許文敏(Wenmin XU),筆名夫子,朋友因其早年營養不良的體態特征、穩重老成的性格特質及明顯的額頭皺紋而稱其“老許”。1955年出生于陜西省,漢族,先后畢業于北京師范大學、波恩大學,攻讀德國古典哲學。依次就職于咸陽市大王一中、北京語言大學,現任德國波恩東亞研究院研究員。
近況
現為德國波恩東亞研究院研究員、以筆名在《環球時報》國際文化版發表一些有關歐盟尤其德國政治經濟學的雜文,如德國選舉、歐元問題、中德關系、德國人看中國等,也參加國內外一些有關這類題目的討論會。
主要譯作(多數合譯)
1989年《媽媽與孩子的對話》(英譯漢)
2006年《默克爾總理-邁向權力之巔》(德語: Angela Merkel, Mein Weg – Ein Gespr?ch mit Hugo Müller-Vogg,德國傳記作家 Müller-Vogg著)
2007年《中國——一個世界強國的復興》(德文: China – Eine Weltmacht kehrt zurück,原德國駐華大使Konrad Seitz著)
2007年《世界大戰為了財富而爆發》(德文: Weltkrieg um Wohlstand – Wie Macht und Reichtum neu verteilt werden,原德國鏡報周刊柏林總部主任、現德國商報總編Gabor Steingart著)
2009年《征服世界的人——成吉思汗》(英文: Genghis Khan and the Mongol Horde,美國學者 Harold Lamb著)
2010年《不在其位》(德語: Ausser Dienst,原德國總理Helmut Schmidt著)
2011年《錢的戰爭》(德文: Weltkrieg der W?hrungen - Wie Euro, Gold und Yuan um das Erbe des Dollar k?mpfen,德國世界報記者Daniel D. Eckert著)
2012年有望于讀者見面的還有“ Glück kann man lernen”以及“ Angst vor China”兩本德文書譯作。
此外有四本德文書已經翻譯完稿:
《權力的標志—社會地位象征的隱秘語言》(德語: Zeichen der Macht - Die geheimnise Sprache der Statussymbole,行為學家Moritz Freiherr Knigge 與Claudia Cornelsen著);
《智慧六大師》(德文: Die 6 Meister der Strategie und wie Sie beruflich und privat von Ihnen profitieren k?nnen,管理學家Ingmar P. Brunken著)
《領導者的三項奧斯卡—成功領導者的劇本》(德語: Drei Oscars für den Chef - Drehbuch für erfolgreiche Führungskr?fte,管理學家Stefan Fourier著);
《女總理安格拉 默克爾》(德文:Die Kanzlerin,南德日報柏林辦公室主任Evelyn Roll著)
參考資料 >