《佟客》是清代小說家蒲松齡創(chuàng)作的文言短篇小說。
作品原文
董生,徐州人,好擊劍,每慷慨自負(fù)。偶于途中遇一客,跨蹇同行。與之語(yǔ),談吐豪邁。詰其姓字,云:“遼陽(yáng)市佟姓。”問:“何往?”曰:“余出門二十年,適自海外歸耳。”董曰:“君遨游四海,閱人綦多,曾見異人否?”佟問:“異人何等?”董乃自述所好,恨不得異人所傳。佟曰:“異人何地?zé)o之,要必忠臣孝子,始得傳其術(shù)也。”董又毅然自許;即出佩劍彈之而歌,又?jǐn)芈穫?cè)小樹以矜其利。佟掀髯微笑,因便借觀。董授之。展玩一過,曰:“此甲鐵所鑄,為汗臭所蒸,最為下品。仆雖未聞劍術(shù),然有一劍頗可用。”遂于衣底出短刃尺許,以削董劍,毳[cuì]如瓜瓠,應(yīng)手斜斷,如馬蹄。董駭極,亦請(qǐng)過手,再三拂拭而后返之。邀佟至家,堅(jiān)留信宿。叩以劍法,謝不知。董按膝雄談,惟敬聽而已。
更既深,忽聞隔院紛拏。隔院為生父居,心驚疑。近壁凝聽,但聞人作怒聲曰:“教汝子速出即刑,便赦汝!”少頃,似加搒掠,呻吟不絕者,真其父也。生提戈欲往,佟止之曰:“此去恐無生理,宜審萬(wàn)全。”生皇然請(qǐng)教,佟曰:“盜坐名相索,必將甘心焉。君無他骨肉,宜囑后事于妻子;我啟戶為君警廝仆。”生諾,入告其妻。妻牽衣泣。生壯念頓消,遂共登樓上,尋弓覓矢,以備盜攻。倉(cāng)皇未已,聞佟在樓檐上笑曰:“賊幸去矣。”燭之已杳。逡巡出,則見翁赴鄰飲,籠燭方歸;惟庭前多編菅遺灰焉。乃知佟異人也。
異史氏曰:“忠孝,人之血性;古來臣子而不能死君父者,其初豈遂無提戈壯往時(shí)哉,要皆一轉(zhuǎn)念誤之耳。昔解縉與方孝孺相約以死,而卒食其言;安知矢約歸家后,不聽床頭人嗚泣哉?”
邑有快役某,每數(shù)日不歸,妻遂與里中無賴通。一日歸,值少年自房中出,大疑,苦詰妻。妻不服。既于床頭得少年遺物,妻窘無詞,惟長(zhǎng)跪哀乞。某怒甚,擲以繩,逼令自縊。妻請(qǐng)妝服而死,許之。妻乃入室理妝;某自酌以待之,呵叱頻催。俄妻炫服出,含涕拜曰:“君果忍令奴死耶?”某盛氣咄之,妻返走入房,方將結(jié)帶,某擲盞呼曰:“咍[hāi],返矣!一頂綠頭巾,或不能壓人死耳。”遂為夫婦如初。此亦大紳者類也,一笑。
注釋譯文
詞句注釋
慷慨自負(fù):意氣激昂,自以為了不起。
甲鐵:做鎧[kǎi]甲用的一種質(zhì)地較差的鐵。
毳(cuì):東西容易折斷。
即刑:就刑,受刑。
坐名:指名。
甘心:置之死地而后快的心情。
編菅(jiān):蓋屋頂?shù)?a href="/hebeideji/3052430950847865098.html">黃背草。
昔解縉與方孝孺相約以死,而卒食其言:解縉[jìn]和方孝孺都是朱允炆(朱允炆[wén])的臣子。惠帝的叔叔朱棣(朱棣)起兵奪取了政權(quán),自立為帝。最初解縉本和方孝孺約定一同殉難,后來方孝孺不肯為成祖起草詔書,當(dāng)庭痛罵,被成祖殺死,解縉卻投降了,而且做了官。
白話譯文
董生是徐州人,喜愛劍術(shù),為人慷慨仗義。有一次,他偶然在路上遇見一位旅客,兩人騎著驢子同路行走。董生同他交談,那人談吐豪爽。又問他的姓名,那人說:“我是遼陽(yáng)市人,姓佟。”董生問:“你到哪里去?”他說:“我出門在外二十年了,這是剛從海外回來。”董生說:“你遨游四海,認(rèn)識(shí)的人很多,有沒有見到過異人?”姓佟的旅客說:“什么樣的才算異人?”董生就說自己喜好擊劍,只恨得不到異人傳授。佟客說:“異人什么地方?jīng)]有呢?但必須是忠臣孝子,異人才肯把他的武術(shù)傳給他。”董生又毅然說自己就是那種人,接著抽出劍來,彈劍而歌;又用劍斬?cái)嗦放缘男洌燥@示劍的鋒利。佟客捻著胡子微微一笑,要?jiǎng)τ^看。董生將劍遞給他,佟客看了看說:“這劍是用劣質(zhì)鐵鑄造的,又被汗臭蒸熏,是最低劣的劍。我雖不懂劍術(shù),但有一把劍很好用。”于是從衣下取出一柄尺把長(zhǎng)的短劍,用它削董生的劍,董生的劍就像瓜一樣脆,隨手?jǐn)嚅_,斷口如同馬蹄一般。董生非常驚駭,也請(qǐng)佟客遞過劍來看看,再三拂試后才還給他。董生邀請(qǐng)佟客來到自己的家里,執(zhí)意挽留他住兩宿。董生向他請(qǐng)教劍法,佟客推辭說不懂。董生便雙手按在膝上,夸夸其談,大講劍術(shù),佟客只是恭敬地聽著而已。
到半夜,忽聽隔壁院子里人聲嘈雜,吵吵嚷嚷,不知道出了什么事。隔院住著董生的父親,董生非常驚疑,就到墻下凝神細(xì)聽,只聽有人憤怒地說:“叫你兒子趕快出來受刑,就放了你!”一會(huì)兒,又聽到用棍棒打人的聲音,那呻吟不絕的人果然是董生的父親。董生拿起長(zhǎng)刀要過去搭救,佟客拉住他說:“你這是去送死,得想個(gè)萬(wàn)無一失的辦法。”董生惶惶不安,向他請(qǐng)教。佟客說:“強(qiáng)盜指名找你,必定抓到你才甘心。你沒有其他親骨肉,應(yīng)該把后事囑咐給妻子兒女。我去開門,給你把仆人叫醒。”董生答應(yīng)了,進(jìn)去告訴妻兒。妻子扯住他的衣服痛哭起來,董生搭救父親的念頭立刻全消了。于是夫妻二人一起跑到樓上,尋找弓箭,防備強(qiáng)盜來攻。慌慌張張地還沒準(zhǔn)備好,聽到佟客在樓檐上笑著說:“幸虧盜賊已經(jīng)走了。”董生掌燈一看,果然強(qiáng)盜都沒影了。董生猶豫地出了大門,看見他父親到鄰居家喝酒,提著燈籠剛回來;只是院子里有一些燒剩的草灰而已。董生這才知道佟客就是一位異人。
異史氏說:“忠孝,人的本性;從古以來臣與子不能為君為父而死的,那最初難道沒有拿起武器勇敢赴敵的時(shí)候嗎,但重要的是一轉(zhuǎn)念而耽誤罷了。據(jù)說明朝初年大臣解縉與翰林學(xué)士方孝孺相約要以死盡忠,不投降篡位的朱棣,但最后解縉在朱棣篡位后,卻急忙進(jìn)京拜見升了官,沒有實(shí)踐自己的諾言;怎么知道解縉與方孝孺發(fā)誓訂約后,沒有聽床頭人哭泣而變了卦呢?”
城里有一個(gè)捕快,常常數(shù)日不回家。妻子與里弄中的無賴私通。有一天,捕快回家正遇上一個(gè)青年從屋內(nèi)出來,他很懷疑,竭力追問妻子,妻子不服。他一會(huì)從床頭找著了青年遺下的東西,妻子窘迫無話了,只好長(zhǎng)跪在地上哀求原諒。這捕快很氣憤,就扔給她一條繩子,逼她自己勒死。妻子請(qǐng)求打扮好了再死,捕快答應(yīng)了她。妻子進(jìn)入內(nèi)室梳妝打扮;捕快自己一邊思忖等待,一邊呵叱著不停地催促。一會(huì)妻子穿著華美的衣服出來了,含著眼淚跪拜說:“您真的忍心讓我死嗎?”捕快盛氣地叱責(zé)她。妻子返身入內(nèi)房,準(zhǔn)備把繩子結(jié)上,捕快扔個(gè)酒杯大聲呼叫說:“唉!回來吧!一個(gè)綠頭巾雖然戴上了,但不能壓死人罷。”于是夫婦又和好如初。這樣也像大官紳所為吧。
作品鑒賞
文學(xué)賞析
本篇刻畫了一個(gè)談忠孝,臨危自保,表面氣壯如牛,其實(shí)膽小如鼠的可笑可鄙的偽君子形象,對(duì)這種表里不一的人作了尖銳的揭露,進(jìn)行了辛辣的諷刺。
本文的成功在于,作者把辛辣的嘲諷寓于情節(jié)之中。文章題目雖標(biāo)示“佟客”,但主角卻是董生。只不過董生的自吹自擂,全是被佟客戳破的,董生“好擊劍,每慷慨自負(fù)”,逢人便吹。他炫耀自己的佩劍鋒利,但佟客的一把小匕首卻輕易把他的佩劍削斷了,使他鼓脹的肚皮一下子泄了氣;他“毅然自許”為忠臣孝子,但佟客玩一個(gè)小法術(shù),假?gòu)?qiáng)盜就讓他置老父于不顧而和妻子躲命,使他偽君子、假壯士的原形畢露。
更富藝術(shù)表現(xiàn)力的是,作者采取先揚(yáng)后抑之法形成鮮明對(duì)比。當(dāng)董生彈劍而歌,揮劍而砍,“按膝雄談”時(shí),真是氣壯如牛;而當(dāng)他壯念頓消,龜縮樓上,倉(cāng)皇尋弓自保時(shí),又何等膽小如鼠!前后對(duì)比判若兩人,假相被戳穿,不禁讓人啞然失笑。而最后揭出原來是一場(chǎng)虛驚,是一場(chǎng)戲弄,更有力地強(qiáng)化了諷刺色彩。佟客與董生也形成鮮明對(duì)比。董生并無真本領(lǐng),既好夸夸其談,自吹自擂,又?jǐn)[出一幅藝高膽人的樣子。佟客是會(huì)奇術(shù)的真異人,卻真人不露相,謙遜少言,好象一無所能。這種對(duì)比也強(qiáng)化了對(duì)董生的嘲笑和譏諷。
“異史氏”雖指出董生是被“一轉(zhuǎn)念誤之”的,但如果本質(zhì)并非膽怯自私之人,“一轉(zhuǎn)念”也不會(huì)出現(xiàn),而把“一轉(zhuǎn)念”之責(zé)歸于其妻,更是讓人代他受過。
作者簡(jiǎn)介
蒲松齡(1640~1715 年),清代杰出的文學(xué)家,字留仙,一字劍臣,別號(hào)柳泉居士,世稱聊齋先生,山東淄川(今淄博市)人。蒲松齡一生熱衷功名,醉心科舉,但他除了十九歲時(shí)應(yīng)童子試曾連續(xù)考中縣、府、道三個(gè)第一,補(bǔ)博士弟子員外,以后屢受挫折,一直郁郁不得志。他一面教書,一面應(yīng)考了四十年,到七十一歲時(shí)才援例出貢,補(bǔ)了個(gè)歲貢生,四年后便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松齡對(duì)當(dāng)時(shí)政治的黑暗和科舉的弊端有了一定的認(rèn)識(shí)。生活的貧困使他對(duì)廣大勞動(dòng)人民的生活和思想有了一定的了解和體會(huì)。因此,他以自己的切身感受寫了不少著作,今存除《聊齋志異》外,還有《聊齋文集》和《詩(shī)集》等。
參考資料 >
資料.新學(xué)網(wǎng).2014-05-09