《給予殖民地國家和人民獨立宣言》是由聯(lián)合國大會于1960年12月14日通過的第1514(XV)號決議正式宣布的。該宣言是在考慮了聯(lián)合國憲章中對基本人權(quán)和各國平等權(quán)利的承諾后,針對當時世界上存在的殖民主義問題提出的。
背景
宣言的頒布背景在于,盡管近年來許多附屬領(lǐng)地已經(jīng)獲得了自由和獨立,但在尚未取得獨立的地區(qū),人們追求自由的趨勢正在不斷增強。同時,宣言也強調(diào)了所有國家人民擁有不可剝奪的權(quán)利去獲取完全的自由、行使主權(quán)并維護國家領(lǐng)土完整的重要性。
宣言內(nèi)容
前言
宣言莊嚴宣告,有必要迅速且無條件地終結(jié)任何形式和表現(xiàn)的殖民主義。它指出,讓人民遭受外國征服、統(tǒng)治和剝削的情況,不僅侵犯了基本人權(quán),還違反了聯(lián)合國憲章,阻礙了全球和平與合作的進步。
條款
一
宣言明確,人民受到外國征服、統(tǒng)治和剝削的情況,是對基本人權(quán)的否定,違反聯(lián)合國憲章,并妨礙促進世界和平與合作。
二
宣言規(guī)定,所有人民都享有自決權(quán),即有權(quán)自由決定其政治地位,自由發(fā)展其經(jīng)濟、社會和文化。
三
宣言強調(diào),不應以政治、經(jīng)濟、社會或教育方面的準備不足為由推遲獨立進程。
四
宣言呼吁停止針對附屬國人民的一切武裝行動和鎮(zhèn)壓措施,以便他們能夠和平、自由地行使其實現(xiàn)完全獨立的權(quán)利,并尊重他們國家領(lǐng)土的完整性。
五
宣言要求在托管領(lǐng)地、非自治領(lǐng)地以及其他尚未取得獨立的領(lǐng)地中,應立即采取措施,按照當?shù)厝嗣褡杂杀磉_的愿望,無條件地將所有權(quán)力移交給他們,確保他們能夠享受完全的獨立和自由。
六
宣言指出,任何旨在部分或全面分裂一個國家團結(jié)、破壞其領(lǐng)土完整的企圖,均與聯(lián)合國憲章的目的和原則背道而馳。
七
宣言強調(diào),所有國家都應該真誠、嚴格地遵守聯(lián)合國憲章、世界人權(quán)宣言和本宣言的規(guī)定,在平等、不干涉他國內(nèi)政、尊重所有國家人民的主權(quán)及其領(lǐng)土完整的基礎(chǔ)上行事。
參考資料 >
給予殖民地國家和人民獨立宣言.給予殖民地國家和人民獨立宣言.2024-11-06
聯(lián)合國大會.UnitedNations.2024-11-06
聯(lián)合國舉行在線活動 紀念《聯(lián)合國憲章》簽署75周年.國際在線新聞.2024-11-06