亡靈節(jié)(英語:Día de los Muertos),是墨西哥的傳統(tǒng)節(jié)日,墨西哥亡靈節(jié)又稱“死人節(jié)”或者“鬼節(jié)”,11月1日是墨西哥的“幼靈節(jié)”——祭奠死去孩子的節(jié)日;11月2日是“成靈節(jié)”,用以緬懷死去的成年人,這兩天統(tǒng)稱為“亡靈節(jié)”。
亡靈節(jié)起源于古代阿茲特克文明,可追溯至約公元600年,當(dāng)時的人們相信死亡并非生命的終結(jié),而是通向新生活的門戶。隨著16世紀(jì)西班牙殖民者的到來,這一原住民的傳統(tǒng)與天主教節(jié)日融合,形成了現(xiàn)代意義的亡靈節(jié)。墨西哥的土著居民認(rèn)為,死者能通過安放在家里的靈位和裝飾墓地的鮮花感覺到親人們對他們的態(tài)度,如果死者覺得滿意,就會有好的收成,滿足親人一年用的糧食,改善親人的日常生活。“亡靈節(jié)”是墨西哥最盛大的節(jié)日,這一天,墨西哥民眾會涌上街頭,戴著面具,穿上印著白骨的鬼怪衣服,進(jìn)行化裝游行,慶祝與祖先亡靈“重聚”。這個節(jié)日融合了印第安文化和西班牙文化傳統(tǒng)。從古老的慶典演變而來的現(xiàn)代盛大游行,已成為當(dāng)?shù)匕傩毡夭豢缮俚幕顒又弧?/p>
2008年,亡靈節(jié)被聯(lián)合國教科文組織列入人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄,肯定了這個節(jié)日在全球保護(hù)和傳承傳統(tǒng)文化方面的重要性。亡靈節(jié)期間,墨西哥各個州都要輪流在首都墨城舉辦當(dāng)?shù)剡^亡靈節(jié)的風(fēng)俗展。
節(jié)日由來
根據(jù)墨西哥在西班牙人入侵之前的傳說,人死后必須經(jīng)歷一段漫長的旅途前往“米特蘭”(Mictlán 或Mitlán,指人死后歸屬的處所,其意義不完全等同于中華文化所稱的“地府”),一年之中有一天能被允許回到人間與活著的親友相聚,而這一天就是亡靈節(jié)。
亡靈節(jié)源自古代阿茲特克文明,可追溯至約公元600年,它淵源于古代瑪雅人(Maya)、 阿芝臺克人(Aztec)、 奧爾麥克人(Olmec)、米斯特克人(Mixtec)、 薩波特克人(Zapotec)、托托納克人(Totonac)和P’urhépecha 人等土著印第安民族的文化傳統(tǒng)。每年的11月1日和2日是墨西哥的土著亡靈節(jié)(The Indigenous Festivity dedicated to the Dead)。11月1日是“ 幼靈節(jié)”——祭奠夭折的孩子,11月2日是“成靈節(jié)”——祭奠去世的成年,這兩天統(tǒng)稱為“亡靈節(jié)”。它是墨西哥最大、最重要的節(jié)日之一。
歷史沿革
節(jié)日起源
亡靈節(jié)源自于中部美洲的古老文明,在西班牙人抵達(dá)之前,這塊土地上的不同原住民族間就存在著紀(jì)念逝者儀式的節(jié)日,隨著西班牙人殖民日久,天主教中紀(jì)念已故圣者、信徒及親友的11月1日萬圣節(jié)及11月2日萬靈節(jié),逐漸與既有原住民族祭祀逝者的傳統(tǒng)融合,演變成為墨西哥獨(dú)特的文化傳統(tǒng)。
19世紀(jì),土洋結(jié)合的“亡靈節(jié)”逐漸發(fā)展成為不同于西班牙“諸圣節(jié)”和阿茲特克土著特色亡靈節(jié)的現(xiàn)代墨西哥亡靈節(jié)。印第安土著的亡靈節(jié)在每年七八月間。經(jīng)歷了好幾個月青黃不接的糧荒后,土著人歡天喜地地與故去的親人分享豐收喜悅。土著人認(rèn)為,只有善待亡靈,讓亡靈高高興興地回家過個節(jié),來年活著的人才會得到亡靈保佑,無病無災(zāi),莊稼也會大豐收。西班牙人來到美洲大陸后,他們把西方的“諸圣節(jié)”、土著的亡靈節(jié)以及土著的一些陪葬和祭祀風(fēng)俗結(jié)合起來,創(chuàng)造了今天的亡靈節(jié),日期放在11月1日和2日。
墨西哥的土著居民美洲原住民認(rèn)為,死亡既是生命的歸宿,也是新生命的開始。墨西哥人從古代印第安人,特別是瑪雅人或阿芝臺克人的哲學(xué)中,繼承了這種視死亡為生命延續(xù)的觀念。因此,他們歡欣鼓舞地慶祝生命周期的完成,一年一度迎接生者與死者的團(tuán)聚——亡靈節(jié)。墨西哥4年級小學(xué)生的《公民知識》課本上寫道 :“ 亡靈節(jié)是我們?yōu)槟切┮呀?jīng)不和我們在一起的人舉行的節(jié)日。這不是一個悲傷的節(jié)日,相反,它是一個充滿色彩的節(jié)日。這是西班牙殖民時代以前就有的印第安習(xí)俗、印第安文化。”
節(jié)日變遷
如今的亡靈節(jié)期間,成千上萬的女性用彩妝把臉畫成骷髏頭,再穿上華服模仿成Catrina走上街頭,大方展示自己骷髏妝的別樣美麗。這些裝扮不僅表達(dá)了對傳統(tǒng)藝術(shù)形象的致敬,也是個人創(chuàng)意和表達(dá)的一種方式。此外,商家借此機(jī)會推出各種骷髏主題的玩偶、食物、服裝和紀(jì)念品。此時走進(jìn)墨西哥,就彷佛走進(jìn)了一個骷髏的國度。
節(jié)日傳統(tǒng)
設(shè)置祭壇
亡靈節(jié)主要的活動之一是"祭壇"的制作與布置,設(shè)置祭壇是為了向逝者表達(dá)追思與崇敬,另一目的則是引領(lǐng)亡靈在亡靈節(jié)當(dāng)天回來與家人相聚。一般而言,亡靈節(jié)時墨西哥人會在家中、墓園及公開場所,為已故的親友或所崇敬的名人布置祭壇。
“祭壇”布置有經(jīng)典的元素,每一個元素都有其特殊含義。用糖或巧克力制成的顱骨,代表逝去的家人;“祭祀面包”的頂端制作成兩根骨頭交叉的形狀并撒上糖,代表祭祀者的慷慨;花紋繁復(fù)的彩色剪紙,代表生者與逝者的連接;香爐,是生到死的通道,并能起到驅(qū)趕惡靈的作用;蠟燭和燭臺是愛的象征,可以指引靈魂到達(dá)祭臺。其中最重要的元素是一種花Cempasúchitl(萬壽菊),這種花象征著太陽的亮度,指引著靈魂回家或到達(dá)最終目的地,一般采用鮮亮的顏色,如黃、紫、橙、白。
此外,人們會燃燒珂巴樹脂發(fā)出氣味,從門口到祭壇之間灑上用以凈化的鹽及萬壽菊花瓣,指引亡靈來到祭壇前的路線。由于古代墨西哥的原住民經(jīng)常把人的顱骨保存下來,做為死亡及新生儀式中的象征物品,骷髏形狀的人偶及糖果,也就成為祭壇上的不可或缺的物品。
骷髏頭造型
“骷髏”是這個節(jié)日最重要與常見的元素,亡靈節(jié)來源于美洲原住民對生死的理解與傳統(tǒng),骷髏不僅意味著死亡,同時也意味著生命的起源,他們用樂觀的態(tài)度去對待死亡,用歡慶來悼念去世的親人。除此之外,在節(jié)日當(dāng)中,民眾上街游行都會在臉上畫上骷髏的造型,骷髏中的代表是“卡特里娜”,《卡特里娜》是20世紀(jì)墨西哥著名插畫家何塞·瓜達(dá)盧佩·波薩達(dá)的頭骨作品,他的作品表達(dá)了對社會的反思和對死亡的思考,與亡靈節(jié)密不可分。
何塞·瓜達(dá)盧佩·波薩達(dá)有一句名言:“死亡是公平的,不分種族與貧富,所有人的身體構(gòu)造都是一樣的。”這句話代表了墨西哥人民對死亡以及社會的態(tài)度:無論你來自何處、無論你是什么樣的人,最終都將入黃土,在死亡面前,所有人都是平等的。
擺放祭品
亡靈節(jié)期間,墨西哥全國城鄉(xiāng)到處是一派隆重的節(jié)慶氣氛。墨西哥人紛紛在公共廣場、學(xué)校、購物中心以及家中布置祭壇,為故人制作和擺放各種各樣的祭品。
骷髏糖和骷髏頭面具
商店里和街頭小攤上,到處出售著令人毛骨悚然的骷髏糖、各種材料制作的整具骷髏和骷髏頭面具等。節(jié)日里,不分男女老幼,都可以頭戴骷髏面具或直接將臉畫成鬼臉,穿上印著白骨的鬼怪衣服,載歌載舞地在街上招搖過市。路旁觀眾也隨之又跳又唱,猶如狂歡節(jié)。
活動與儀式
墓地守夜
亡靈節(jié)前一周,墨西哥人就開始忙著修親人的墳?zāi)埂D沟厥匾故峭鲮`節(jié)最重要的活動。亡靈節(jié)之夜,墓地里燭光閃閃,花香四溢。沒有悲傷和哭泣的一家人圍坐墓前,整夜為死者的靈魂祈禱。墨西哥人還會用萬壽菊花瓣把祭壇到墓址間的道路鋪滿,萬壽菊在墨西哥的文化中被視為引領(lǐng)亡魂歸家的介質(zhì),其鮮艷明亮的顏色象征太陽,為陰間的靈魂照亮來路。
在墨西哥某些村落,人們會在墓園和家中祭壇間的道路上鋪出一條萬壽菊路,引導(dǎo)往生者的靈魂回家。 而親人到墓園守夜是亡靈節(jié)的重頭戲,在守夜的時候,整座墓園就像一座大型的派對會場,除了點(diǎn)滿溫暖的蠟燭,還會有歡快的音樂、美食和美酒,更重要的是在世親人會聚在一塊,分享死者生前有趣或引人發(fā)噱的小故事,讓人往后回憶起死者時不會感到悲傷,而會感到溫馨。
儀式
“鬼村”米斯基鎮(zhèn)
米斯基鎮(zhèn)位于首都墨西哥城東南,有“鬼村”之稱,這里并不鬧鬼,因傳統(tǒng)的“鬼節(jié)”而聞名。米斯基鎮(zhèn)得名于掌管生命和死亡的印第安女神米斯科,迄今已有900多年的歷史。1403年,此鎮(zhèn)成為當(dāng)?shù)赜〉诎踩说募漓胫行摹?/p>
米斯基鎮(zhèn)的人夜半時分裝扮成“亡靈”,打著燈籠劃著小船,船上載著空棺材在湖里游蕩。然后,人們抬著棺材上岸,走到墓地里。美洲原住民信奉水神。人們從湖里抬著棺材上岸,意味著從水里帶來了生命。
墨西哥城大游行
2016年,墨西哥城首次舉辦了亡靈節(jié)大游行,活動獲得了公眾的廣泛認(rèn)可。自此之后,墨西哥城每年都會舉辦亡靈節(jié)大游行,成為節(jié)日慶祝的重要部分,全程超過1公里(0.6英里),參加游行的還有作為特別嘉賓的阿瓜斯卡連特斯州、瓦哈卡州、米卻肯州和圣路易斯波托西州。具有傳奇色彩的骷髏、花車和卡特里娜骷髏頭將從光明之路紀(jì)念碑(La Estela de Luz)出發(fā),穿過改革大道,抵達(dá)首都中心的索卡洛廣場。同時,當(dāng)?shù)嘏e辦免費(fèi)的藝術(shù)搖滾、爵士、藍(lán)調(diào)和傳統(tǒng)墨西哥音樂會,伴著音樂結(jié)束充滿色彩和風(fēng)情的一天。
在墨西哥城,數(shù)百萬的游客聚集在San Andrés Mixquic神殿,在日落時分迎接亡靈;而在霍奇米爾科,演員在舞臺上唱起《哭泣的女人》,這首經(jīng)典歌曲年復(fù)一年吸引著本地人和游客。
墨西哥各地區(qū)活動
亡靈節(jié)期間,在墨西哥的每個角落——從米卻肯州的Janitzio島到恰帕斯鎮(zhèn),再到墨西哥城的憲法廣場——將被絢爛的色彩和傳統(tǒng)文化裝扮起來。 無論城市還是小鎮(zhèn),墨西哥各地都有慶祝亡靈節(jié)的習(xí)俗和傳統(tǒng),主要集中在阿瓜斯卡連特斯、瓜納華托市、米卻肯、瓦哈卡、普韋布拉、圣路易斯波托西和墨西哥城等州。
各個地區(qū)的傳統(tǒng)各不相同,有些是墨西哥各州和城市所獨(dú)有的。比如,阿瓜斯卡連特斯會舉辦骷髏節(jié),向藝術(shù)家何塞·瓜達(dá)盧佩·波薩致敬。而11月1日,瓜納華托則要舉辦著名的卡特里娜骷髏游行。在游行中,人們會根據(jù)每一屆的不同主題而打扮成這些人物的樣子。在瓦哈卡,居民們裝扮起Plaza de la 死亡廣場,亡靈節(jié)期間,游客在工匠們手工制作的產(chǎn)品中流連忘返。此外,傳統(tǒng)的comparsas(歌手團(tuán)體)還為慶祝傳統(tǒng)的“Muerteadas”而演出20小時以上。
在圣路易斯波托西,Xantolo是該地區(qū)最重要的慶祝活動。11月1日,有一個祈禱守夜活動。11月2日,在土著社區(qū),人們通常會把祭品送到神廟,并為這些亡靈的墳?zāi)公I(xiàn)上鮮花,根據(jù)該地區(qū)的信仰,這些亡靈會在人間停留整整一個月。米卻肯州的Janitzio島會在夜間游行中紀(jì)念“angelitos”——兒童的亡靈。11月1日,獨(dú)木舟上裝飾著無數(shù)蠟燭,提供美味的菜肴和飲料,伴隨著音樂歡迎那些從死亡中歸來的人們。
節(jié)日飲食
亡靈面包(Pan de Muerto)
亡靈面包的經(jīng)典款是簡單的甜面包,上面會裝飾有茴香種子和面團(tuán)做的骨頭,死者面包是甜面包,上面有茴香種子和骨頭形狀的面團(tuán)裝飾,并灑上大量糖霜,也常加入橙花水和碎橙皮。面包頂端中心那個圓代表骷顱頭,從骷顱頭延伸下來的長條物代表骨頭和眼淚。骨頭代表的是死者的骨頭,排放成圓形象征生命的循環(huán);眼淚則代表阿茲特克神話中的女神奇馬爾曼(Chīmalmā)為生者所滴的眼淚,淚珠裝飾象征著對逝者的哀悼之情。
有時還會加入橙花水或橙皮調(diào)味。在經(jīng)典款的基礎(chǔ)上,亡靈面包還有很多豐富的“變形”,其不同的形狀代表著不同的含義:有的做成“人”形;有的“人”形不帶“腿”,表示“鬼魂”;有的做成螺旋狀,象征生命的輪回;而做成千層餅形狀,并帶有裝飾的面包,意在歡迎亡靈的歸來。
骷髏餅干、巧克力及骷髏糖果
除了亡靈面包,商鋪還會推出骷髏餅干、骷髏巧克力以及骷髏糖果等產(chǎn)品,這些無一例外都是美味,暗示死亡只是生命的一部分,它并不是苦澀的,而是甜的,都應(yīng)以積極樂觀的態(tài)度迎接死亡。
相關(guān)文化
骷髏文化
正因為對死亡有不一樣的理解,墨西哥人對亡靈不再懼怕,骷髏經(jīng)過他們的精心改造也不再是驚悚的存在,而是充滿生機(jī)、幽默詼諧的象征。精致的骷髏玩偶有的淺淺微笑,有的開懷大笑,有的唱著歌,有的跳著舞。它們就像活著的人,神情豐富多變,有自己的喜怒哀樂。
Catrina
墨西哥經(jīng)典的骷髏扮相并非傳統(tǒng)印第安人,而是名叫Catrina(意為上流人士,尤指女性)的頭戴華麗寬檐帽的“歐洲”貴婦。18世紀(jì)末,亡靈節(jié)一度成為上層階級崇洋媚外、攀比財富的好時機(jī),他們仿照歐洲流行風(fēng)格制作極盡奢華的服飾,在墓地間“走秀”。畫家何塞·瓜達(dá)盧佩·波薩達(dá)(JoseGuadalupe Posada)以嘲諷的方式創(chuàng)造了Catrina——一位被打扮成奢華法式風(fēng)格的印第安婦女的骷髏,借此調(diào)侃一味模仿歐洲上流社會的墨西哥上層階級:不論你活著的時候是什么樣子的,是窮是富,是美是丑,死后都一樣,最終會化作一堆白骨。
影視文化
在皮克斯動畫工作室動畫電影《尋夢環(huán)游記》中,用色彩斑斕的畫面,載歌載舞的場景,虛構(gòu)了一個溫暖華麗的亡靈世界。在那里,亡靈世界與現(xiàn)實世界通過愛的橋梁相通。死亡,是愛與美好的延續(xù),是一場盛裝出席的表演。那些遠(yuǎn)去的親人,也可以相聚在一起把酒言歡。
影片的靈感來源于墨西哥亡靈節(jié),講述了熱愛音樂的小男孩米格,卻出生在一個視音樂為洪水猛獸的大家庭。夢想成為音樂家的米格,遭到家人們的強(qiáng)烈反對,家人們希望他繼承家里的制鞋作坊,成為一名鞋匠。一年一度的亡靈節(jié)來臨,米格意外來到了亡靈世界,邂逅了落魄樂手埃克托,在五彩斑斕的亡靈世界開啟了一段奇妙冒險旅程。
在《尋夢環(huán)游記》中,影片用天馬行空的想象,改變了人們對死亡固有的觀念,為人們勾勒出一個童話般的幽靈世界,用直面死亡的幽默詼諧告訴人們:死亡不是生命的終點(diǎn),遺忘才是。
相關(guān)傳說
傳說中,亡靈節(jié)的祭祀活動由地獄之王Mictlantecuhtli的妻子女神Mictecacíhuatl主持,Mictecacíhuatl也被稱為“死亡女神”,是由藝術(shù)家何塞·瓜達(dá)盧佩波薩達(dá)創(chuàng)造的角色。她的形象已經(jīng)成為亡靈節(jié)慶典的核心部分。
價值影響
聯(lián)合國教科文組織于2003年宣布,以墨西哥為主的中美洲國家的亡靈節(jié)為“人類口頭及非物質(zhì)遺產(chǎn)代表作”。為了不讓這寶貴的遺產(chǎn)被人們淡忘,近年來,每到亡靈節(jié),墨西哥各個州都要輪流在首都墨城舉辦當(dāng)?shù)剡^亡靈節(jié)的風(fēng)俗展。
促進(jìn)消費(fèi)
2023年,墨西哥家庭在亡靈節(jié)的平均消費(fèi)在1100比索至1500比索之間,而對那些趁著假期旅行或者舉辦派對的家庭而言,實際花費(fèi)必然更多。僅在墨西哥城,亡靈節(jié)相關(guān)活動就吸引了約30萬游客和520萬當(dāng)?shù)厝藚⑴c,并產(chǎn)生112億比索的收入,較2022年增長60%。
參考資料 >
說說墨西哥亡靈節(jié)的由來.北京大學(xué)新聞網(wǎng).2023-12-17
#墨西哥亡靈節(jié)中的骷... - @三聯(lián)生活周刊的微博 - 微博.微博.2023-12-17
墨西哥亡靈節(jié)——用狂歡祭奠死亡.新浪網(wǎng).2025-06-08
墨西哥亡靈節(jié):旅行者競相奔赴的文化盛宴.電子報.2025-06-08
與骷髏共舞 墨西哥人歡天喜地過亡靈節(jié)(組圖).中國日報.2023-12-17
一大波骷髏正向你靠近,在墨西哥城游走感受亡靈節(jié). 《孤獨(dú)星球》雜志.2023-12-17
世界文化遺產(chǎn)之一「墨西哥亡靈節(jié)」:溫柔看待死亡、優(yōu)雅慶祝生命,一探背后由來與象征意義.YAHOO新聞.2023-12-17
環(huán)游世界看“鬼節(jié)”.CCTV.com.2023-12-17
墨西哥亡靈節(jié):用歡樂來紀(jì)念悲傷,骷髏也會歌唱-上游新聞 匯聚向上的力量.新京報.2023-12-17
《尋夢環(huán)游記》:愛,讓生死不再永訣.光明網(wǎng).2023-12-17