《詩歌總集》是1984年由上海文藝出版社出版的一本圖書,作者是智利詩人巴勃羅·聶魯達(dá)。該書收錄了揚·聶魯達(dá)的全部詩歌作品,包括他的代表作《我怎能不想念你》等。這本詩集被譽為拉丁美洲文學(xué)的經(jīng)典之作,深受讀者喜愛。
內(nèi)容簡介
1948年2月5日,智利政府下令逮捕聶魯達(dá)。詩人被迫轉(zhuǎn)入地下,同時開始《漫歌集》的秘密寫作,于1949年2月完成,歷時一年。
第一章,《大地上的燈》(1400),詩人飽含深情,以史詩的語調(diào),寫出了歐洲殖民者未到新大陸之前,美洲大地的和平與寧靜:
在禮服和假發(fā)來到這里以前,
只有大河,滔滔滾滾的大河,
只有山嶺,其突兀的起伏之中,
飛鷹或積雪仿佛一動不動,
只有濕氣和密林,尚未有名字的
雷鳴,以及星空下的邦巴斯草原。
第二章,是《馬丘·比丘高處》。在西方詩界,《漫歌集》被認(rèn)為是揚·聶魯達(dá)的代表作,其中最重要的就是500行的長詩《馬丘·比丘高處》。此詩采用超現(xiàn)實主義的手法,表現(xiàn)古代印加帝國歷史的輝煌和神秘的消亡,具有深厚的印第安民族文化底蘊,體現(xiàn)了民族性與世界性的融合。寫這首大詩時,聶魯達(dá)才41歲。
第三章,《征服者》敘述了300年來,歐洲殖民者對美洲印第安民族的屠殺和掠奪的苦難史。這些充滿血淚的種族滅絕,長期被西方文明所遮蔽所回避。巴勃羅·聶魯達(dá)把它們一一呈現(xiàn)出來,這些早已被人遺忘的世界性的大事件,一路讀下來,令人驚心動魂。第四章《解放者》、第五章《背叛的沙子》,第六章《亞美利加,我不是徒然地呼喚你的名字》,繼續(xù)寫美洲的歷史和地理。第七章《智利的詩歌總集》,是詩人對祖國智利的禮贊。第八章《名叫胡安的土地》,歌頌他所認(rèn)識的幾個智利和拉美的勞動者。第九章,《讓那劈木做柵欄的醒來》(舊譯《伐木者,醒來吧》,是紀(jì)念美國林肯總統(tǒng)),是著名的政治抒情長詩。《第十章《逃亡者》和第十一章《布尼塔基的花朵》,是寫詩人逃亡中所見所聞。第十二章《歌的河流》,是詩人寫給各國友人的書信(詩篇)。第十三章《新年大合唱》,是詩人于1979年獻(xiàn)給正處在黑暗中的祖國。第十四章《大洋》,在詩集的結(jié)構(gòu)上,是一個意味深長的轉(zhuǎn)折。長長的智利一邊是浩瀚的太平洋,巴勃羅·聶魯達(dá)的家所在的黑島,就面對著碧波萬頃的太平洋。這一章所寫的是太平洋的風(fēng)光,有復(fù)活節(jié)島和南極洲,展示了遼闊的時空感,給人以永恒的思緒,真是大手筆。最后一章《我是》,以聶魯達(dá)的前半生為題材,是詩人在危險的境遇中,對自己人生的一次總結(jié)。
這就是瑞典文學(xué)院在“授獎詞”中的高度概括:“由于他那具有自然力般的詩,復(fù)蘇了一個大陸的夢幻與命運。”
注:《漫歌集》即《詩歌總集》。
作者簡介
巴勃魯·聶魯達(dá)(PabloNeruda,19O4-1973)智利詩人。生于帕拉爾城。少年時代就喜愛寫詩并起筆名為巴勃羅·聶魯達(dá),16歲入圣地亞哥智利教育學(xué)院學(xué)習(xí)法語。1928年進(jìn)入外交界任駐外領(lǐng)事、大使等職。1945年被選為國會議員,并獲智利國家文學(xué)獎,同年加入智利共產(chǎn)黨。后因國內(nèi)政局變化,流亡國外。曾當(dāng)選世界和平理事會理事,獲約瑟夫·斯大林國際和平獎金。1952年回國,1957年任智利作家協(xié)會主席。1973年逝世。
目錄
前言
大地上的燈
馬克丘·畢克丘之巔
征服者
背叛的沙子
亞美利加,我不是徒然地呼喚你的名字
智利的詩歌總集
名叫胡安的土地
伐木者醒來吧
逃亡者
布尼塔基的花朵
歌的河流
新年大合唱,獻(xiàn)給我黑暗中的祖國
大洋
我是
附錄
參考資料 >