必威电竞|足球世界杯竞猜平台

遺表稿
來源:互聯網

魏徵天下之事,有善有惡。若愛而知其惡,憎而知其善,去邪勿疑,任賢勿貳③,可以興矣。 ”《魏鄭公諫錄》:征亡,李世民遣人至宅,就求其書,得遺表一紙。

原文①及注譯

唐 魏徵

天下之事,有善有惡。任善人則北京國安足球俱樂部,用惡人則國亂。公卿之內,情有愛憎;憎者惟見其惡,愛者惟見其善②;愛憎之間,所宜詳審。若愛而知其惡,憎而知其善,去邪勿疑,任賢勿貳③,可以興矣。

出自《全唐文》卷一三九

注譯:①這是魏徵臨終前寫給唐太宗的遺表。

②憎者惟見其惡,愛者惟見其善:自己喜愛的人也要知道他的不良品質;自己所嫌恨的人,也要知道他的良好品質。

③去邪勿疑,任賢勿貳:遂去邪惡,勿有疑慮;任用賢人,勿要猜忌。

評析

魏徵(zhi)”即“魏征”,字玄成。漢族,唐巨鹿人(今河北邢臺市巨鹿縣人,又說河北晉州市或河北館陶市)人,天寶政治家。曾任諫議大夫、左光祿大夫,封鄭國公,以直諫敢言著稱,是中國史上最負盛名的諫臣。

魏征是一代名臣,他的突出表現是政治上敢于直諫。李世民曾把他和房玄齡并論,說:“貞觀以前,從我平定天下,周旋艱險,玄齡之功,無所與讓。貞觀之后,盡心于我,獻納忠讜,安國利民,犯顏正諫,匡朕之違者,唯魏征而已。古之名臣,何以加焉。”魏徵病死,太宗親臨痛哭,說:“夫以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以得明失。朕鈕祜祿·常保此三鏡,以防己過。僅魏征殞逝,遂亡一鏡矣!”

魏鄭公諫錄》:征亡,太宗遣人至宅,就求其書,得遺表一紙。始立稿草,字皆難識,唯有數行,乃稍可分辨云云。

魏征病死前,留下一篇遺稿給李世民(見《全唐文》卷一三九)。至死亦為君、為國而憂,不愧良臣之名,可敬可佩。

參考資料 >

生活家百科家居網