《法律移植論》是一本由和勤華等人撰寫(xiě)的圖書(shū),于2008年6月1日由北京大學(xué)出版社出版。該書(shū)主要介紹了古代法律的形成和發(fā)展中的繼承和移植,以及法律移植與歐陸法系等相關(guān)內(nèi)容。該書(shū)對(duì)于研究法律移植和法律發(fā)展具有一定的參考價(jià)值。
圖書(shū)信息
作 者:和勤華 等 著
叢 書(shū) 名:外國(guó)法與比較法文庫(kù)出 版 社:北京大學(xué)出版社ISBN:9787301134931 出版時(shí)間:2008-06-01版 次:1頁(yè) 數(shù):344裝 幀:平裝開(kāi) 本:32開(kāi)所屬分類(lèi):圖書(shū) > 法律 > 外國(guó)法律與港澳臺(tái)法律
內(nèi)容簡(jiǎn)介
《法律移植論》是司法部科研項(xiàng)目——“法律移植與法律本土化”的最終成果。《法律移植論》主要圍繞五個(gè)部分展開(kāi)論述:一是古代法律世界中法律移植的狀況進(jìn)行考證;二是將世界上三大法系:歐陸法系、英美法系和伊斯蘭法系,作為法律移植的典范,進(jìn)行系統(tǒng)梳理,揭示其發(fā)展的脈絡(luò);三是對(duì)中國(guó)近現(xiàn)代法的形成和發(fā)展過(guò)程中移植外國(guó)法律的情況進(jìn)行闡述,并得出若干有啟發(fā)意義的結(jié)論;四是在我國(guó)已經(jīng)處在全球化時(shí)代的背景下,研究法律移植必須將其放入全球化的過(guò)程和視野中考察,《法律移植論》對(duì)此作了非常詳盡的闡述;五是對(duì)以上研究做出理論總結(jié)并對(duì)于法律移植相關(guān)的一些學(xué)術(shù)問(wèn)題,做出理論上的說(shuō)明。
作者簡(jiǎn)介
何勤華,男,著名法律史專家、全國(guó)外國(guó)法制史研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)、第二屆中國(guó)十大杰出中青年法學(xué)家之一,專治法律史,尤其側(cè)重于法學(xué)史和外國(guó)法制史。1977年考入北京大學(xué)法學(xué)院;1984年獲法學(xué)碩士學(xué)位;研究生畢業(yè)后,開(kāi)始正規(guī)的法律史教學(xué)和科研生涯,并兩度赴日本東京大學(xué),師從日本著名法學(xué)家石井紫郎教授研究法制史;1998年,獲北京大學(xué)法學(xué)博士學(xué)位。在何勤華教授二十年的學(xué)術(shù)生涯中,發(fā)表了《西方法學(xué)史》、《中國(guó)法學(xué)史》、《20世紀(jì)日本法學(xué)》、《中國(guó)法與外國(guó)法》、《法律篇》等專著、合著及譯著二十多部,發(fā)表論文一百三十余篇。
·查看全部>>
目錄
導(dǎo)論
第一章 古代法形成發(fā)展中的繼受與移植
第一節(jié) 古代巴比倫的法律移植活動(dòng)
第二節(jié) 亞述與赫梯法律的承前啟后
第三節(jié) 希伯來(lái)民事規(guī)約對(duì)古代西亞地區(qū)民事規(guī)范的移植
第四節(jié) 西方基督教世界對(duì)希伯來(lái)法的吸收、移植
第二章 法律移植與大陸法系
……
第三章 法律移植與英美法系
第四章 法律移植與伊斯蘭法系
第五章 近現(xiàn)代中國(guó)對(duì)大陸法的移植
第六章 近現(xiàn)代中國(guó)對(duì)英美法系的移植
第七章 近現(xiàn)代中國(guó)對(duì)蘇聯(lián)法的移植
第八章 全球化背景下的法律移植與本土化
第九章 法律移植與本土化相關(guān)問(wèn)題綜述
參考資料 >