必威电竞|足球世界杯竞猜平台

列寧山
來源:互聯網

一九四八年,蘇聯詩人、詞作家葉·多爾瑪托夫斯基和數次獲得約瑟夫·斯大林文藝獎金的作曲家尤·米留金共同創作了歌曲《列寧山》。

簡介

一九四八年,蘇聯詩人、詞作家葉·多爾瑪托夫斯基(他的另一首為中國人所熟知的作品是寫于蘇德戰爭最嚴酷時期的《歌唱第涅伯河》)和數次獲得斯大林文藝獎金的作曲家尤·米留金共同創作了歌曲《列寧山》。

列寧山是莫斯科市區西南部的一座山丘,在山頂上可以俯瞰莫斯科全城,后來,一九五三年在這座山上建起了著名的莫斯科國立大學,它的尖塔形的主樓就矗立在列寧山之巔,塔尖高340米,為蘇聯建筑高度之最……這里是著名的大學城、使館區和大型文化設施的所在地,充滿著濃厚的文化氣息。另一首為我們所熟知的、誕生于一九五六年的《莫斯科郊外的晚上》,其背景也是在這里。

這首于第二年獲得約瑟夫·斯大林文藝獎金二等獎的《列寧山》,迅速風靡了社會主義陣營,因為當時蘇聯的影響力,也因為它確實好聽。歌中的結尾唱到:全世界的希望,俄羅斯的心臟,我們的首都,啊,莫斯科!有人說,《列寧山》是莫斯科的市歌,確實不過份。

歌詞

親愛的朋友,

我們都愛列寧山,

讓我們迎接黎明的曙光.

從高高山上我們瞭望四方,

莫斯科的風光多明亮.

工廠的煙囪高高插入云霄,

克里姆林宮上曙光照耀.

啊,世界的希望,

俄羅斯的心臟,我們的首都

啊,莫斯科!

當我們登上列寧山的高峰,

我們的胸懷多么舒暢.

偉大的城市出現在我們眼前,

實現了人民美好理想.

遠處的太陽閃爍著金光,

嫩綠的樹葉輕輕歌唱.

啊,世界的希望,

俄羅斯的心臟,

我們的首都

,啊,莫斯科!

列寧山啊,

今天你更加雄偉,

看高樓大廈排成行.

她們裝飾著我們偉大的城市,

大學生成群涌到山上.

當我們想起年輕的時光,

當年的歌聲又在蕩漾.

啊,世界的希望,

俄羅斯的心臟,

我們的首都,

啊,莫斯科!

俄語歌詞·

Друзья люблю я Ленинские горы

Там хорошо рассвет встречать вдвоём

物種ны Москвы чудесные просторы

С крутых высот на много вёрст кругом

Стоят на страже трубы заводские

И над Кремлём рассвета синева

Надежда мира сердце всей России

Москва сто黎族ца моя Москва

Когда взойдёшь на Ленинские горы

Захватит дух от гордой высоты

Во всей красе предстанет нашим взорам

Великий город сбывшейся мечты

Вдали огни сияют золотые

Шумит над нами юная листва

Надежда мира сердце всей России

Москва сто黎族ца моя Москва

Вы стали выше Ленинские горы

Здесь корпуса стоят как на смотру

Украшен ими наш великий город

Сюда придут студенты поутру

Мы вспомним наши годы молодые

И наших песем звонкие слова

Надежда мира сердце всей России

Москва сто黎族ца моя Москва

Мы вспомним наши годы молодые

И наших песем звонкие слова

Надежда мира сердце всей России

Москва столица моя Москва

參考資料 >

生活家百科家居網