必威电竞|足球世界杯竞猜平台

望鄉(xiāng)的牧神
來源:互聯(lián)網(wǎng)

《望鄉(xiāng)的牧神》上承《逍遙游》,下啟《焚鶴人》與《聽聽那冷雨》,是作者壯年的代表作。從《咦呵西部》到《地圖》,五篇新大陸的江湖行,字里行間仍有他當(dāng)日的車轱轆印,印證他“獨在異鄉(xiāng)為異客”的寂寞心情。至于后面的十九篇評論,有正論也有難文,有些是檢討現(xiàn)代文學(xué)的成敗,有些則是重認古典文學(xué)的特色與價值,見證他正走到現(xiàn)代與古典的十字路口,準備為自己的回歸與前途重繪地圖。

內(nèi)容簡介

余光中是兩岸三地最受歡迎的散文大師之一。本書內(nèi)容精致富文學(xué)價值,開創(chuàng)了臺灣旅游文學(xué)的先河!他的散文,壯闊鏗鏘,又細膩柔綿,本系列精選作者最經(jīng)典、最具權(quán)威的散文,共8本,首次在大陸公開發(fā)行,極具收藏價值。經(jīng)典是時間淘洗后留存的精品,它們是人性的畫像,是人性的注解。經(jīng)典的意義在于常讀常新,無論時光如何流轉(zhuǎn),它們依然是讀書人書架上不變的風(fēng)景。閱讀本書,感受余光中先生以充滿血淚的吟唱。

作者簡介

余光中:當(dāng)代著名的散文家、詩人。一九二八年生于永春縣,因孺慕母鄉(xiāng)常州,神游古典,亦自命江南人。又曾謂大陸是母親,臺灣是妻子,香港特別行政區(qū)是情人,歐洲是外遇。

一生從事詩、散文、評論、翻譯,自稱為寫作的四度空間。被譽為當(dāng)代中國散文八大家之一

圖書目錄

咦呵西部

南太基

登樓賦

望鄉(xiāng)的牧神

地 圖

誰是大詩人?

論二房東批評家

阿拉伯的勞倫斯

勞倫斯·費林蓋蒂和現(xiàn)代詩人

老得好漂亮 ——向大器晚成的威廉·葉芝致敬

六千個日子

從“二房東”說起

豈有啞巴繆思?

從經(jīng)驗到文字 ——略述詩的綜合性

現(xiàn)代詩的名與實

梁翁傳莎士比亞

中國古典詩的句法

在中國的土壤上

中西文學(xué)之比較

莎士比亞的一封回信

玻璃迷宮 ——論方旗詩集《哀歌二三》

震耳欲聾的寂靜——重讀方莘的《膜拜》

蓋棺不定論

喂,你是哪一派?

后 記

后記

像《左手的繆思》和《逍遙游》一樣,這本《望鄉(xiāng)的牧神》也是一部龐雜的文集。二十四篇之中,仍以文學(xué)批評,尤其是有關(guān)詩的批評為主,而以自傳性的抒情散文為副。論評的文字,或為維持一個專欄而定期撰寫,或因編輯苦苦相逼稿債難逃而完成,或據(jù)演講底稿而擴大、重組。自從前年夏天回國以來,應(yīng)邀在各大學(xué)及學(xué)術(shù)性的場合,發(fā)表演說先后在三十次以上。《中國古典詩的句法》及《中西文學(xué)之比較》便是這樣一舉兩得而得來的。兩年來發(fā)表的論評文字,當(dāng)然不止這些,其中有關(guān)英美現(xiàn)代詩人而屢在《純文學(xué)》與《幼獅文藝》刊出者,都已納入近日出版的《英美現(xiàn)代詩選》之中。

從《咦呵西部》到《地圖》等五篇,都是我所謂的“自傳性的抒情散文”。這五篇的風(fēng)格,仍為《逍遙游》中同一類作品的繼續(xù)發(fā)展。不少讀者,包括識與不識,曾因我近日少寫這類作品而頻頻相詢。原因之一,是有些可詩可文的主題,我都在詩中處理了。像《或者所謂春天》和《在冷戰(zhàn)的年代》等詩中的題材,自信用散文來表現(xiàn),也可以贏得同情。只是這兩年來,我對于現(xiàn)代詩的看法頗有改變,認為現(xiàn)代詩若要充實自己的生命,必須超越“第一人稱的藝術(shù)”的狹隘詩觀,向散文,甚至向小說和戲劇去收復(fù)詩的失土。這當(dāng)然并不意味我要放棄自己在散文創(chuàng)作上的這片疆土。

從這本書中,讀者當(dāng)會發(fā)現(xiàn),我對于論戰(zhàn)一類的文字,是愈來愈無興趣了。如果雙方知識懸殊,動機互異,甚或在人品上不起聯(lián)想作用,則論戰(zhàn)云云,是毫無意義的。近年來作者成為某些攻訐文字的對象,頗使多情的讀者表示關(guān)切。在此我愿意作一個總的答復(fù):一個人如果靈魂是清白的,他衣服上偶然沾來的幾個斑點,終會在時間之流中滌去。

我甚至懶得伸手去拂拭。有誰,是穿著衣服走進歷史的呢?

——1968年7月

序言

序言:

壯游與雄心

——《望鄉(xiāng)的牧神》新版序1

《望鄉(xiāng)的牧神》上承《逍遙游》,下啟《焚鶴人》與《聽聽那冷雨》,是我壯年的代表作。里面的二十四篇文章,有的抒情,有的評論,都寫于1966至1968年間,后腳還在壯歲,前腳卻將踏進中年。歲月的重壓已開始感到滄桑。書中的前五篇抒情散文,因為我剛從美國回臺,仍然沉浸在新大陸的生動記憶之中,一時還難以把心收回這島上。但畢竟有了滄桑,較近的新大陸之憶的背后,時隱時現(xiàn),看得見更遠的,更難忘的,舊大陸的回憶。

對于三十八九歲了,又回到島上的我,大陸的回憶也有了層次,添了縱深。新大陸浩闊的空間令我聯(lián)想到舊大陸茫茫的天地,但后者已遠,只余下故國神游,而前者在心中似乎仍有視覺暫留,尾聲裊裊,一時間揮之不去。從《咦呵西部》到《地圖》,五篇新大陸的江湖行,字里行間仍有我當(dāng)日的車塵輪印,印證我“獨在異鄉(xiāng)為異客”的寂寞心情。尤其是前面的四篇,篇幅都不短,卻都寫于1966年的9月和10月間,前后不過五個星期,而回臺只有一個多月。這么密集的多產(chǎn),足證我的美國經(jīng)驗有多縈心。

至于后面的十九篇評論,有正論也有雜文,有些是檢討現(xiàn)代文學(xué)的成敗,有些則是重認古典文學(xué)的特色與價值,見證我正走到現(xiàn)代與古典的十字路口,準備為自己的回歸與前途重繪地圖。一生文學(xué)之旅,最初我從詩歌出發(fā),再沿詩途進入散文,終于探入評論,所以我的散文里有詩,而評論里也含了散文,可謂一以貫之。本書《從“二房東”說起》一文,說到連散文都寫不清楚的作者,絕無資格做批評家:“文字,是文學(xué)這一行的基本工具。連工具都拿不穩(wěn),手藝可想而知。一個文字粗鄙的批評家,正如一個衣衫襤褸的裁縫那樣,不能贏得我們的信任。”裁縫的比喻,正是散文家更是詩人的當(dāng)行本色。評論文章不必自絕于抒情的風(fēng)格:高妙的評論可以是一種藝術(shù),而不是一門科學(xué)。學(xué)問往往是笨重?zé)o趣的,見解才有個性與膽識,見解加上想象,就更動人。

當(dāng)年我寫《望鄉(xiāng)的牧神》里這些文章,正值“文革”開始,風(fēng)雨初來,行見神州沉淪,斯文掃地。隔了一灣淺淺的海峽,繆思得以幸免偏安。左派人士嘲笑臺灣的作家孤懸一島,格局蹇促,自外于革命之主流,落伍極矣。我在政大的高足溫健甚至崇拜浩然,決定研究《金光大道》充他留美的博士論文,并且在“吾更愛真理”的大義之下,再三向我諷諫,不要自外于進步的主流。幸好我不相信那一套左道,竟在《六千個日子》一文中說:“目前,我們的創(chuàng)作受了政治現(xiàn)勢的影響,似乎局限于臺港的兩千萬可能讀者,那氣象,只堪比擬荷蘭比利時。可是我們不要忘了,七萬萬個中國人都可能是我們的讀者。政治上的委屈只是暫時,但一個民族的文學(xué)是永恒的。”

這一段自勉自慰的大話,在1967年說來似乎螳臂當(dāng)車,自不量力,在左派人士看來,當(dāng)然更可笑了。但是四十年后,我在大陸出書已經(jīng)超過二十本,而《鄉(xiāng)愁》、《等你,在雨中》、《聽聽那冷雨》、《我的四個假想敵》等十幾篇詩文作品,也早已收入大學(xué)與各級中小學(xué)的課本,流傳極廣。我的大話并未虛發(fā)。

《望鄉(xiāng)的牧神》于1974年由純文學(xué)出版社初版,到1986年已經(jīng)十二版。可惜后來林海音女士不再經(jīng)營,大大方方把版權(quán)通通還給了眾多作者。二十多年后,迄未再版的此書,終于由九歌推出這本新版,并經(jīng)我親自校對,修正了幾處。在新版問世的前夕,我深深懷念舊版的慈愛褓母海音女士。

書名的出處有點曲折。英國大詩人米爾頓年輕時為溺海夭亡的劍橋大學(xué)同學(xué)金愛華(Edward King)寫過一首悼詩,名為《李西達斯》(Lycidas)。詩末米爾頓為溺者招魂,喚他莫漂流海外,應(yīng)回望故鄉(xiāng)。那一句的原文是:Look homeward, Angel.后來美國小說家湯瑪斯·伍爾夫(Thomas Wolfe)曾用作他名著《望鄉(xiāng)天使》的書名。米爾頓此詩乃英語四大悼詩之冠,招魂一段之美麗與哀愁不下于楚辭,最合我當(dāng)年旅美的心情,因借用以名吾書。

余光中 2008年清明節(jié)高雄市

參考資料 >

生活家百科家居網(wǎng)