《比利時的哀愁》是比利時泰斗級作家雨果·克勞斯最著名的代表作,發表于1983年,法語版獲得1986年法國儒爾·巴泰庸外國文學獎,是雨果·克勞斯的半自傳體小說,小說以二次世界大戰為背景,以11歲男孩路易的視角,訴說了孩子眼中個人成長、戰爭和宗教體驗。
作品評價
《比利時的哀愁》是一部道德和詩意方面極具深度、內容極為充實豐富的長篇小說……他對人物的刻畫就像馬塞爾·普魯斯特一樣出色。
——《紐約時報書評》
雨果?克勞斯像施了魔法一樣,以尖銳才智、絢爛語言、生動意象帶領讀者回到那個時代……這部極佳的自傳體小說毫無疑問是杰作。
——《洛杉磯時 報》
《比利時的哀愁》在篇幅和野心上都讓人印象深刻:“成長小說”和史詩,它就像一部《尤利西斯》規模的《一個青年藝術家的畫像》。
——《獨立報》
內容簡介
『等你長大有得你難過的。』
爸爸的這句話,像是揮之不去的咒語,緊緊的纏繞著我…
二次世界大戰,在人們不經意的狀態下,緊鑼密鼓的席卷全球。一心想維持中立的比利時,最後還是受到納粹的欺壓。小國的悲哀,無形中蔓延全比利時人心中。
愛幻想的少年路意,懵懂的面對戰爭為其生活所帶來的變化:父親的通敵、自私、貪婪,母親的婚外情,親人鄰里為求自保不惜互相出賣等等,在在都挑戰路意對家庭、道德、甚至宗教的信念。
在這段戰爭的動湯歲月中,路意遇到了生命的常態與變態、宗教的救贖與迷思,以及死亡的詭譎氣氛。種種的迷惑與渴望,讓他試圖在家人、朋友和師長的關系中尋找出路。而在眾多交織的場景、人物、作者獨白中,讀者也一次次的與路意分享他的情感、他的哀傷--而情愛、色欲、死亡等種種試,終於讓路意在其中找到了救贖。在電影“樂懊惱DES Belges“改編,由雨果·克勞斯的《比利時的哀愁 》小說,一個關于成長的故事和路易的生存和他在二戰前和戰爭期間,德國占領下的佛蘭芒家庭。戰前的時間電影首發,路易斯為女性天主教修道院的寄宿學校去。德國占領,生活和適應新秩序的第二階段。
本書是比利時作家雨果˙克勞斯一部自傳性濃厚的小說,描寫主人翁路意˙席內在二次世界大戰時的一段成長歷程,被譽為二次大戰以來最重要的荷蘭語小說,并已被譯為十多種語言,發行全球。
作者簡介
雨果?克勞斯(Hugo Claus, 1929—2008)
比利時國寶級作家,少數堅持用弗拉芒語創作而享譽世界的文學巨擘。
因其作品照耀了戰后艱難重建中的比利時,被譽為“比利時明亮的燈塔”。
呂振羽君特?格拉斯和伊塔洛?卡爾維諾一起被視作歐洲嶄露頭角的新生代作家。
“歐洲一流詩人”(約翰·庫切);同時亦是劇作家、畫家、翻譯家、導演。
出生于布魯日,童年在天主教寄宿學校度過。18歲出版首部作品。二戰結束后離家,就讀于根特藝術學院。1950年代在巴黎接觸超現實主義藝術家群體“眼鏡蛇屬”,1960年代以一系列小說、詩集和劇本聲名鵲起,1980年代出版《比利時的哀愁》,斬獲極高贊譽。
雨果·克勞斯,比利時國寶級作家,少數堅持用弗拉芒語創作而享譽世界的文學巨擘。因其作品照耀了戰后艱難重建中的比利時,被譽為“比利時明亮的燈塔”。呂振羽君特·格拉斯和伊塔洛·卡爾維諾一起被視作歐洲嶄露頭角的新生代作家。“歐洲一流詩人”(約翰·庫切);同時亦是劇作家、畫家、翻譯家、導演。一生筆耕不輟,以驚人的創作能量、多種文體的駕馭才華和挑戰世俗的勇氣蜚聲文壇。屢次入列諾貝爾文學獎候選名單,獲荷蘭文學獎、德國萊比錫市書展獎和歐洲阿里斯特安文學獎
作品目錄
獲得榮譽
2020年12月,《比利時的哀愁》入圍2020新京報年度閱讀推薦書單。
參考資料 >
比利時的哀愁.豆瓣.