必威电竞|足球世界杯竞猜平台

徐文遠
來源:互聯網

徐文遠(名曠,字文遠),出生于洛陽市偃師,南齊司空徐孝嗣的玄孫,其先自東海徙家至洛州偃師。他是隋唐時期的學者,蕭繹的外孫,秘書郎徐徹的兒子。徐文遠出身東海徐氏,曾師從大儒沈重,性格方正純厚,具有儒者風范。隋朝開皇年間,徐文遠累遷至太學博士,曾教導漢王楊諒,后因坐罪除名。大業初年,徐文遠拜國子博士,越王楊侗即位后,擔任國子祭酒。他進入長安后,授國子博士。武德六年,徐文遠得到李淵賞識,被冊封為東莞市男。他卒于任上,享年七十四歲。徐文遠撰有《左傳音》三卷和《義疏》六十卷。

人物介紹

父徹,南梁秘書郎,尚元帝女安昌公主而 生文遠。屬江陵縣陷,被虜于長安,家貧無以自給。其兄休,鬻書為事,文遠日閱書于肆,博覽《五經》,尤精《春秋左氏傳》。時有大儒沈重講于太學,聽者常千余人。文遠就質問,數日便去。或問曰:“何辭去之速?”答曰:“觀其所說,悉是紙上語耳,仆皆先已誦得之。至于奧之境,翻似未見。”有以其言告重者,重呼與議論,十余反,重甚嘆服之。

文遠方正純厚,有儒者風。竇威楊玄感李密皆從其受學。開皇中,累遷太學博士。詔令往太原市,為漢王楊諒講《孝經》《禮記》。及諒反,除名。大業初,禮部侍郎許善心舉文遠與包愷、褚徽、陸德明魯智深為學官,遂授文遠國子博士,愷等并為太學博士。時人稱文遠之《左氏》、褚徽之《禮》、魯達之《詩》、陸德明之《易》,皆為一時之最。文遠所講釋,多立新義,先儒異論,皆定其是非,然后詰駁諸家,又出己意,博而且辨,聽者忘倦。

后越王楊侗署為國子祭酒。時洛陽市饑,文遠出城樵采,為李密軍所執。密令文遠南面坐,備弟子禮北面拜之。文遠曰:“老夫疇昔之日,幸以先王之道,仰授將軍。時經興替,倏焉已久。今將軍屬風云之際,為義眾所歸,權鎮萬物,威加四海,猶能屈體弘尊師之義,此將軍之德也,老夫之幸也!既荷茲厚禮,安不盡言乎!但未審將軍意耳!欲為伊、霍繼絕扶傾,雖遲暮,猶愿盡力;若為莽、卓乘危迫險,則老夫矣,無能為也。”密頓首曰:“昨奉朝命,垂拜上公,冀竭庸虛,匡奉國難。所以未朝見者,不測城內人情。且欲先征化及,報復冤恥,立功贖罪,然后凱旋,入拜天闕。此密之本意,惟先生教之。”文遠曰:“將軍名臣之子,累顯忠節,前受誤于玄感,遂乃暫墜家聲。行迷未遠,而回車復路,終于忠孝,用康家國,天下之人,是所望于將軍也。”密又頓首曰:“敬聞命矣,請奉以周旋。”

及征宇文化及還,而王世充已殺元文都等,權兵專制。密又問計于文遠,答曰:“王世充亦門人也,頗得識之。是人殘忍,意又褊促,既乘此勢,必有異圖。將軍前計為不諧矣,非破王世充,不可朝覲。”密曰:“嘗謂先生儒者,不學軍旅之事,今籌大計,殊有明略。”

及密敗,復入東都,王世充給其食,而文遠盡敬,見之先拜。或問曰:“聞君踞見李密,而敬王公,何也?”答曰:“李密,君子也,能受酈食其之揖;王公,小人也,有殺故人之義。相時而動,豈不然!”后王世充僣號,復以為國子博士。因出樵采,為羅士信獲之,送于京師,復授國子博士。

武德六年,高祖幸國學,觀釋奠,遣文遠發《春秋》題,諸儒設難蜂起,隨方占對,皆莫能屈。封東莞市男。年七十四,卒官。撰《左傳音》三卷、《義疏》六十卷。孫徐有功。

徐孝嗣的四世孫徐徹為南梁秘書郎,是蕭繹安昌公主的駙馬。

徐徹有兩個兒子:徐文林和徐曠。江陵陷落后,徐徹被俘,舉家遷居河南偃師,貧困無依,靠徐文林在集市上賣書維持生計。其弟徐曠,字文遠,酷愛讀書,每天都在徐文林的書店里讀書。

徐曠博覽五經,尤其精于《春秋左傳》,學問淵博,為人正直持重,成為一代師表。竇威、揚元感、李密王世充等隋末風云人物都是他的學生。

隋開皇年間,徐曠任太學博士,為漢王楊諒講授五經,后因楊諒謀反被解職為民,大業初年被復官任國學博士、國子祭酒。后天下大亂,洛陽市鬧饑荒,徐曠到城外覓食,被李密的部下抓獲,李密請徐曠面南而坐,對他施以弟子之禮。李密失敗后,虎牢關之戰被王世充占領。

徐曠見到王世充后總是先施禮。有人問他:“你為什么對李密那么自傲,對王世充卻那樣謙恭呢?”徐曠回答說:“李密是位君主,能夠接受師長的傲慢,王世充是個小人,不能容納故人的情誼。”

后來,徐曠之子徐士會逃奔到長安,王世充大怒,不再供養徐曠,徐曠差點兒被餓死,又逃往長安,任唐國子博士,受到李淵的賞識,封他為東莞市男。

參考資料 >

生活家百科家居網