張今(1927年-2013年9月20日),河南省安陽市人,曾任河南大學(xué)外語學(xué)院卓越英語教授、博士生導(dǎo)師,是一位資深翻譯理論家和中共黨員。
人物經(jīng)歷
1946年畢業(yè)于華北聯(lián)合大學(xué)外語學(xué)院英文系。早年在新華社翻譯部工作,之后一直在河南大學(xué)外語系(現(xiàn)外國語言文學(xué)學(xué)院)工作,1991年被國務(wù)院學(xué)位委員會批準(zhǔn)為博士生導(dǎo)師。1992年起與中山大學(xué)聯(lián)合招收和培養(yǎng)博士研究生,研究方向為“英漢語言對比與翻譯”,是河南大學(xué)第一位博士生導(dǎo)師,也是河南大學(xué)唯一一位國務(wù)院學(xué)位委員會批準(zhǔn)的博士生導(dǎo)師。現(xiàn)任河南大學(xué)外語學(xué)院英語教授,英語語言文學(xué)專業(yè)博士生導(dǎo)師。兼任中外語言文化比較學(xué)會副會長,中國英漢語比較學(xué)會顧問,河南省譯協(xié)名譽(yù)會長。因病醫(yī)治無效,于2013年9月20日19時30分在開封市逝世,享年87歲。
研究方向
主要為英漢對比語言學(xué)、文學(xué)翻譯理論和東方辯證法。
主要貢獻(xiàn)
主持完成了國家社會科學(xué)基金資助項目《英漢語信息結(jié)構(gòu)對比研究》。主要著作有《英漢比較語法綱要》(商務(wù)印書館,1981年)和《英譯漢理論與實踐》、《文學(xué)翻譯原理》、《英語句型的動態(tài)研究》、《英語抽象名詞研究》、《思想模塊假說—我的語言生成觀》、《英漢語信息結(jié)構(gòu)對比研究》、《東方辨證法》(河南大學(xué)出版社,2002年)等。他作為編委之一,參編了中國譯協(xié)主持編寫的《中國翻譯大辭典》。譯著有《美學(xué)原理》(商務(wù)印書館,1965年)、《美學(xué)史》(商務(wù)印書館,1985年)、《華盛頓傳》等多部。他在《英漢比較語法綱要》一書中提出了原始動詞假說和句子成份相互轉(zhuǎn)化的學(xué)說,用以解釋英漢語中一些難以解釋的語法現(xiàn)象,博得學(xué)術(shù)界的普遍好評。他在《文學(xué)翻譯原理》一書中,運(yùn)用馬克思主義的立場、觀點和方法,嘗試提出了馬克思主義的文學(xué)翻譯理論體系?!队⒄Z句型的動態(tài)》一書中研究了英語句型的生成機(jī)制,引起學(xué)術(shù)界的重視?!?a href="/hebeideji/3615997363849264936.html">東方辯證法》一書已初步引起哲學(xué)界的關(guān)注。他長于理論思維,以富于獨(dú)創(chuàng)性的學(xué)術(shù)觀點享譽(yù)國內(nèi)外學(xué)術(shù)界。
主要譯著
《美學(xué)史》(英)伯納德·鮑???/a> 著(廣西師范大學(xué)出版社,2001)。
《美學(xué)原理》(美)H.帕克 著(廣西師范大學(xué)出版社,2001)。
學(xué)術(shù)專著
《英漢比較語法綱要》(商務(wù)印書館,1981)。
《英譯漢理論與實例》(北京出版社,1984)。
《文學(xué)翻譯原理》(河南大學(xué)出版社,1987)。
《英語句型的動態(tài)研究》(河南大學(xué)出版社,1990)。
《英語抽象名詞研究》(河南大學(xué)出版社,1998)。
《思想模塊假說——我的語言生成觀》(河南大學(xué)出版社,1997)。
《英漢語信息結(jié)構(gòu)對比研究》(河南大學(xué)出版社,1998)。
《中國翻譯大辭典》(湖北教育出版社,1999)。
《英漢翻譯技巧》(河南大學(xué)出版社,1999)。
《東方辯證法》(河南大學(xué)出版社,2002)。
《英語句型的動態(tài)研究》(清華大學(xué)出版社 2006)。
《英漢比較語法綱要》(清華大學(xué)出版社 2006)。
承擔(dān)項目
1993年主持了國家社會科學(xué)基金項目《英漢語信息結(jié)構(gòu)對比研究》。
從語言學(xué)角度看直譯和意譯(河南省高校人文社科項目2002—2005)。
獲獎記錄
1992年國家教育委員會頒發(fā)的高等學(xué)校出版社優(yōu)秀學(xué)術(shù)著作優(yōu)秀獎。
1991年經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn)享受政府特殊津貼。
參考資料 >