必威电竞|足球世界杯竞猜平台

梁猷剛
來源:互聯網

梁剛(1927年-1985年),海南海口市人,華南師范大學教授、語言學家。青少年時期曾在越南海防、歸仁市胡志明市等地區生活。1947年10月,梁猷剛回到海口市,定居于新華北路94號。

人物簡介

梁猷剛青少年時代,隨母在越南海防、歸仁、西貢等地生活。1947年10月,回海口市定居于新華北路94號。

生平事跡

1948年2月,考人海南大學選修班,8月升人海南大學文理學院經濟系,二年級(1950年初),因病休學。先后當過“兼職會計”、中學教師。他邊工作邊自學語言學,得到海南大學英語教授、著名語言學家張志公的悉心栽培,后又得到著名語言學家岑麒祥教授的面授和函授。

1956年7月,在華南師范大學中文系教授張為綱的推薦下,調到華南師大任教。1957年,進人國家教育部、中國科學院主辦的普通話語言研究班學習,得到著名語言學家丁樹聲、李榮先的指導,語言學基礎更為扎實。

學術成就和影響

在華南師大從事現代漢語教學和研究30年,先后講授《現代漢語》、《語言學概論》、《漢語語音史》、《廣韻研究》等課程。他治學態度嚴謹。

1981年,榮獲華中師范大學教學優秀獎,被中文系評選為“我最尊敬的教師”。對漢語語言尤其是華南方言的研究,得到語言界的肯定。他以調查研究海南方言為基點,旁及少數民族語言,探究欽州市語。考察語言、方言,從點到面,逐步擴展、深化,科研成果累累。在國際語言季刊《方言》上,先后發表了《瓊州方言的訓讀示》(1984年,第2期)、《廣東省海南島漢語方言的分類》、《海南島瓊文語與閩語的關系》(1984年第4期)、《語言復雜的海南島儋縣那大鎮》(1985年第1期)、《海南島文昌方言音系》(1986年第2期)、《廣西欽州地區的語言分布》 (1986年第3期)、《廣東省北部漢語方言的分布》等;并結合教學編寫了《語言學概論》、《漢語語音史》、《廣韻研究》等教材、資料;自編《漢語拼音教學》、《漢語拼音基礎教材》,自著第一本《海南音字典(普通話對照)》;與他人合編、合著《現代漢語》教材、《普通話語音常識》、《現代漢語虛詞》等,校訂語言學家張自剛的遺著《方音辨正》。他在國內外有關學術刊物上發表上百篇學術論文。

1983年起,應聘為中國社會科學院特約研究員,負責對國家“六五”研究重點項目《漢語言分區圖集》中的方言海南島部分、欽州市部分、廣東省北部部分的調查、研究、編寫工作。1984年應邀列席全國語言學學科規劃小組會議,參與研究制定“七五”語言學科重點科研規劃。方言科研成果卓著,引起國內外學者、專家關注。

1984年12月,日本著名語言學家橋本萬太郎教授給他寄贈專著《海南話文昌方言》、《臨高方言》,交流成果。1984年11月,日本拓植大學教授田中信一專程到華南師大同他進行學術交流。

梁猷剛,書法造詣頗深。其楷法緊承鄭道昭,雄深雅健;行草則博涉琢研晉二王、唐旭素、宋米芾、明文董等,韻秀神清,形諸筆墨,所作甚豐,今存100余幅書法精品。

逝世后,1985年,其夫人把他有關海南方言方面的論文匯編集成《梁猷剛 海南方言論文集》。

參考資料 >

生活家百科家居網