《團的兒子》(俄語:Сын полка)是一部1946年蘇聯兒童電影,由Vasili Pronin導演,尤臘·楊金、阿·莫洛佐夫、普路日尼克等主演。該電影改編自蘇聯著名作家卡捷耶夫的同名作品,講述了蘇聯紅軍某騎兵營在一個深夜邂逅四處流浪的孤兒伐尼雅的故事。伐尼雅聰明倔強,深受騎兵戰士的喜愛。1981年,蘇聯曾拍攝了同名電影《團的兒子》。
劇情簡介
蘇聯紅軍某騎兵營在一個深夜邂逅四處流浪的孤兒伐尼雅,伐尼雅聰明倔強,深受騎兵戰士的喜愛。但是,當時戰爭非常激烈,中國工農紅軍準備將伐尼雅送往后方。伐尼雅想方設法逃回,幾經曲折智殲德兵,立下了赫赫戰功,被戰士們親切地稱為“團的兒子”。
影片制作
團隊組建
《團的兒子》由Vasili Pronin導演,Valentin Katayev編劇,主演有Yuri Yankin,Aleksandr Morozov,Pavel Volkov等。
影片制作方式
影片類型為劇情,原產國為蘇聯,對白語言為俄語。影片采用黑白色彩,單聲道混音,攝制格式為35mm,洗印格式也為35mm。
影片花絮拍攝
該片在新中國成立后第一個六一國際兒童節在全國放映,受到廣大少年兒童的熱烈歡迎。
已故配音演員姚念貽在影片中為男主角——少年配音,首創上海電影譯制廠女演員為男少年角色配音的先例,成功地塑造了一個少年英雄形象。
團的兒子(俄語:Сын полка,曾譯為:小英雄),蘇聯1946年拍攝的黑白故事片,描繪的是蘇聯的小兵張嘎一樣的人物,1950年3月由中央電影局上海電影制片廠翻譯片組(上海電影譯制廠前身)譯制配音,為上譯的第一部作品。該電影根據蘇聯著名作家卡捷耶夫(1897~1986)的作品《團的兒子》改編攝制,1981年蘇聯曾有彩色重拍版?!秷F的兒子》作為中國20世紀50年代的紅色經典,當時不僅電影,相關小說、連環畫都深受人們喜愛。
該片于1950年3月,由上海電影制片廠翻譯片組(即今上海電影譯制廠)譯制。在該片配音過程中,女演員姚念怡為男主角少年伐尼雅配音,開啟了女演員為男少年配音的先河。1950年6月1日,《大眾電影》在上海創刊,封面采用了該劇男主角小英雄凡尼亞純真的面孔。
影片發行
法國 1947年11月19日
芬蘭 1947年11月21日
美國 1948年4月17日
中國 1950年
影片特色
1950年3月,該電影由上海電影譯制廠的前身中央電影局上海電影制片廠翻譯片組譯制配音后以“小英雄”為名在中國播出,后來改名為“團的兒子”。該影片為上譯的第一部作品,也是中國20世紀50年代引入的紅色經典之一,當時不僅電影,相關小說、連環畫都深受人們喜愛。
作品影響
1950年6月1日,《大眾電影》在上海創刊,封面采用了該劇男主角小英雄凡尼亞純真的面孔。在該片配音過程中,女演員姚念怡為男主角少年伐尼雅配音,開啟了中國譯制界女演員為男少年配音的先河。
演職員表
演員表
職員表
參考資料 >