必威电竞|足球世界杯竞猜平台

歡樂糖果屋
來源:互聯網

《歡樂糖果屋》是梅爾·斯圖爾特執導的奇幻歌舞片,吉恩·赫勒杰克·艾伯森出演。該片講述了男孩查理參觀旺克糖果廠的故事。

劇情簡介

查理幸運的成為第五位人選,而與此同時,一位名叫亞瑟的陌生人正在蠱惑孩子們,誰能為他偷來糖果,他就會讓誰富有起來。旺克開始帶領孩子們暢游神奇的糖果廠,而查理則帶上了自己的爺爺喬。面對糖果的誘惑,孩子們接二連三的不見了,最后只剩下查理和爺爺,而心懷不滿的旺克告訴祖孫倆,他們未經允許就喝了一種禁止喝的飲料……

演職員表

演員表

吉恩·赫勒 Gene Wilder ....Willy Wonka

杰克·艾伯森 Jack Albertson ....Grandpa Joe

彼得·奧斯圖姆 Peter Ostrum ....Charlie Bucket

Roy Kinnear ....Mr. Salt

Julie Dawn Cole ....Veruca Salt

Leonard Stone ....智能障礙 Beauregarde

Denise Nickerson ....Violet Beauregarde

Nora Denney ....Mrs. Teevee (as Dodo Denney)

Paris Themmen ....Mike Teevee

Ursula Reit ....Mrs. Gloop

邁克爾·杰克遜 Bollner ....Augustus Gloop

Diana Sowle ....Mrs. Bucket

Aubrey Woods ....Bill

David Battley ....Mr. Turkentine

Günter Meisner ....Mr. Slugworth (as Gunter Meisner)

Peter Capell ....The Tinker

Werner Heyking ....智能障礙 Jopeck

Peter Stuart ....Winkelmann

Dora Altmann ....Grandma Georgina (uncredited)

Rudy Borgstaller ....Oompa Loompa (uncredited)

Tim Brooke-Taylor ....計算機 Operator (uncredited)

George Claydon ....Oompa Loompa (uncredited)

Pat Coombs ....Henrietta Salt (uncredited)

Frank Delfino ....Auctioneer (uncredited)

Malcolm Dixon ....Oompa Loompa (uncredited)

Stephen Dunne ....Stanley Kael - Second Newscaster (uncredited)

Rusty Goffe ....Oompa Loompa (uncredited)

Shin Hamano ....Japanese Candy Store Owner (uncredited)

Ismed Hassan ....Oompa Loompa (uncredited)

Franziska Liebing ....Grandma Josephine (uncredited)

Gloria Manon ....Mrs. Curtis (uncredited)

Norman McGlen ....Oompa Loompa (uncredited)

喬托·邦多納 Muscat ....Oompa Loompa (uncredited)

Ed Peck ....FBI Agent (uncredited)

Pepe Poupee ....Oompa Loompa (uncredited)

Marcus Powell ....Oompa Loompa (uncredited)

Clete Roberts ....First Newscaster (uncredited)

Bob Roe ....Peter Goff (uncredited)

Madeline Stuart ....Girl in Classroom (uncredited)

Albert Wilkinson ....Oompa Loompa (uncredited)

Ernst Ziegler ....Grandpa George (uncredited)

Michael Gahr ....Reporter in Germany (uncredited)

Kurt Gro?kurth ....Mr. Gloop (uncredited)

Jack Latham ....First Newscaster (uncredited)

Victor Beaumont ....Doctor (uncredited)

職員表

導演:梅爾·斯圖亞特 Mel Stuart

編劇:

羅爾德·達爾 Roald Dahl ....(screenplay)/(book "Charlie and the Chocolate Factory")

David Seltzer ....(screenplay) uncredited

制作人:

大衛·沃爾泊 David L. Wolper ....producer

Stan Margulies ....producer

攝影:Arthur Ibbetson ....(director of photography)

剪輯:David Saxon

美術設計:Harper Goff

服裝設計:Helen Colvig

副導演/助理導演:

沃爾夫岡·格萊斯 Wolf Gang Glattes ....assistant director

Jack Roe ....assistant director

Stefan Zürcher ....second assistant director (uncredited)

發行上映

制作公司:David L. Wolper Productions [美國]

發行公司

Warner Home Vídeo [巴西] (Brazil) (DVD)

華納家庭視頻公司 [美國] (USA) (DVD)

派拉蒙影業公司 [美國] (1971) (USA)

Chapel Distribution(1997) (Australia) (theatrical)

Cinema International Corporation (CIC)(1971) (Finland) (theatrical)

華納兄弟娛樂公司影片公司 [美國] (1984) (USA) (theatrical) (re-release)

NBC電視臺 [美國] (1974) (USA) (TV) (original airing)

其他公司:

The Quaker Oats Companyfunding

Selway Baker Ltd. [英國] casting: London

Marion Dougherty Associatescasting: New York

上映日期:

國家/地區上映/發行日期(細節)

美國USA1971年6月30日

法國 France1971年9月15日

意大利 Italy1971年10月22日

西德 West Germany1971年12月25日

芬蘭 Finland1971年12月31日

荷蘭 Netherlands1972年2月3日

瑞典 Sweden1972年3月27日

丹麥 Denmark1972年12月4日

中國香港 Hong Kong1973年5月18日

菲律賓 Philippines1975年2月6日......(Davao)

美國 USA1996年7月19日......(Chicago, Illinois) (re-release)

美國 USA2003年6月20日......(Los Angeles Film Festival)

德國 Germany2005年7月7日......(DVD premiere) (uncut version)

美國 USA2006年8月14日......(Starz有線臺 Denver Film Festival)

精彩花絮

·在英國第四頻道評選的“最優秀的家庭電影”榜單中,本片名列第八。

·片中旺克的很多臺詞出自名家名段:其中“Is it my soul that calls me by my name?”出自莎士比亞的《羅米歐與朱麗葉》;“All I ask is a tall ship and a star to sail her by”出自約翰·梅斯菲爾德的詩作《Sea Fever》;“A thing of beauty is a joy forever”出自約翰·濟慈的《Endymion:A Poetic Romance》;“Round the world and home again,that's the sailor's way!”出自William Allingham的《Homeward Bound》;“The suspense is terrible,I hope it will last”出自奧斯卡·王爾德的《The Importance of Being Earnest》。

·扮演查理的Peter Ostrum只出演了這一部電影,后來他成了獸醫學,其實在旺克帶領的孩子們中,只有朱莉·唐·科爾(Julie Dawn Cole)仍在表演。

·朱莉·唐·科爾討厭蛋白巧克力。

·在影片拍攝期間,丹尼斯·尼克森(Denise Nickerson)和朱莉·唐·科爾都喜歡上了扮演查理的Peter Ostrum。

·朱莉·唐·科爾至今還保存著部分片中的小道具。

·片中旺克使用了一種可食用的花形酒杯,實際上酒杯是用蠟制成,扮演旺克的吉恩·赫勒(Gene Wilder)必須裝模作樣的堅持咀嚼到鏡頭的最后一秒,再將蠟吐出。

·片中工廠里的部分道具可以食用,包括巨型棒棒糖

·影片最初由桂格(Quaker Oats Company)投資拍攝,該公司希望借由影片為即將上市的新品糖果作宣傳。當影片上映時,該公司推出了旺克巧克力,可由于配方不妥,這種巧克力極易融化,甚至在貨架上都自身難保,于是桂格燕麥公司決定讓這種巧克力退出市場。后來,該公司將旺克品牌賣給了Sunline公司,旺克糖果在Sunline手中取得成功,即使在現今的美國仍能找到。

·片頭場景拍攝于真正的瑞士巧克力工廠。

·因為影片在德國拍攝,所以片中跑龍套的都是德國人。

·片尾的歌曲《Oompaloompa》重拍了50次。

·最初扮演威利·旺克的人選是Spike Milligan,Ron Moody也曾被考慮。

·看過劇本之后,吉恩·赫勒說如果想讓他演威利·旺克,必須答應他在片中翻筋斗的要求,因為他認為旺克是行動無常的怪人,他的這個要求最終被接受。

·在刷車的場景中,噴出的泡沫出自滅火器,當時演員都不知道這種滅火泡沫對皮膚刺激性很強,所以拍過之后,演員們都感到皮膚極度不適,甚至開始腫脹,必須接受數天的治療和恢復。

·巧克力工廠的外景拍攝于慕尼黑煤氣廠

·片中名叫溫克曼的男孩是導演梅爾·帕特里克·斯圖爾特的兒子,而在教室中的女孩是他的女兒,1970年時,她剛好10歲,是她向斯圖爾特建議將小說改編成電影。

·雖然本片是由羅爾德·達爾(Roald Dahl)的小說改編,但他對改編的劇本很不滿意,甚至不屑于看完全片,本片的續集也因此泡湯。

·片中大多蛋白巧克力都是用紙板包裝成的。

·扮演爺爺的Ernst Ziegler的視力已經喪失盡,拍攝中劇組是用紅燈來引導他來表演。

精彩對白

Grandpa Joe:智能障礙 Wonka?

爺爺:旺克先生?

Willy Wonka:I am extraordinarily busy, sir.

旺克:我很忙。

Grandpa Joe:I was just wondering about the chocolate - Uh, the lifetime supply of chocolate... for Charlie. When does he get it?

爺爺:我只是對蛋白巧克力很疑惑,終生享用巧克力,查理什么時候才能得到?

Willy Wonka:He doesn't.

旺克:他得不到了。

Grandpa Joe:Why not?

爺爺:為什么不能?

Willy Wonka:Because he broke the rules.

旺克:因為他違反了規則。

Grandpa Joe:What rules? We didn't see any rules. Did we, Charlie?

爺爺:什么規則?我們沒看到任何規則,是不是查理?

Willy Wonka:Wrong, sir! Wrong! Under section 37B of the contract signed by him, it states quite clearly that all offers shall become null and void if - and you can read it for yourself in this photostatic copy - "I, the undersigned, shall forfeit all rights, privileges, and licenses herein and herein contained," et cetera, et cetera..."Fax mentis incendium gloria cultum," et cetera, et cetera..."Memo bis punitor delicatum!" It's all there, 黑色 and white, clear as 晶體! You stole fizzy lifting drinks. You bumped into the ceiling which now has to be washed and sterilized, so you get nothing! You lose! Good day sir!

旺克:不對!在他簽署的合同的37B部分寫明了會全部廢除,你們可以看復印件,"我將收回所有特權和許可,在這,在這,"等等,都在這,白紙黑字,一清二楚!你們偷喝了冒沫的飲料,你們撞到了天花板,現不得不需要清理和消毒,所以你們什么都得不到!你們輸了!再見!

Grandpa Joe:You're a crook. You're a cheat and a swindler! How could you do a thing like this, raise up a little boy's hopes and then dash all his dreams to pieces? You're an inhuman monster!

爺爺:你這個騙子!你怎么能這么做?讓一個小男孩滿懷希望,再讓他的希望轉眼成灰,你這個沒人性的怪物!

Willy Wonka:I said "Good day!"

旺克:我說了再見!

啊,哦

穿幫鏡頭

·查理離開商店時將蛋白巧克力揣到了褲兜里,而當他離開報攤時卻從報紙堆里拿出巧克力。

·在最后的一段場景中,旺克的發型多次改變。

·孩子們在糖果店里喊道:“我!我!”,可他們的嘴根本沒動。

影片評論

It's everybody's non-pollutionary, anti-institutionary, pro-confectionery factory of fun!

It's Scrumdiddlyumptious!

Your golden ticket to imagination and adventure!

Charlie is let loose in the 蛋白巧克力 factory and every kid's dream comes true.

Enter a world of pure imagination.

就像巧克力一樣,這部經典的家庭電影會永遠長生不衰。

——《阿波羅導報》

除非你是非人類,否則不可能不喜歡這部電影。

——《New Times》

電影圖片

參考資料 >

歡樂糖果屋 Willy Wonka & the Chocolate Factory.時光網.2013-12-25

生活家百科家居網