必威电竞|足球世界杯竞猜平台

亞歷山德拉·瑪麗尼娜
來源:互聯網

亞歷山德拉·瑪麗尼娜,原為蘇聯特工,現為俄羅斯偵探小說作家。部分作品被翻譯至我國。

簡介

著名作家亞歷山德拉·瑪麗尼娜,是俄羅斯暢銷書界多年來一顆最耀眼的明星,被譽為“俄羅斯的阿加莎·克里斯蒂”。據悉,瑪麗尼娜將于近日到達北京市進行訪問,隨后將趕赴全國書市,現場進行簽名售書活動。

瑪麗尼娜是法學副博士

多年在蘇聯內務部機關工作,現為退休中校。俄羅斯最大

的出版社之一埃克斯莫出版社專權出版他的偵探小說,目前共計23部。她的偵探小說吸

收了歐美偵探大師的成功技巧,其作品突出特色之一就是,開篇充滿了懸念,直到最后

才使人恍然大悟;第二,不鋪染兇殺場面,兇案僅是故事的引子。她還繼承蘇聯偵探小

說的優良傳統:作品“觸及社會生活重大問題,涉及人的道德精神面貌”。其作品通過

破案過程反映現代社會人生的種種問題,具有相當的社會意義。

由于作品具有一定的品位,

近年來瑪麗尼娜的作品風靡歐美

被譯成美、英、法、

德、意等多種語言出版,目前,其偵探小說的總印數已達150余萬冊。

據悉,“瑪麗尼娜偵探小說系列”將于近期在國內推出,國內讀者將很快有機會一

睹這位世界級偵探小說大師的中文版作品。

該叢書將包括以下12種

安魂曲》、《音

樂幽靈》、《男人的游戲》、《第七個受害者》、《黑名單》、《六翼天使》、《被竊

的夢》、《美女神槍》、《惡有惡報》、《遺像》、《受害人:微不足道的庶民》、《

上帝的嘲笑》。

亞歷山德拉·瑪麗尼娜

Alexandra Reid Marinina),這個名字對今天偵探小說的忠實

讀者們來說,肯定不會陌生。這位俄羅斯內務部退休女中校,憑借著她所創作的系列偵

探小說,一躍成為俄羅斯暢銷書界的新寵,其近5年出版作品的銷量甚至超過了諾貝爾文

學獎得主亞歷山大·索爾仁尼琴。在莫斯科地鐵的每一節車箱里,你都不難發現有人正

在捧讀瑪麗尼娜剛出版的又一本偵探小說。

到目前為止,

瑪麗尼娜著作的發行量

已經超過500萬冊,并被譯成英、意、法、德、

日、韓、漢、瑞典捷克等多種文字,170多種版本介紹到世界各地。在1998年的莫斯科

國際書節上,因瑪麗尼娜作品銷量第一而當選為“年度作家”;同年,《崇拜名人》(

Cult of Persona lities)雜志將她列入當年俄羅斯最有影響的25位名人之一;俄羅斯帝國

的網絡電視頻道將瑪麗尼娜的最初8部小說改編成16集電視系列劇《卡敏斯卡婭》(Kam

enskaya)并搬上熒屏。她被譽為“俄羅斯的阿加莎·克里斯蒂”。

亞歷山德拉·瑪麗尼娜個人生平

本名瑪麗娜·安娜托爾婭夫娜·亞里克塞婭娃(Marina Ana

tolyevna Alexeyeva),1957年7月16日出生于蘇聯里沃夫市的一個律師世家。她的祖

父曾任圣彼得堡地方法院院長,父親去世前為前蘇聯內務部刑事調查局反盜竊組組長,

身為法學博士的母親則曾任前蘇聯司法部法學院第一任副校長,是蘇聯陪審團制度的主

要專家。自幼受到家庭熏陶的瑪麗尼娜于一家英語專業學校和尼古拉·里姆斯基-科薩科夫(Ri

msky-Korsakov)音樂學校畢業后,便選擇了法律專業的學習,并于1979年獲得了莫斯

俄亥俄州立大學法學學位。

隨后,瑪麗尼娜就職于蘇聯內務部研究院,任實驗室助理。一年后,她被授予民

兵陸軍中尉軍銜。從1980年至1998年,瑪麗尼娜一直在內務部的教育和研究機構(包括

研究院、全俄科學研究學會、莫斯科民兵中學、莫斯科法律學會)從事研究工作,主要

研究方向為犯罪學和犯罪統計學,研究對象包括那些心理異常的罪犯。這樣的工作有時

候是很危險的,就像《沉默的羔羊》中的見習特工史達琳那樣,為了抓住殺人犯,而不

得不與那位變態食人狂打交道。在此期間,她發表了40多篇優秀論文,其中包括聯合國

出版的英文版專論《莫斯科的罪行與犯罪預防》。1998年2月,她被授予中校軍銜,并于

3月退休,從此后專心從事偵探小說的寫作。

從1992年起,她就開始了自己的偵探系列小說的創作,首部心理推理探案小說——

《同時發生的情況》一經發表,便引起轟動。從此一發而不可收,至今已完成20多部作

品。她的系列小說的主人公娜斯佳·阿娜斯塔霞·卡敏斯卡婭(Nastya Anastasia Kam

enskaya),與阿加莎·克里斯蒂筆下的那個善于運用“灰色腦細胞”的可愛的比利時

頭波洛,以及那個手里總織點兒什么的英國老太太馬普爾小姐迥然不同,這位莫斯科

事調查局指揮中心的偵查員大約40來歲,梳著大辮子,雖相貌平平,可身材苗條,做事

懶懶散散,甚至機能有點不協調,幾近沒頭腦。她不會開車,行事魯莽,家務活兒干得

一塌糊涂,百分之百地依賴丈夫;可是她卻精通外語,推理斷案堪稱一流高手,每件離

奇案件經她調查最終都能水落石出。在娜斯佳的身上,多少能看到一些瑪麗尼娜的影子

,她們之間有很多相似之處,諸如都偏愛黑色和紫色,煙抽得很兇,喝咖啡卻幾乎不沾

酒,愛睡懶覺,不擅家務,欣賞古典音樂,不好鍛煉等等。

由于多年工作的原因,她的偵探故事大多牽涉國家安全機關和本國黑手黨以及前克

格勃的種種矛盾和斗爭。她以女性特有的細膩將故事情節安排得井井有條,情節展開絲

絲入扣,使人不忍釋卷。例如《不要阻撓劊子手》一書,就是以1991年8月-1993年10月

俄羅斯政府高層變動及所有重大事件為背景,牽涉的人物包括前克格勃干將、俄羅斯蘇維埃聯邦社會主義共和國

統、現任情報機關偵查員、神秘囚犯等等,圍繞著俄總統競選,一系列謀殺、暗殺就此

發生。

瑪麗尼娜對犯罪行為以及罪犯的心理活動更是有著一般人難以比擬的敏銳的洞察力

和親身體驗,因此她的作品不單只描繪事件本身,而且更注重描寫人物的內心世界。正

如她對自己作品評價的那樣:“多年以來我一直與犯罪打交道。可我明白就犯罪本身而

言,沒有也不可能有趣。這就是為什么我的書不是有關犯罪的書,它們關乎的是人,是

人們的生活、心靈、思想,關乎的是藏在人們行為背后的一切,即使他們的行為是犯罪

。”

成名之后

這位“阿加莎·克里斯蒂”式的女偵探小說家,成名后依然過著樸素的生活。盡管

她因寫作所得的個人年收入已高達6位數(按美元計),但她還是愿意與親密朋友們呆在

一起安度時光,極少參加上流人士的聚會;寧愿出門乘地鐵,也不購置豪華私家車代步

。地鐵里的人們站在她面前讀她的書,卻從未認出她來。在收藏鈴鐸、品嘗玉蜀黍之余

,她全身心地沉迷于自己最喜愛的工作——創作。

相關作品

安魂曲》《音樂幽靈》

《男人的游戲》

《第七個受害者》

《黑名單》

《六翼天使》

《被竊 的夢》

《美女神槍》

《惡有惡報》

《遺像》

《受害人:微不足道的庶民》

《上帝的嘲笑 》

參考資料 >

生活家百科家居網