來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)
花園與春天,烏爾都語(yǔ)文學(xué)作品,印度作家密爾·阿門根據(jù)《韻文新編》改寫的一部民間神話故事,成書于1803年。該書共分十幾個(gè)故事,情節(jié)曲折、生動(dòng),反映了古羅馬、波斯和阿拉伯的社會(huì)制度、風(fēng)土人情及印度的社會(huì)風(fēng)貌。
正文
花園與春天,烏爾都語(yǔ)文學(xué)作品,印度作家密爾·阿門根據(jù)《韻文新編》改寫的一部民間神話故事,成書于1803年。該書共分十幾個(gè)故事,描述一位沒(méi)有子嗣的古羅馬國(guó)王,在一次私訪中遇見(jiàn)四位經(jīng)圣人點(diǎn)化的游方者,遂將他們邀至宮中。當(dāng)游方者講完各自的經(jīng)歷時(shí),王后便生下一子,國(guó)王十分欣喜。后小王子被天神看中,與其女成婚,天上人間結(jié)為姻緣。在天神的幫助下,四位游方者亦找回各自心愛(ài)的人,有情人終成眷屬。該書情節(jié)曲折、生動(dòng),反映了古羅馬、波斯和阿拉伯的社會(huì)制度、風(fēng)土人情及印度的社會(huì)風(fēng)貌。該書最大的成功之處在于語(yǔ)言通俗,被認(rèn)為是19世紀(jì)烏爾都語(yǔ)散文體文學(xué)的經(jīng)典之作,至今仍受廣大讀者喜愛(ài)。
參考資料 >