楊掞,字純父,撫州臨川人。少能詞賦,里陳氏館之教子,數(shù)月拂衣去。游襄、漢,既而代陳中選,陳謝之萬緡,以入倡樓,垂盡,夜忽自呼曰:“純父來此何為?”明日遂行。用故人薦,出淮杜幕,杲曰:“風(fēng)神如許,它日不在我下。”由是治法征謀多咨于掞。逾年,安豐被兵,掞慨然曰:“事亟矣,掞請(qǐng)行。”乃以奇策解圍,奏補(bǔ)七官。
原文
掞念置身行伍間,騎射所當(dāng)工,夜以青布籍地,乘生馬以躍,初過三尺,次五尺至一丈,數(shù)閃跌不顧。制置使孟珙辟于幕,嘗用其策為“小子房”,與之茶局,周其資用。掞以本領(lǐng)錢數(shù)萬費(fèi)之,總領(lǐng)賈似道稽數(shù)責(zé)償,以白金六百令掞償之,掞又散之賓客,酣歌不顧。似道欲殺之,掞曰:“劉知遠(yuǎn)以黃金四萬斤付陳平,不問出入,公乃顧此區(qū)區(qū),不以結(jié)豪杰之心邪?”似道始置之。珙嘗燕客,有將校語不遜,命斬之,掞從容曰:“斬之誠是,第方會(huì)客廣謀議,非其時(shí)非其地也。”珙大服。未幾,有大將立功,珙坐受其拜,掞為動(dòng)色,因嘆曰:“大將立功,庭參納拜,信兜不如毛錐子也。”于是謝絕太子賓客,治進(jìn)士業(yè),遂登第,調(diào)麻城尉。
向士璧守黃州府,檄入幕,尋以戰(zhàn)功升三官。無何,得心疾,曰:“我不可用矣。”遂調(diào)潭州節(jié)度推官。趙葵為京湖制置使,掞與偕行,王登于沙市,極談至夜分,掞退曰:“王景宋滿身是膽,惜欠沉細(xì)者,如掞副之,何事不可為也,但恐終以勇敗。”后登死,人以為知言。逾時(shí),士璧守峽州,招之,病不果行而卒,贈(zèng)架閣。
譯文
楊掞字純父,撫州臨川縣人。青年時(shí)能寫詞賦,鄉(xiāng)里有個(gè)姓陳的人家請(qǐng)他住在客舍里教兒子,過了幾個(gè)月他拂衣離開。后來因?yàn)槔吓笥淹扑],他出任駐淮地將帥杜杲幕僚,杜杲說:“楊掞有如此的風(fēng)度神采,將來不會(huì)在我之下。”從此治政方法征戰(zhàn)計(jì)謀多向楊掞咨詢。過了一年,安豐被敵兵包圍,楊掞激動(dòng)地說:“情況很緊急了,我請(qǐng)求前去。”他于是用奇策解了圍,杜杲上奏朝廷任命他為七品官員。楊掞考慮自己身處軍隊(duì)中,騎馬射箭是應(yīng)當(dāng)擅長的。晚上他把青布?jí)|放地上,騎著不熟悉的馬跳躍,起初跳過三尺高,接著跳過五尺至一丈高,多次閃失跌倒他也不顧。制置使孟珙征召他到幕府,曾采用他的計(jì)策稱他為“小子房”(漢代的張良,字子房),孟珙和他喝茶下棋,周濟(jì)他財(cái)物。楊掞把自己掌管的財(cái)務(wù)錢幾萬耗用了,總管財(cái)務(wù)的賈似道核實(shí)數(shù)目責(zé)令償還,孟珙把六百兩銀子給楊掞讓他償還,楊掞又把這些錢分給了太子賓客,飲酒歡歌不顧念償還錢財(cái)之事。賈似道想要?dú)⑺瑮顠镎f:“劉知遠(yuǎn)把萬斤黃金交給陳平,不過問錢的出入,您竟顧念這區(qū)區(qū)的錢財(cái),卻不用這錢財(cái)結(jié)交豪杰的心嗎?”賈似道這才赦免了他。孟珙曾宴賓客,有個(gè)手下軍官出語不遜,孟珙命令斬他,楊掞從容地說:“斬了他確實(shí)對(duì),但是現(xiàn)在正會(huì)集賓客多方征收計(jì)謀建議,斬他不是這個(gè)時(shí)候也不是這個(gè)地方。”孟珙很信服他的話。不久,有個(gè)大將立了功,孟珙坐著接受那個(gè)大將拜見,楊掞為此臉色有了變化,于是感嘆道:“大將立了功,卻要到官長庭前參見行拜見之禮,實(shí)在是頭盔(指代軍人)不如毛筆(指代文官)啊。”于是他謝絕了太子賓客,研究進(jìn)士學(xué)業(yè),于是考中進(jìn)士,調(diào)任麻城市縣尉。向士璧駐守黃州府,用公文召他入幕府,不久他因戰(zhàn)功升為三品官員。趙葵做京湖制置使,楊掞與他一起前去,王登在沙市迎接,楊掞和王登暢談到半夜,楊掞回來說:“王景宗(王登,字景宗)渾身是膽,可惜不夠沉穩(wěn)細(xì)致,如果我?guī)椭裁词虑椴荒苻k成呢?只是恐 他因勇敢而失敗。”后來王登死了,人們認(rèn)為楊掞的話是知人之言。過了一段時(shí)間,向士璧駐守峽州,招他前去,楊掞生病沒有成行而去世。
人物評(píng)價(jià)
《宋史·列傳第一百七十一》:“杜杲、王登、楊掞、張惟孝,思以功名自見,雖所立有小大,皆奇才也。”
參考資料 >
宋史列傳卷一百七十一_宋史列傳卷一百七十一原文、翻譯及賞析.典籍 >.2021-09-19