《月兒圓》是一首流行歌曲,由張伯宏作詞、張伯宏作曲。這首歌曲被兩位不同的歌手演繹過,分別是張伯宏和阿魯阿卓。張伯宏的版本收錄在他的專輯《張伯宏亞洲首發EP》中,發行時間為2007年1月16日,歌曲語種是國語。而阿魯阿卓的版本發行于2012年10月29日,由鄒海俊擔任出品人。兩個版本的歌曲雖然歌名相同,但歌詞內容和旋律各有特色,展現了不同的風格和情感。
張伯宏版本歌詞
月兒圓就是那么的圓
悲傷是昨天今天就要團圓
月兒圓就是那么的圓
悲傷是昨天不見
喲怎么今天月亮那么的圓
這讓我想起小時候媽媽每天
陪在我旁邊看著我寫作業
寫不完不許吃宵夜
我對著月亮許愿希望永遠不會上學
想回到姥姥家旁邊鵝卵石的小道
經過時還能聞到姥姥燒飯的味道
我背著爸爸的包圍著大樹一直跑
還想著有一天能變成飛行員的榮耀
電子游戲馬力歐
找鄰居家的小哥咱們比個高低
又忘了練鋼琴姥爺對我發脾氣
我說對不起對不起下回我一定注意
就這樣,無憂無慮的一整個暑假
一邊回家,一邊看著第一片葉子落下
月季花開滿初秋時的馬路呀
那感覺很像老師經常講的童話
月兒圓就是那么的圓
悲傷是昨天今天就要團圓
月兒圓就是那么的圓
悲傷是昨天不見
又是一個讓人孤單的夜
無數的車子轉過這條燈火通明的街
忙碌的世界重復著一天又一天
我對著月亮許愿希望孤單能少一點
用紙牌占卜未來心想著一個女孩
到底我的緣分她什么時候才能到來
月兒圓也許只是個美好的祈愿
也不知道這愿望到底什么時候能夠實現
一轉眼過了這么多年
兒時那天真得我也已經馬上要成年
失去了天真無邪
學會了浪費時間
小時候作過的夢是否今天還能實現
把回憶中的留戀寫成一張唱片
想要忘掉過去的一切對昨天說再見
雖然今夜的寒冷已經讓我有些疲倦
但至少明天太陽升起又是新的一天
月兒圓就是那么的圓
悲傷是昨天今天就要團圓
月兒圓就是那么的圓
悲傷是昨天不見
阿魯阿卓版本歌詞
月兒圓圓近在眼前
勾起我圓圓的思念
故鄉的小路媽媽的笑臉
倒影在月兒中間
炕頭的叮嚀村頭的淚眼
天天和月兒依戀
你的溫暖乘著月光
把愛灑向天邊
月兒圓月兒圓
圓著我和故鄉的情緣
月兒圓月兒圓
圓著我和媽媽的心弦
歌手介紹
阿魯阿卓,本名陳阿卓,彝族,出生于貴州省畢節市威寧彝族回族苗族自治縣。她是中國共產黨中央軍事委員會政治工作部歌舞團的青年獨唱演員,中國音樂家協會會員,曾獲得中國聲樂最高獎“中國音樂金鐘獎”通俗唱法金獎,以及中國中央電視臺“青歌賽”金獎。阿魯阿卓畢業于解放軍藝術學院音樂系,她的演唱風格深受聽眾喜愛,尤其擅長表現彝族音樂的獨特魅力。
參考資料 >