來源:互聯(lián)網(wǎng)
“牛奶妹”一詞源自粵語,同時(shí)在日本也存在著類似的“牛奶妹”文化。在日本,這個(gè)詞被稱為-ペコ,帶有情色意味。
釋義
在香港特別行政區(qū)俚語中,“牛奶妹”有兩種不同的含義。一種是指尚未成熟的年輕女孩,另一種則是形容擁有豐滿胸部的女性。
商業(yè)品牌
Peko是一家起源于日本的企業(yè),在臺灣地區(qū)也有名為"Peko"的奶糖及食品生產(chǎn)企業(yè),其在中國大陸的珠海市設(shè)有分廠。這家企業(yè)的業(yè)務(wù)范圍涵蓋了糖果、蛋糕等食品的生產(chǎn)和銷售,同時(shí)也涉及玩具制造以及開設(shè)相關(guān)主題店鋪。
參考資料 >
鑒寶|這臺妹,牛奶般絲滑,絕對硬通貨啊!.新浪網(wǎng).2024-10-29
不二家新logo,“牛奶妹”不見了?.搜狐網(wǎng).2024-10-29
不二家換Logo了,標(biāo)志性牛奶妹變成一張嘴.數(shù)英網(wǎng).2024-10-29