《域外漢籍珍本文庫》是由人民出版社出版的圖書,由域外漢籍珍本文庫編委會編寫。這是國家“十一五”重點出版工程項目,第一輯于2009年由西南師范大學出版社和人民出版社共同出版。
編纂目的
《域外漢籍珍本文庫》的編纂旨在對域外漢籍進行系統整理,選擇孤本和善本,以便準確掌握文言文古籍在域外的傳播、遺失、收藏和保存情況,為學術界提供研究基礎,并保護全球范圍內的漢字文化遺產,服務于中國先進文化建設。
內容介紹
《域外漢籍珍本文庫》收錄的書籍都是從國外圖書館、研究機構和個人收藏中影印的國內罕見或未見的漢文文獻。這些文獻主要包含三個部分:中國歷史上流失到海外的漢文作品;域外鈔錄、翻刻、整理、注釋的漢文著作;使用漢字的國家和地區學者用漢文撰寫的與漢文化相關的著作。此外,還包括近幾百年來歐美傳教士用漢字或雙語撰寫的與漢文化相關的著作。
出版情況
第一輯
《域外漢籍珍本文庫》的第一輯按照經、史、子、集四部分類,影印了百余種有價值的域外漢籍。
第二輯
2011年9月29日,《域外漢籍珍本文庫》(第二輯)經過兩年多的編纂出版工作,最終面世。第二輯共有90冊,按照四庫分類法編排,分為經、史、子、集四部。其中經部14冊、史部18冊、子部20冊、集部38冊,總共收錄了289種域外漢籍。這一系列的出版標志著項目的顯著進展。
項目意義
《域外漢籍珍本文庫》是中國國家“十一五”文化發展規劃的重大出版工程之一,由中國社會科學院歷史研究所主持編纂,西南師范大學出版社和人民出版社聯合出版。該項目的目的是通過對域外漢籍進行全面系統的調查和整理,選擇孤本和善本,編纂一套影印古籍叢書,以此準確掌握文言文古籍在域外的情況,并撰寫域外漢籍目錄與提要索引,為學術界提供基本線索。該項目還希望通過此次活動,提高人們對域外漢籍的關注,保護民族文化遺產,豐富民族文化內涵,培養民族文化精神,增強民族尊嚴,提升國家榮譽。
參考資料 >
子部-域外漢籍珍本文庫(第3輯).豆瓣讀書.2024-11-20
子部-域外漢籍珍本文庫(第3輯).缺書網.2024-11-20
域外漢籍珍本文庫子部(第三輯 1-22冊 一套2箱).讀書網.2024-11-20