來源:互聯網
《最美英文抒情詩》是張振玉先生幾十年翻譯英美著名詩人之代表作的匯總。《最美英文抒情詩》近200首,先是在各類報刊上發表,聽取意見,之后又根據各方意見,仔細打磨潤色:先生說:“全集編稿完畢,最后稍事瀏覽,發現拙譯之中。尚有少些‘琢磨’得私心竊喜之濤句”我們從先生的謙遜中感受到他對門己譯作的嚴謹和得意、我們閱讀這些譯作后,充分體會到,先生的,“得意”正源于先生的“功力”將英文詩歌翻譯得如此朗朗上口,音、意、神俱佳,實在難得慢吟細品,實在是一種享受。
基本介紹
內容簡介
英文詩歌產生之時期,雖不若中國之長,然亦名家輩出,詩集之出版堪稱汗牛充棟,詩歌在體裁上亦變化不一,四五百年來,流派亦數經變革,但其中不乏但求新奇而流于古怪荒誕者,尤以現代詩作中為多,正如若干現代派之雕刻與繪畫。張振玉先生編寫的《最美英文抒情詩》中選入的譯詩,務求其詩意深厚而別致清新,并富有弦外余音耐人尋味者。
作者簡介
張振玉,生于河北省農村,長于北平市。幼入私塾,1941年畢業于北平臺灣輔仁大學西洋語言文學系。大學時受教于張谷若,李霽野,楊善荃,英千里諸前輩門下。1941年畢業后,逃離日寇鐵蹄之下自北平潛赴西安市,1944年越秦嶺,至重慶市,從事戰時教育工作。
圖書目錄
人生
騷斯韋
風水輪流轉
青春與老年
再不懼
那施
好春光
戴克爾
安心
贈賽麗雅
都恩
歌
巴非德
韋布斯特
郝騷頓
如此人生
……
參考資料 >