詹姆斯·貝特蘭(JamesBertram)(1910~1993)生于新西蘭奧克蘭。新西蘭奧克蘭大學文學碩士,又畢業于英國牛津大學,在佩魯賈大學學意大利文。后來在倫敦《泰晤士報》工作。
生平
民國25年(1936年)作為羅得斯獎學金的訪問學者來華,在北平燕京大學學習時,一些英國報刊紛紛委托他報道中國情況。受到埃德加·斯諾夫婦和當時愛國學生運動的影響,西安市事變爆發,他立即啟程趕到西安,采訪了張學良、楊虎城將軍,并同艾格尼絲·史沫特萊一起志愿在西安電臺用英語向外界廣播,打破了中國國民黨的新聞封鎖。抗日戰爭初期,接受毛澤東的邀請訪問延安市,毛澤東曾多次接見他,并就他提出的各種問題發表了重要講話(即《和英國記者貝特蘭的談話》,收入《毛澤東選集》第二卷)。隨后,去晉南八路軍總部和八路軍第一二〇師采訪,并冒著生命危險隨一支小分隊遍訪華北戰線前沿地區,先后采訪了朱德、彭德懷、周恩來、張聞天、賀龍、蕭克、左權、關向應等人,并作了詳細報道。他對中國共產黨和八路軍的領導人有了直接的、較深的了解,由衷地欽敬他們,相信中國抗日的希望在于中國共產黨和八路軍。他的公正客觀報道和有關著作,為中國人民的英勇斗爭得到了國際上的同情和支持。由于目睹八路軍的條件非常艱苦,缺醫少藥,情況嚴重,當時還不滿30歲的貝特蘭決定把寶貴的青春獻給中國人民抗戰的事業。民國27年2月,在武漢,周恩來委托貝特蘭把一份有關八路軍傷員的醫療服務工作的需要情況報告,帶交給正在香港特別行政區籌建保衛中國同盟的宋慶齡。他抵港后,即被邀請參加保盟發起人的聚會。他向宋慶齡推薦了兩位外籍人士,一位是港英當局醫務總監司徒永覺的夫人希爾達·塞爾溫-克拉克;另一位是香港大學高級講師諾曼·法朗士。不久,他去菲律賓、北美和英國為保盟開展宣傳活動。保盟成立后,任中央委員會委員。民國28年夏,和德國醫生漢斯·米勒不畏艱險,為保盟護送12輛卡車和600箱醫藥用品到西北國際和平醫院;同時將英國工業家約翰·桑尼克羅夫特捐助的1輛附有手術間的大型救護車送至延安市。從民國29年6~12月,負責編輯《保衛中國同盟新聞通訊》第17~24期。在《保盟通訊》上,先后發表了《關于國際和平醫院的報告》、《穿越中國戰場、隨救護車赴西北的行程》、《同日本攤牌?》、《紀念白求恩》、《日本在華北的進攻》等多篇戰地報告和文章。太平洋戰爭爆發后,作為一名志愿兵拿起武器戰斗在保衛香港特別行政區第一線。香港淪陷后,被囚于香港和日本的戰俘營,長達4年之久,備受折磨。戰后,一度擔任遠東委員會新西蘭代表團顧問。宋慶齡曾邀請他重返中國,參加中國福利基金會的工作,后因故未能成行。但他表示,身在新西蘭,而心在中國。他在新西蘭繼續進行積極支援中國的活動,發起成立新西蘭中國友好協會。1956年貝特蘭應中國人民對外友好協會會長楚圖南的邀請,隨新西蘭文化代表團來華參加國際勞動節慶祝活動,實現了重訪中國的宿愿。1986年,貝特蘭再次訪華,參加西安事變50周年紀念活動,與新中國領導人中的老朋友重新聚首。1988年,為紀念中國福利會成立50周年撰寫《保盟的早期歲月》一文。他一直在新西蘭的大學執教并從事寫作。
主要著作
有:《中國的危機》、《華北前線》、《戰爭的陰影》、《在中國的歲月》等。
參考資料 >