奧林匹克項(xiàng)目委員會(huì)國(guó)際奧委會(huì)常設(shè)專業(yè)委員會(huì)。其任務(wù)是評(píng)估可能列入奧運(yùn)會(huì)的比賽項(xiàng)目及可能予以正式承認(rèn)的體育聯(lián)合會(huì);研究奧運(yùn)會(huì)比賽項(xiàng)目及獎(jiǎng)牌分布情況;討論并提出奧運(yùn)會(huì)參賽運(yùn)動(dòng)員、官員和裁判員數(shù)額,并向國(guó)際奧委會(huì)和執(zhí)委會(huì)提出書面報(bào)告。奧林匹克比賽項(xiàng)目委員會(huì)現(xiàn)任主席是P.夏蒂埃(法國(guó)),副主席是F.卡拉羅(意大利)和M.霍德勒(瑞士)。
簡(jiǎn)介
奧運(yùn)項(xiàng)目委員會(huì)負(fù)責(zé)審查和分析奧運(yùn)會(huì)比賽項(xiàng)目中的競(jìng)賽大項(xiàng)、分項(xiàng)和小項(xiàng),以及夏、冬兩季奧運(yùn)會(huì)每一競(jìng)賽大項(xiàng)的參賽運(yùn)動(dòng)員人數(shù)。項(xiàng)目委員會(huì)還負(fù)責(zé)撰寫與夏、冬季奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)奧運(yùn)項(xiàng)目的準(zhǔn)則和結(jié)構(gòu)體系相關(guān)的建議。項(xiàng)目委員會(huì)向國(guó)際奧委會(huì)執(zhí)行委員會(huì)提交建議。后者則須在2002年11月于墨西哥城舉行的國(guó)際奧委會(huì)第114次全會(huì)上就2006年都靈冬季奧運(yùn)會(huì)和2008年北京奧運(yùn)會(huì)比賽項(xiàng)目提交一份報(bào)告。
宗旨
據(jù)《奧林匹克憲章》 ,在全世界的范圍內(nèi)領(lǐng)導(dǎo)奧林匹克運(yùn)動(dòng)健康地發(fā)展;鼓勵(lì)組織和發(fā)展體育運(yùn)動(dòng)和體育比賽;保證奧運(yùn)會(huì)的正常舉行;鼓勵(lì)青年參加體育活動(dòng)并從中受到教育,為建立一個(gè)和 平和更加美好的世界而作出貢獻(xiàn)。奧運(yùn)會(huì)的口號(hào)是:“更快,更高,更強(qiáng)”。
官方語(yǔ)言
奧委會(huì)有兩個(gè)官方語(yǔ)言:法語(yǔ)和英語(yǔ)。
印度洋委員會(huì)
印度洋委員會(huì)(IndianOceanCommission,簡(jiǎn)稱IOC)由5個(gè)印度洋島國(guó)組成.
成員國(guó)為毛里求斯、馬達(dá)加斯加、塞舌爾、科摩羅、留尼汪,0.187億人口。成員國(guó)之間從2001年起已實(shí)行零關(guān)稅。
1986年1月,法國(guó)以留尼汪的名義加入印度洋委員會(huì)。1991年3月,法總理羅卡爾代表法海外省留尼汪出席在馬達(dá)加斯加舉行的印度洋委員會(huì)第一次首腦會(huì)議。1992年9月,留派代表參加了在毛 里求斯舉行的"印度洋西南島國(guó)論壇"第二次會(huì)議。1995年11月,科摩羅外長(zhǎng)阿卜達(dá)拉對(duì)留進(jìn)行短暫訪問(wèn)。1999年12月,法國(guó)總統(tǒng)雅克·希拉克在留尼汪主持了印度洋委員會(huì)第二次首腦會(huì)議,會(huì)議討論了地區(qū)經(jīng)濟(jì)一體化,創(chuàng)建地區(qū)旅游發(fā)展協(xié)會(huì)、解決非法捕魚問(wèn)題、科摩羅問(wèn)題等。此前,在留尼汪還召開(kāi)了印度洋委員會(huì)第16屆部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議。
英漢對(duì)照
Olympic Programme Commission
The Olympic Programme Commission is responsible for reviewing and analysing the programme of sports, disciplines and events, and also the number of athletes, in each sport for the Games of the Olympiad and the Olympic Winter Games. It is also responsible for developing recommendations on the principles and structure of the Olympic Programme for the Olympic Games and the Olympic Winter Games. The Commission makes recommendations in this regard to the IOC Executive Board, which shall present a report to the 114th IOC Session in November 2002 in Mexico City for the programmes of the Turin 2006 Olympic Winter Games and the Beijing 2008 Olympic Games.
Category: Generic
Commission Olympique de Programme
La Commission olympique de Programme est responsable de réviser et analyser le programme des sports, des disciplines et des épreuves, ainsi que le nombre des athlètes dans chaque sport des Jeux Olympiques et des Jeux Olympiques d’hiver. Elle est aussi chargée d’avancer les recommandations sur les principes et la structure du Programme olympique des Jeux Olympiques et des Jeux Olympiques d’hiver. Elle remet ses recommandations à la Commission exécutive du CIO,qui présentera un rapport à la 114e Session du CIO en novembre 2002 au Mexique pour les programmes des Jeux Olympiques d ‘hiver de Turin 2006 et des Jeux Olympiques de Beijing 2008.
catégorie : Générique
參考資料 >