數(shù),“未免拘牽附會”(《欽定四庫全書總目》)。諸藥分《本經》上、中、下三品,《別錄》上、中、下三品,其余諸家本草,按時代先后分為第一、第二帙等。各藥之前,注明出處品級,次列藥名、氣味良毒、功效主治。注文分兩部分,首為“覈(核)曰”,述藥之別名、釋名、產地、形態(tài)、采收、貯存、炮制、畏惡等內容;次為“參曰”,作者于此處常闡發(fā)藥學理論見解。書中亦常夾引作者之父盧復《本草綱目博議》,及明代繆仲淳、王紹隆李時珍諸家藥論。作者常以儒理、佛理推演藥理學,每從藥名、法象、生態(tài)等入手闡釋藥物性能,多使其說涉于虛玄。但在討論用藥適應證時,卻能結合《黃帝內經》《傷寒論》《金匱玉函要略方》諸書,細予分辨,頗多經驗之談。

影響評價

欽定四庫全書總目》評價《本草乘雅半偈》“考據該洽,辨論亦頗明晰。于諸家藥品,甄錄頗嚴。雖辭梢枝蔓,而于本草究為有功。”

參考資料 >

生活家百科家居網