薛范(1934年9月21日—2022年9月2日),本名聞聲遠(yuǎn),筆名嵇志默,中國大陸著名音樂學(xué)家、翻譯家,漢族,生于上海市。他是中國作家協(xié)會(huì)、中國音樂家協(xié)會(huì)、中國翻譯工作者協(xié)會(huì)會(huì)員,中俄友好協(xié)會(huì)全國理事,上海師范大學(xué)客座教授,上海市文學(xué)藝術(shù)界聯(lián)合會(huì)第八屆榮譽(yù)委員。薛范從事外國歌曲的翻譯與研究工作逾七十年,翻譯了包括一千余首蘇聯(lián)歌曲在內(nèi)的兩千余首中國大陸外的歌曲,編譯出版了三十余種外國歌曲集。他的翻譯作品中最為人熟知的是《莫斯科郊外的晚上》。2022年9月2日21時(shí)31分,薛范因病醫(yī)治無效在上海九院逝世,享年88歲。
工作業(yè)績
薛范編譯出版的外國歌曲集有30多種,重要的有:《蘇聯(lián)歌曲匯編》(共3集)、《最新蘇聯(lián)抒情歌曲 100首》《蘇聯(lián)電影新歌100 首》《1917-1991蘇聯(lián)歌曲珍品集》《俄羅斯民歌珍品集》《俄羅斯和蘇聯(lián)合唱珍品集》《世界通俗合唱珍品集》《奧斯卡金獎(jiǎng)電影歌曲薈萃》《世界電影經(jīng)典歌曲500首》《歐美音樂劇名曲選萃》《拉丁美洲歌曲集》《世界反法西斯戰(zhàn)爭歌曲100首》以及《薛范50年翻譯歌曲精選》等;
重要著作有:《歌曲翻譯探索與實(shí)踐》《歌曲翻譯的歷程》《蘇聯(lián)歌曲史話》《搖滾樂史話》《二戰(zhàn)時(shí)期歐美歌曲一覽》《歷史的回響——蘇聯(lián)衛(wèi)國戰(zhàn)爭歌曲概覽》《情動(dòng) 俄羅斯》 和《銀幕上的歌曲》等以及其它文章近100篇。此外,還籌劃錄制了20多種用中文演唱外國歌曲的盒帶和CD唱片;為中央電視臺(tái)綜合頻道和上海電視臺(tái)籌劃了多套音樂電視節(jié)目;自1988年起,籌劃了多臺(tái)俄蘇歌曲專場音樂會(huì)和外國名歌演唱會(huì)、世界電影歌曲音樂會(huì),在北京、天津市、上海市、武漢市、成都市、昆明市、杭州市、珠海市、澳門等地產(chǎn)生巨大影響。
人物評(píng)價(jià)
原蘇聯(lián)作曲家協(xié)會(huì)音樂學(xué)與音樂評(píng)論委員會(huì)主席弗拉吉米爾·查克有如下的專業(yè)性評(píng)價(jià):“從您杰出的翻譯作品中,曲和(漢語)詞交融在一起,具有一種特殊的魅力。您對(duì)于歌詞有著審美感,把握住詞的歌唱性,從而您的譯詞化為了音樂。……正是您,在中國大地上賦予這些歌曲以生命。”1995年11月30日,俄羅斯聯(lián)邦政府授予“榮譽(yù)證書”,以表彰薛范“在中國推廣和傳播俄蘇歌曲的巨大貢獻(xiàn)”。
獲得榮譽(yù)
“鑒于語言文字學(xué)家薛范對(duì)俄中友誼和俄中文化交流作出的功績”,1997年11月10日,俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)鮑里斯·葉利欽借訪華之機(jī)親自授予象征最高國家榮譽(yù)的“友誼勛章”。
1999年10月5日和6日,中俄兩國政府分別授予“中俄友誼獎(jiǎng)?wù)隆薄ⅰ岸碇杏颜x獎(jiǎng)?wù)隆奔皹s譽(yù)證書。
1996年名列倫敦劍橋的《國際名人辭典》;1998年名列印度新德里的《亞太名人錄》;2000年名列美國的《世界名人錄》。
2022年4月1日,中國翻譯協(xié)會(huì)第八次會(huì)員代表大會(huì)在北京召開,薛范被授予“翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”。
薛范同志曾6次獲得俄羅斯帝國聯(lián)邦褒獎(jiǎng),其中包括: 鮑里斯·葉利欽總統(tǒng)親自授予的國家級(jí)“友誼勛章”(1997年)、“俄中友誼獎(jiǎng)?wù)隆保?999年)、同時(shí)獲得中國政府頒發(fā)的“中俄友誼獎(jiǎng)?wù)隆?、“尼·奧斯特羅夫斯基”金質(zhì)獎(jiǎng)?wù)拢?007年)、“為發(fā)展俄中關(guān)系功勛章”(2009年)。1994年以來,在北京、天津市、上海市、武漢市、成都市、昆明市、杭州市、西安市、中山市、珠海市、澳門等地,甚至在國外新加坡,官方或民間合唱團(tuán)體舉辦過多臺(tái)“薛范翻譯作品專場音樂會(huì)”。2005年獲中國翻譯協(xié)會(huì)授予資深翻譯家榮譽(yù)稱號(hào)。2022年獲中國翻譯協(xié)會(huì)頒發(fā)“翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”。
人物作品
演唱單曲
外部鏈接
參考資料 >