星川莉莉是一位由MAPPA、avex pictures、Cygames共同制作的原創電視動畫《ZOMBIE LAND SAGA》中的角色,同時也出現在日本動畫片《佐賀偶像是傳奇》及其衍生作品中。
角色介紹
興趣:布玩偶、重機雜志、挖掘機
討厭的食物:海蘊、羊棲菜
喜歡的顏色:黃色
死因:被自己的胡子嚇死
人物形象
雙馬尾和頭上的星形發飾為特征的僵尸6號。
達成全頻道黃金時段主演的天才童星。7人之中最小的那個,無論在什么舞臺都毫不畏懼往上站,很有膽量。天真浪漫的同時,有時也會顯露出陰險的心里話。由于生前飾演過各種角色,意外地見多識廣。
平時心臟會暴露在體外,受到巨大的沖擊甚至可能會爆炸。
實際上生理性別為男性,本名為“豪正雄(豪 正雄)”,為性別不安身份者。因為身體開始發育第二性征后不想長大加上過勞導致身體虛弱,看到自己長出一根胡須后過度驚嚇導致心臟病發作死亡。
自言遺傳了過世的母親的長相,和父親完全不像。
家庭成員
父親:豪剛雄
人物經歷
生前
長相隨母,母親早逝,與父親豪剛雄相依為命,因為父親喜歡看電視,于是決定登上熒屏為爸爸帶去笑容,去往童星事務所出道,父親也為此辭去工作當上了經紀人,因此在拍攝現場也有父親在陪著,從那時起,莉莉的可愛和演技也變得非常出眾,出演的所有電視劇宛如施了魔法般大熱,但是,讓莉莉難過的是,父親總是沉迷于電視上的莉莉,卻很少注意到身邊的莉莉的感受,也聽不到“莉莉也想偶爾和爸爸一起外出逛逛”這樣的心聲。正當莉莉大紅大紫的時候,莉莉作為男性的性征開始成長,莉莉也以此為契機,向父親抱怨心中的這份不滿。但是此時,莉莉摸到自己的胡子,為此受到巨大的精神沖擊而休克死亡。
成為僵尸后
剛蘇醒后受到驚嚇,后來接受了自己成為僵尸的事實,并且在“之門親善交流音樂會”,順著櫻說唱的勢頭進行即興表演,使音樂會的表演順利進行了下來。
在這之后的第二天應幸太郎的計劃為游擊演出作練習準備,在練習途中,通過山田多惠打噴嚏的聲音而想到了組合名“Flan Chou Chou”,但是在練習和出演的時候都在進行某個時動作摔倒,這也導致演出時的觀眾大量流失,幸有水野愛和野純子在源櫻忘詞的時機出面圓場而使得場面不至于太過尷尬,此后與大家的羈絆也變得更加深厚。
之后應幸太郎的安排,和大家一起參與了與久中制藥商的業合作的演出并獲得了成功,為了使她們的僵尸身份不被暴露,當晚和大家一起把制藥公司的老板嚇到失去了當天一整天的記憶,商業合作也因此泡湯,為了挽回此次的失誤,Flan Chou Chou全隊出演了DR雞的電視廣告,參加了第三十四屆鹿島Gatalympic,GATA自行車比賽失利,在GATA吊臂項目中拿到第四名的成績。
和“Flan Chou Chou”全隊隊員一起參加SAGA ROCK,在演唱會場表演完一首曲目后全隊遭到雷擊而閃閃發光,帶來了令人眼前一亮的精彩表演,因此Flan Chou Chou全隊也登上了雜志。
莉莉的父親在雜志上看到身為Flan Chou Chou一員的莉莉,十分震驚,為了能見到莉莉,他立刻去到了FlanChou Chou的交流會場,見到了早在七年前死去的莉莉,但是在父子相認之前,父親被二階堂咲誤認為黑道分子,為防止他行為不軌而將其踢暈。莉莉在當晚向大家坦白了自己的身份,講述了自己的過去和死因。第二天,莉莉的父親來向他道歉,莉莉裝作與父親互不相認,進行著陌生人般的對話,非常勉強地對自己的話語進行遮掩,最后應父親的要求送了他一件XS號的T恤,聽到父親留下一句我不會再來了之后想要挽留,卻又無可奈何地目送他離開,此后又強忍著心中的悲傷感情逞強,目睹這一切的櫻在傍晚來找莉莉談話,最終莉莉終于控制不住感情放聲大哭,之后大家一起決定幫助莉莉以演唱的形式說出最后的心聲,去找幸太郎,拜托他演奏鋼琴。并由莉莉把心聲寫成歌詞,并認真地進行演出練習,最終于8月17日656廣場的演出活動,將一首“ToMyDearest(獻給我最親愛的人)”獻給了姍姍來遲的父親,并在間奏期間對父親告白,將自己的思念傳達給父親,深深地打動了他。
ToMyDearest
サヨナラはやってくるけれど ずっと先だって思ってた
總有一天我們不得不分別 但我本以為距離那一天還早
照れ臭くて言えなかった言葉も わらないまま消えてった
因害羞遲遲未能說出口的話語 就這樣隨我一起消逝而去
でもね 一緒に居られた日々の中で私は心から
但是 在與你一起度過的那段日子里
笑ったり 泣いたり 笑ったり
我哭過笑過 全都發自內心
たくさんのぬくもり與えてくれた 大きな優しさ教えてくれたの
是你帶給了我那么多的溫暖 是你讓我體會到了那么大的溫柔
この胸に空いたスキマは埋まらないけど
雖然這些都填不平我胸口的空洞
今も 今も あたたかくて
但這股暖流 至今仍留在我心中
あなたと居た世界 あなたの居ない未來
曾有你相伴的世界 不再有你相伴的未來
遠くへ 離れてゆくけれど
都漸漸離我遠去
もらった勇気を 夸りに進むから
但我會將你給我的勇氣化作驕傲 繼續前行
ずっと ずっと 見守っててね いつの日も
請你要永遠永遠注視著我 無論何時
會いたいよ 會いたいよ そんな気持ち 消えないけれど大丈夫
我都好想你 好想你 這份心情 永不消逝 但你放心吧
愛は 愛は わらないよ いつまでも
直到永遠 直到永遠 這份愛都不會變
會いたくて 會いたくて いつか 夢で
真的好想你 好想你 若有朝一日
また會えたら ちゃんと褒めてね
我們能在夢中重逢 要好好夸夸我哦
參考資料 >