必威电竞|足球世界杯竞猜平台

白睿文
來源:互聯網

白睿文(Michael Berry,1974年—),美國的中國當代文學翻譯家和文化研究者。生于芝加哥哥倫比亞大學現代中國文學與電影博士。現任教于洛杉磯加利福尼亞大學。他的主要研究領域為當代華語文學、電影、流行文化和翻譯學。

人物經歷

2022年,白睿文擔任了第16屆FIRST青年電影展主競賽評委會成員。

主要作品

白睿文的主要著作包括《光影言語:當代華語片導演訪談錄》《鄉關何處:賈樟柯的故鄉三部曲》《煮海時光:侯孝賢的光影記憶》。

白睿文的譯作包括王安憶的《長恨歌》(The Song of Everlasting Sorrow: A Novel of Shanghai)、余華的《活著》(To Live: A Novel)、葉兆言的《一九三七年的愛情》(Nanjing 1937: A Love Story)、張大春的《我妹妹》《野孩子樂隊》(Wild Kids)、舞鶴的《余生》(Remains of Life: A Novel)和方方的《武漢日記》(Wuhan Diary: Dispatches from a Quarantined City)。

參考資料 >

生活家百科家居網