必威电竞|足球世界杯竞猜平台

越南語字母
來源:互聯網

越南語字母,又稱國語字或越南語拉丁字,是17世紀到越南的法國傳教士亞歷山大·羅德,根據先前傳教士的拼寫原則整合而成的現代書寫系統。越南語字母一共有二十九個字母,使用拉丁字母書寫。字母名稱讀音與實際發音大多是基本一致的,但有部分不同。字母書寫形式分大寫與小寫。字母排列順序與英文字母基本相同,但越南語字母中沒有“J”“F”“W”和“Z”四個字母,這四個字母用于外來語之中。“W”有時會在縮寫中代替“?”。越南語音節聲母韻母和聲調三部分組成。越南語音系中的十九個輔音都可以做聲母。越南語的韻母部分包括介音、韻腹韻尾。越南語中的介音只有一個即半元音[w];越南語中的11個單元音和3個雙元音都可以做主要元音;韻尾包括輔音韻尾和半元音韻尾,輔音韻尾有6個:/p/ /t/ /k/ /m/ /n/ /η/,半元音韻尾有2個:/j/和/w/。在越南語音節中,聲調和主要元音是不可或缺的成分。

歷史

越南語字母的歷史始于約1620年,當時葡萄牙意大利耶穌會傳教士在越南開始使用用于轉寫紀錄越南語的羅馬字,這種文字最初只是用在教學及傳教上。后來,來自法國跟意大利的傳教士也開始用羅馬字紀錄越南語,但是不同國家的傳教士有不同的拼音規則,而修改整合的工作也同時進行著。1651年法國傳教家亞歷山德羅(Alexandre de Rhodes)編輯出版了第一本《越葡拉字典》(T? ?i?n Vi?t-B?-La),這是越南語字母的第一本字典,他標準化了越南語字母并統一了越南文字。這本辭典內有4843字包括三個部分:第一部分使用拉丁字母提供越語語法、字體、符號、動詞、名詞、造句方法,這可以說是第一本越南越南語語法;第二部分是字典主要的部分,即越南語—葡萄牙語—拉丁語字典;第三部分為拉丁語—越南語字典(可以說這是第一本拉丁語—越南語雙語字典)。該書的出版標志著越南語羅馬字記音系統修改整合的階段性成功以及越南語國語字的誕生。

簡介

越南語國語字基于拉丁字母。約1620年起,葡萄牙傳教士弗朗西斯科·德·皮納開始用羅馬字表記越南語。1651年,法國傳教士亞歷山大·羅德(Alexandre de Rhodes)作成的“越南語-拉丁語-葡萄牙語辭典”是越南語用羅馬字表記的起源。越南成為法國殖民地后,從1910年起,隨著法國殖民當局的推廣,公文大多使用這種以羅馬字為基礎的國語字,并逐漸普及,一直使用到現在。越南語使用了變音字母和9個變音符號。其中4個變音符號用來添加元音,另外5個符號以表示越南語的聲調[平聲調(第1調)無聲調符號]。由于越南語常常在同一字母使用多于一個變音符號,使得越南語很容易便可認出。

字母表

聲調

1.a=[ā]

2.à=[à]

3.á/?c=[ǎ]

4.?/?c=[a]

5.?=[ǎ?]

6.?=[a?]

越南語的字母表還包括10個二合字母(CH、GH、GI、KH、NG、NH、PH、QU、TH、TR)和一個三合字母(NGH)。這些二合和三合字母以前被看成單獨的字母,在舊詞典中被分項列出。現在已不再作為獨立字母排列,例如“CH”在現今的詞典中被排在“CA”和“CO”之間。越南語本身并不使用“F”、“J”、“W”、“Z”,但會用在外來語中。“W”有時會在縮寫中代替“?”。除此以外,在非正式寫作中,“W”、“F”、“J”有時用以代替“QU”、“PH”、“GI”。

元音

發音

拼寫和發音的對應關系有時頗為復雜。有些情況下,同一字母可代表幾個音,同一個音又可用多于一個字母表達。字母y和字母i在多數情況下等同,而且未有規則說明何時用哪個字母。在20世紀初曾有嘗試去把所有代表元音的y改以i表示。越南教育部在1984年采用這個決定,但此決定效果有限。即使該標準不適用于雙元音、三元音和已被豁免的一些專有名字,部分人仍然把阮姓由Nguy?n改成Ngui?n, Thúy(常見女性名字, 即翠)變成Thúi(“臭”)。現在,這種改用i的做法只在科學刊物和教科書出現,多數人以及媒體仍用以往的拼法。

拼法

單元音

下表列出越南語元音(以IPA表示)和與它對應的拼寫字母。

注解:

元音/i/:

通常寫成i: /si/ = s?“士”

有時寫成y: /mi/ = M?“美”

如遇以下情況,時常會寫作y:

前面跟著一個拼寫元音/xwi?n/ = khuy?n“勸”

在一個字的開頭,而該字本來來自中文(否則寫成i):/i?w/ = yêu“愛”。注意i和y也用作書寫半元音/j/。

雙元音和三元音

注解:

雙元音/i?/寫成:

ia開口音節:/mi?/ = mía“??/甘蔗”(注意:開口音節表示音節止于元音,閉口音節表示音節止于輔音);

iê在輔音前:/mi??/ = mi?ng“??/片”

在字的開首或在拼寫元音后,i改作y

ya:/xwi?/ = khuya“??/旰、半夜”

yê:/xwi?n/ = khuyên“勸”;/i?n/ = yên“安”。

雙元音/u?/寫成:

ua開口音節:/mu?/ = mua“買”;

u?在輔音前:/mu?n/ = mu?n“想”。

雙元音/??/寫成:

?a開口音節:/m??/ = m?a“??/雨”;

??在輔音前:/m???/ = m??ng“??/運河”。

音調符號

越南語是個聲調語言,有六種不同音調。第一聲(平聲)不標調號,其他五個則在元音的上或下加上調號。小寫“i”在加上變音符號后,仍保留“i”原有的一點,但在電腦字體中,因為字體和編碼的緣故,通常都不存在。越南語聲調所標的字母有以下規律:以鼻音或塞音為結尾的則標注在靠近輔音的元音字母上,如Nguy?n、gu?t等;不以鼻音或塞音為結尾的則標注在倒數第二個元音字母上,如múa、mùi等;例外是uê、u?,它們標注在后面一個元音字母上,如bu?、thu?等,后來oa、oe、uy也允許這樣。

結構

在過去,在多音節詞中會用連字號將字連著,但現在已不再如此;連字號只會在外來詞中看到。一個音節包含最多3部分,由左至右順序為:

一個可選的起首輔音(或者沒有);

一個必須的元音(韻腹),在需要時有音調符號放在上面或下面;

一個可選的韻尾,為以下幾個之一:c, ch, m, n, ng, nh, p, t,或者沒有。

電腦支持

Unicode收錄了整套越南語字母,不過字母被分到不同區段中,例如被分到在Basic Latin, Latin-1 Supplement, Latin Extended-A, Latin Extended-B, Latin Extended Additional區段。在Unicode流行前,曾使用一個利用ASCII記錄國語字的VIQR,和其他編碼,諸如TCVN3, VNI, VISCII等。新的文件大多數已使用UTF-8。Windows XP用戶可以借由下載微軟發行的European Union Expansion Font Update以正確顯示越南語字母。Unicode容許用者使用預組字符或組合字符來輸入越南語字母。由于系統相容性的緣故,多數人在制作越南語文件時,使用組合字符。大多數鍵盤均不支持直接輸入所有越南語字母。通常會使用幾種輸入法,包括 Telex輸入法、VIQR 及其變種和 VNI

參考資料 >

生活家百科家居網