范存忠,男,字雪橋、雪樵,男,英語語言文學(xué)家,江蘇崇明(今崇明區(qū))人,中國民主同盟成員,曾任南京市人大代表、政協(xié)副主席。
人物經(jīng)歷
1917年入太倉市中學(xué)。
1920年,轉(zhuǎn)入上海交通大學(xué)(次年改為交通大學(xué)上海分校)附中二年級,曾任學(xué)生會書記、《南洋周刊》主編。後升入大學(xué)部,學(xué)習(xí)工科。
1921年開始發(fā)表作品。
1924年,考入國立東南大學(xué)(1928年改名中央大學(xué),1949年改名南京大學(xué))外國語言文學(xué)系,師從張士一、張歆海、黃仲蘇、Alexander Brede等人,1926年因東大學(xué)潮提前畢業(yè),獲文學(xué)士學(xué)位。
1927年,畢業(yè)于東南大學(xué)外語系,后赴美留學(xué)。
1928年獲伊利諾大學(xué)文學(xué)碩士學(xué)位。
1928年夏,入芝加哥大學(xué),學(xué)習(xí)英國古典文學(xué)暑期課程,習(xí)于R.S. Crane。
1928年秋,入哈佛大學(xué)英國語言文學(xué)系,師從Fred Robinson,Irving Babbitt,John Livingston Lowes,Bliss Perry,G. L. Kittredge等人。
1931年,以論文《中國文化在啟蒙時期的英國》,獲哈佛大學(xué)英語系哲學(xué)博士學(xué)位。
在美期間,除學(xué)英語、法語外,尚習(xí)德語、拉丁語、古法語、古德語、哥特式建筑語等。
1931年回國,至1987年辭世,一直執(zhí)教于中央大學(xué)(南京大學(xué)),凡五十六載。曾講授寫作、小說、散文、詩歌、文學(xué)史、語言史、英國史、翻譯和專題研究等課程。歷任中央大學(xué)外國語言文學(xué)系系主任、文學(xué)院院長。
1944年,赴英國牛津大學(xué)講學(xué)一年,系統(tǒng)介紹中國古代哲學(xué)、政治、經(jīng)濟(jì)、文化、藝術(shù)對西方的影響。
1944年-1945年在英國牛津大學(xué)講學(xué)。
1956年任南京大學(xué)副校長,并曾任圖書館館長、文科學(xué)術(shù)委員會主任、文科學(xué)報編委會主任。
擔(dān)任職務(wù)
范存忠歷任中央大學(xué)外語系教授、文學(xué)院院長、中央大學(xué)校友會名譽(yù)會長、中國英國史研究會名譽(yù)會長。中華人民共和國成立后,歷任南京大學(xué)外國語學(xué)院教授、副校長及文科學(xué)位評定委員會主任;是民盟中央委員、民盟南京市主任委員、全國第三、五屆人大代表、江蘇省人民代表大會常務(wù)委員會委員、南京市人大代表、政協(xié)副主席。
個人作品
范存忠著有論文集《英國語言文學(xué)論集》、《英語學(xué)習(xí)講座》(2010新版叫《范存忠英語學(xué)習(xí)十二講》)、《英國文學(xué)論集》,專著《約翰遜博士與中國文化》,譯著《英國史提綱》、《英國文學(xué)史提綱》等。
獲得榮譽(yù)
1956年高等教育部實(shí)行教授級別遴選,范存忠為中國英語文學(xué)界唯一的一位一級教授。
參考資料 >