鐘離意(約10~74),字子阿,紹興市(今浙江紹興)人。建武年間任會(huì)稽郡督郵,時(shí)郡中大疫,鐘離意一人獨(dú)入疫區(qū)撫恤災(zāi)民,后舉孝廉。
歷任瑕丘(今山東州)縣令、堂邑(今江蘇六合)縣令、尚書、尚書仆射、魯相等官職。為官30余年,歷劉秀和明帝兩朝,一生清正廉潔,勇于直諫,且能體恤民情,頗得朝廷和吏民欽崇。
人物生平
早期經(jīng)歷
鐘離意,字子阿,會(huì)稽山陰人。年輕時(shí)在郡中做督郵。太守認(rèn)為他很賢能,于是讓他在縣里做事。
因病免官
鐘離意被推薦為孝廉,第二次提升,被征召入大司徒侯霸府中,朝廷詔令他負(fù)責(zé)押送囚犯到河內(nèi)府,時(shí)逢冬天寒冷,犯人染病不能前進(jìn)。路過弘農(nóng)時(shí),鐘離意轉(zhuǎn)移到屬縣讓其為犯人制作衣服,屬縣不得已把衣服交給他,卻上書匯報(bào)了事情的經(jīng)過,鐘離意也詳細(xì)匯報(bào)了事情的經(jīng)過。劉秀得到匯報(bào)后,把它拿給侯霸看,并說,“你任用的屬下用心怎么這么仁慈!果真是位良吏呀!”鐘離意竟然在道路上除去了犯人的枷鎖,放縱他們?nèi)プ约合肴サ牡胤剑c他們約定日期,他們按時(shí)到達(dá),沒有一個(gè)人違期。回來后因病免官。
不忍刑罰
鐘離意后又被任命為瑕丘縣令,有一個(gè)叫檀建的小吏,在縣中盜竊,鐘離意屏退眾人,向他詢問實(shí)際情況,檀建叩頭服罪,鐘離意不忍施加刑罰,就讓他長期休假。檀建的父親聽說此事后,為兒子備下酒,對他說:“我聽說無道之君用刀殺人,有道之君以義殺人,你有罪,這是命呀!”于是令檀建服藥而死。二十五年,鐘離意改任堂邑縣令,縣里人防廣為父親報(bào)仇,被送入監(jiān)獄,他的母親又病死,防廣哭泣不吃飯,鐘離意同情他,于是允許防廣回家,使他能夠殯殮母親,縣丞及其他屬吏都爭論以為不可,鐘離意說:“如果獲罪,歸于我一人,決不連累大家。”于是將防廣放走,防廣殯殮母親后,果然回來人獄,鐘離意暗中向上級匯報(bào),防廣最終得以減免死罪。
清廉官員
劉莊即位后,鐘離意被征拜為尚書,當(dāng)時(shí)交太守張恢,因貪贓千金,被召回處死,把家庭資財(cái)?shù)怯洓]收入大司農(nóng)府,皇帝下令將贓款賜予群臣,鐘離意分得珠寶,全部放在地上且不拜謝。皇帝感到奇怪并詢問原因,鐘離意回答說:“我聽說孔子忍住饑渴而不喝盜泉之水,是厭惡它的壞名聲,這些不干凈的贓款,確實(shí)不敢接受。”皇帝嘆息說:“尚書的話太清廉了!”于是改變用府庫里的三十萬錢賜予鐘離意,調(diào)官做尚書仆射。
替人辯解
當(dāng)時(shí),皇帝下詔賜予投降的胡人后代細(xì)絹,負(fù)責(zé)文案的尚書把細(xì)絹數(shù)量的十誤寫為百,皇帝看到司農(nóng)呈上的文章,大怒,召來尚書郎,準(zhǔn)備杖打他,鐘離意于是進(jìn)來叩頭說:“失誤,常人都能夠容忍,如果把懶散大意當(dāng)作過失,那么我的職位高,罪責(zé)應(yīng)較重;尚書郎職位低,罪責(zé)應(yīng)輕一些,錯(cuò)誤全在我一人,我應(yīng)當(dāng)首先被定罪,”于是脫去衣服接受杖打。皇帝怒意消除,讓鐘離意戴好帽子并赦免了尚書郎。
去世
鐘離意做官五年,用仁愛感化人,百姓多富足,后因長久得病死于任職期間。
主要成就
漢光武建武十四年,會(huì)稽郡發(fā)生大瘟疫,死者數(shù)以萬計(jì),鐘離意獨(dú)自一人,親自撫恤災(zāi)民,籌集分發(fā)醫(yī)藥,所屬百姓多借此才得以保全并度過災(zāi)難。
人物軼事
鐘離姓委珠
鐘離意性 格耿直,年輕時(shí)在郡中任督郵這種位輕權(quán)重的官職,主要負(fù)責(zé)監(jiān)察官吏、傳達(dá)政令等事。漢建武十四年(公元38年),會(huì)稽郡突然發(fā)生大瘟疫,幾天之內(nèi),被感染而死亡的百姓人數(shù)過萬。鐘離意此時(shí)任會(huì)稽縣令,冒著被感染的危險(xiǎn),他獨(dú)自一人四處奔走調(diào)查疫情,撫恤災(zāi)民,并設(shè)法招募醫(yī)生,研制藥物,抗擊瘟疫。新藥研制出來后,人們都不敢喝,鐘離意知道后,以身試藥,伸手奪過藥就喝了下去。瘟疫終于被控制,百姓的性命得以保全。
后來,鐘離意被征召到京都洛陽。一次,朝廷命令他負(fù)責(zé)押送一批囚犯到河內(nèi)府,時(shí)逢嚴(yán)冬,許多犯人還染了病,行進(jìn)極為艱難。見此情況,鐘離意就命令地方制作衣服給犯人穿,讓他們御寒,同時(shí)還在道路上除去了犯人的枷鎖,與他們約定日期,讓他們各自前往河內(nèi)。犯人們見鐘離意如此愛護(hù)、信任他們,紛紛按照鐘離意的安排前行,最終全部按時(shí)到達(dá)目的地,途中沒有一個(gè)人借機(jī)逃跑。
漢章帝即位后,鐘離意被征拜為尚書。當(dāng)時(shí),交阯太守張恢貪贓枉法,被召回洛陽市處死,他的家庭財(cái)產(chǎn)也被全部沒收充公。不久,漢章帝下令將這批贓款贓物賜給群臣。沒想到,輪到鐘離意領(lǐng)這批珠寶的時(shí)候,他竟堅(jiān)決不要。漢章帝感到奇怪,詢問原因,鐘離意回答說:“我聽說,孔子忍受著口渴的痛苦,也不喝盜泉之水,曾子情愿回車?yán)@道,也要避開勝母的家門附近。他們這樣做,都是因?yàn)閰拹哼@些地方的壞名聲。你賜給我的這些珠寶都是不干凈的贓款贓物,我確實(shí)不敢接受。”漢章帝由此看出鐘離意確實(shí)是一個(gè)清廉之人,調(diào)升他為尚書仆射。
史書記載
《后漢書-卷四十一 第五鐘離宋寒列傳第三十一》
鐘離意字子阿,紹興市人也。少為郡督郵。時(shí)部縣亭長有受人酒禮者,府下記案考之。意封還記,入言于太守曰:“《春秋》先內(nèi)后外,《詩》云‘刑于寡妻,以御于家邦’,明政化之本,由近及遠(yuǎn)。今宜先清府內(nèi),且闊略遠(yuǎn)縣細(xì)微之。”太守甚賢之,遂任以縣事。建武十四年,會(huì)稽郡大疫,死者萬數(shù),意獨(dú)身自隱親,經(jīng)給醫(yī)藥,所部多蒙全濟(jì)。
舉孝廉,再遷,辟大司徒侯霸府。詔部送徒詣河內(nèi),時(shí)冬寒,徒病不能行。路過弘農(nóng),意輒移屬縣使作徒衣,縣不得已與之,而上書言狀,意亦具以聞。光武得奏,以視霸,曰:“君所使掾何乃仁于用心?誠良吏也!”意遂于道解徒梏,恣所欲過,與克期俱至,無或違者。還,以病免。
后除瑕丘令。吏有檀建者,盜竊縣內(nèi),意屏人問狀,建叩頭服罪,不忍加刑,遣令長休。建父聞之,為建設(shè)酒,謂曰:“吾聞無道之君以刃殘人,有道之君以義行誅。子罪,命也。”遂令建進(jìn)藥而死。二十五年,遷堂邑令。縣人防廣為父報(bào)仇,系獄,其母病死,廣哭泣不食。意憐傷之,乃聽廣歸家,使得殯斂。丞掾皆爭,意曰:“罪自我歸,義不累下。”遂遣之。廣斂母訖,果還入獄。意密以狀聞,廣竟得以減死論。
顯宗即位,征為尚書。時(shí)交阯太守張恢,坐臧千金,征還伏法,以資物簿入大司農(nóng),詔班賜群臣。意得珠璣,悉以委地而不拜賜。帝怪而問其故。對曰:“臣聞孔子忍渴于盜泉之水,曾子回車于勝母之閭,惡其名也。此臧穢之寶,誠不敢拜。”帝嗟嘆曰:“清乎尚書之言!”乃更以庫錢三十萬賜意。轉(zhuǎn)為尚書仆射。車駕數(shù)幸廣成苑,意以為從禽廢政,常當(dāng)年陣諫般樂游田之事,天子即時(shí)還宮。永平三年夏旱,而大起北宮,意詣闕免冤上疏曰:
大潤伏見陛下以天時(shí)小旱,憂念元元,降避正殿,躬自克責(zé),而比日密云區(qū),遂無大潤,豈政有未得應(yīng)天心者邪?昔商湯遭旱,以六事自責(zé)曰:“政不節(jié)邪?使人疾邪?宮室榮邪?女盛邪?苞苴行邪?讒夫昌邪?”竊見北宮大作,人失農(nóng)時(shí),此所謂宮室榮也。自古非苦宮室小狹,但患人不安寧。宜且罷止,以應(yīng)天心。臣意以匹夫之才,無有行能,久食重祿,備近臣,比受厚賜,喜懼相并,不勝愚戇征營,罪當(dāng)萬死。
帝策詔報(bào)曰:“湯引六事,咎在一人。其冠履,勿謝。比上天降旱,密云數(shù)會(huì),朕戚然慚懼,思獲嘉應(yīng),故分布禱請,窺候風(fēng)云,北祈明堂,南設(shè)雩場。今又敕大匠止作諸宮,減省不急,庶消災(zāi)譴。”詔因謝公卿百僚,遂應(yīng)時(shí)澍雨焉。
時(shí),詔賜降胡子,尚書案事,誤以十為百。帝見司農(nóng)上簿,大怒,召郎,將笞之。意因入叩頭曰:“過誤之失,常人所容。若以懈慢為愆,則臣位大,罪重,郎位小,罪輕,咎皆在臣,臣當(dāng)先坐。”乃解衣就格。帝意解,使復(fù)冠而郎。
帝性褊察,好以耳目隱發(fā)為明,故公卿大臣數(shù)被詆毀,近臣尚書以下至見提拽。嘗以事怒郎藥崧,以杖撞之。走入床下,帝怒甚,疾言曰:“郎出!郎出!”崧曰:“天子穆穆,諸侯煌煌。未聞入君自起撞郎。”帝赦之。朝廷莫不悚栗,爭為嚴(yán)切,以避誅責(zé);惟意獨(dú)敢諫爭,數(shù)封還詔書,臣下過失輒救解之。會(huì)連有變異,意復(fù)上疏曰:
伏惟陛下躬行孝道,修明經(jīng)術(shù),郊祀天地,畏敬鬼神,憂恤黎元,勞心不怠。而天氣未和,日月不明,水泉涌溢,寒暑違節(jié)者,咎在群臣不能宣化理職,而以苛刻為俗。吏殺良人,繼踵不絕。百官無相親之心,吏人無雍雍之志。至于骨肉相殘,毒害彌深,感逆和氣,以致天災(zāi)。百姓可以德勝,難以力服。先王要道,民用和睦,故能致天下和平,災(zāi)害不生,禍亂不作。《鹿鳴》之詩必言宴樂者,以人神之心洽,然后天氣和也。愿陛下垂圣德,萬機(jī),詔有司,慎人命,緩刑罰,順時(shí)氣,以調(diào)陰陽,垂之無極。
帝雖不能用,然知其至誠。亦以此故不得久留,出為魯相。后德陽市殿成,百官大會(huì)。帝思意言,謂公卿曰:“鐘離姓尚書若在,此殿不立。”
意視事五年,以愛利為化,人多殷富。以久病卒官。遺言上書陳升平之世,難以急化,宜少寬假。帝感傷其意,下詔嗟嘆,賜錢二十萬。
【譯文】
鐘離意,字子阿,是會(huì)稽山陰人。年輕時(shí)任郡里的督郵。當(dāng)時(shí)統(tǒng)轄的縣里有個(gè)收受他人酒禮的亭長。官府把他關(guān)進(jìn)監(jiān)獄,并將這情況登記下來,(以備)審察拷問他。鐘離意封存歸還酒禮并記錄簿冊后,進(jìn)入郡府對太守說:“《春秋》主張把內(nèi)部問題放前面(解決),再把外部問題放后面(解決)。《詩經(jīng)》說‘在嫡妻跟前要樹立崇尚禮法的典范,以便對家庭(一作“封地”)和國家予以更好地治理。’所以,要使得政治教化的基礎(chǔ)開明,就必須由近及遠(yuǎn)地處理。現(xiàn)今應(yīng)當(dāng)先肅清官府內(nèi)部,暫且寬緩忽略那些離得較遙遠(yuǎn)(縣,通“懸”,遠(yuǎn)縣,離得很遠(yuǎn))而且細(xì)微的過失。太守認(rèn)為他很有才干,就把縣里的事委任他。
建武十四年,會(huì)稽郡發(fā)生大瘟疫,死的人以萬計(jì)算,鐘離意獨(dú)自一人親自撫恤安慰(隱親),通過提供醫(yī)藥,所統(tǒng)轄的很多人都受他治愈(全,通“痊”)和救濟(jì)。
鐘離意被舉薦為孝廉,兩次升遷,被征召到大司徒侯霸公府供職。他被下令部署把囚犯解送到河內(nèi)。時(shí)值冬寒,囚徒患病不能行走。路過弘農(nóng)時(shí),鐘離意便傳下文書吩咐縣里讓他們?yōu)榍敉街谱鲆路h里不得已做好衣服給鐘離意,但上書朝廷奏明這一狀況。鐘離意也將全部情況詳細(xì)地讓皇帝了解(實(shí)情)。劉秀得到奏章后,將奏章給侯霸看,并說:“你差遣的官員怎么居然有這么仁慈地用盡心思的?這個(gè)人的確是位好官啊!”鐘離意于是在路上解除囚徒的鐐銬,放任他們?nèi)ニ麄円皆L的地方,(但)與(囚徒)約定時(shí)間要到達(dá)(目的地),(結(jié)果)沒有一點(diǎn)兒違約的人。回朝廷后,因?yàn)樯《幻饴殹?/p>
后來,鐘離意被授職任瑕丘縣令。有個(gè)叫檀建的官吏,偷竊縣里的東西,鐘離意屏退左右悄悄地詢問狀況,檀建磕頭承認(rèn)罪過,鐘離意不忍心施以刑罰,便遣送他回家,命令他長期賦閑。檀建的父親聽到這些事,為檀建安排了酒席,對他說:“我聽說沒有道義的君子才用刀殘害人,而有道義的君子用道義對人執(zhí)行死刑。你犯了大罪,必須抵命啊。”于是令檀建服毒藥而死。建武二十五年(公元50年),鐘離意升遷為堂邑縣令。縣里百姓防廣為父報(bào)仇,抓進(jìn)監(jiān)獄。他的母親病故,防廣哭泣吃不下飯。鐘離意可憐他,為他而悲傷,竟然聽任防廣回家,讓(他)能夠回去收殮安葬(母親)。輔佐的官吏都勸諫(爭,通諍)鐘離意(認(rèn)為不宜這樣處理),但鐘離意說:“罪犯是因?yàn)槲叶丶业模凑招帕x不得連累屬下。”最終還是放走了防廣。防廣安市葬母親結(jié)束,果然自己回來進(jìn)監(jiān)獄。鐘離意暗中將此事讓上級聽到,防廣最終被按免除死罪判處。
顯宗即位,鐘離意被征召封為尚書。這時(shí)交阯太守張恢,因犯了貪贓千兩黃金,而被追究押回京師處刑。朝廷把(那些受賄的)錢物等記錄,并收繳給大司農(nóng),朝廷下詔令(將這些財(cái)物)分發(fā)(班,通頒)賞賜給群臣。鐘離意得到珠寶,全都將(珠寶)丟棄到地上而不肯恭敬地接受賞賜。顯宗認(rèn)為很奇怪,便問他這樣做的原因。鐘離意回答說:“我聽說孔子在“盜泉”前強(qiáng)忍口渴不飲水,曾子在“勝母”里巷前調(diào)轉(zhuǎn)車頭回去,這都是因?yàn)閰拹核鼈兊拿Q。這些全都是貪贓受賄得到的寶物,(我)實(shí)在是不敢接受。”顯宗感嘆道:“鐘離尚書的話,真清正啊!”于是改把倉庫中的30萬賞賜鐘離意。又將他提升為尚書仆射。
當(dāng)時(shí),朝廷下令賞賜投降的匈奴細(xì)黃絹,尚書負(fù)責(zé)審察這件事,卻錯(cuò)誤地把“十”寫成“百”。宣帝看到司農(nóng)遞交本子,十分生氣,招來郎官,將要打他。鐘離意于是入朝磕頭說道:“過錯(cuò)的失誤,是普通人包容的事。如果您認(rèn)為懈怠輕慢是罪過的話,那么我的官位大,罪責(zé)也更重;郎官的官位小,罪責(zé)也應(yīng)該較輕。過錯(cuò)都在于我,我應(yīng)該先受到連坐的處罰。”于是脫下衣服靠近刑具。宣帝心情緩解,讓他再帶好帽子,并寬赦了郎官。
鐘離意 用愛護(hù)百姓和對百姓有利來作為教化,百姓大多因此而富裕充實(shí)。他因?yàn)殚L期生病而死在了官位上。臨終寫下遺言,呈交給皇上,告訴他:“社會(huì)現(xiàn)在雖然太平,但很難急著教化百姓,所以應(yīng)該稍微寬恕老百姓。”皇上為他的這番話而感動(dòng)悲傷,下令吊唁贊美,并賞賜鐘離意20萬。
參考資料 >
后漢書-卷四十一 第五鐘離宋寒列傳第三十一.國學(xué)導(dǎo)航.2016-10-31