《Hymne à L'Amour》(中文名:愛的贊歌、愛的香頌、愛的頌歌)是由Marguerite Monnot作曲、édith Piaf作詞并演唱的一首流行歌曲。該歌曲于1949年制作,錄制于1950年5月2日,2007年被收錄到專輯《The Essential Collection》中,歌曲時長3分28秒。
《Hymne à L'Amour》最初是寫給édith Piaf的男友Marcel Cerdan的,1949年Marcel Cerdan因飛機失事而身亡。這首歌充滿了深情與愛意,édith Piaf飽含深情的歌唱充滿了對愛人的懷念與眷戀。
《Hymne à L'Amour》被譽為“法國最偉大的二十首香頌”之一。2021年8月,歌手milet在東京奧運會閉幕式上獻唱歌曲《愛的贊歌》。2024年7月27日,席琳·迪翁在2024年巴黎奧運會上演唱歌曲《Hymne à L'Amour》。
音樂制作
制作背景
《Hymne à L'Amour》有令人悲傷的來歷,這首歌最初是寫給édith Piaf的男友Marcel Cerdan的,1949年Marcel Cerdan因飛機失事而身亡。這首歌充滿了深情與愛意,édith Piaf飽含深情的歌唱充滿了對愛人的懷念與眷戀。
作品內容
《Hymne à L'Amour》在2007年被收錄到專輯《The Essential Collection》中,歌曲時長3分28秒。
制作人員
歌曲歌詞
Le ciel 藍色 sur nous peut s'effondrer
頭頂上的藍天會崩塌
Et la terre peut bien s'écrouler
腳下的大地也會塌陷
Peu m'importe si tu m'aimes
有什么關系,只要你愛我
Je me fous du monde entier
全世界都與我無關
Tant qu'l'amour inond'ra mes matins
就算愛情淹沒了我的清晨
Tant que mon corps frémira sous tes mains
盡管我的身體在你的手掌下顫抖
Peu m'importent les problèmes
這些都不是問題
Mon amour puisque tu m'aimes
我的愛,只因你愛我
J'irais jusqu'au bout du monde
我要走到世界盡頭
Je me ferais teindre en blonde
我可以把頭發染成金色
Si tu me le demandais
如果你這樣要求
J'irais décrocher la lune
我會去摘月亮
J'irais voler la fortune
甚至偷竊
Si tu me le demandais
如果你讓我這么做
Je renierais ma patrie
我背棄我的祖國
Je renierais mes amis
遠離我的朋友
Si tu me le demandais
如果你希望我這么做
On peut bien rire de moi
人們盡可以來嘲笑我
Je ferais n'importe quoi
我什么都能做
Si tu me le demandais
如果你要求
Si un jour la vie t'arrache à moi
如果有一天生活把你從我身邊剝奪
Si tu meurs que tu sois loin de moi
如果你死在遠離我的他鄉
Peu m'importe si tu m'aimes
也沒有關系,因為你愛我
Car moi je mourrai aussi
因為我也會死
Nous aurons pour nous l'éternité
而"我們"會永恒
Dans le 藍色 de toute l'immensité
在所有廣闊的藍里
Dans le ciel plus de problèmes
在沒有問題的天際汽車
Mon amour crois-tu qu'on s'aime
我的愛,請相信我們彼此相愛
Dieu réunit ceux qui s'aiment
雅威把相愛的人聯結在一起
參考資料
翻唱改編
翻唱
改編
作品影響
《Hymne à L'Amour》被譽為“法國最偉大的二十首香頌”之一。該歌曲多次在奧運會上進行演唱,如2021年東京奧運會閉幕式、2024年巴黎奧運會。
專業評價
《Hymne à L'Amour》這首歌充滿了深情與愛意,édith Piaf飽含深情的歌唱充滿了對愛人的懷念與眷戀。(凱迪拉克上海音樂廳評)
參考資料 >
Hymne A L'Amour.網易云音樂.2024-07-27
這位日本寶藏女歌手竟然在奧運會閉幕式上唱了這首歌.新浪網.2024-07-27
愛的香頌.抖音短視頻.2024-07-27
伊迪絲·琵雅芙 édith Piaf.豆瓣.2024-07-27
Hymne à l'amour.qq音樂.2024-07-27
微節目單丨愛的旅程——王雅贇獨唱音樂會.上觀.2024-07-27
保羅-莫里哀單曲代表作推薦(5)--歐洲氣質篇.新浪娛樂.2024-07-27
The Essential Collection.網易云音樂.2024-07-27
浪漫的代名詞?曾登上奧運會的曲目奏響法式浪漫!.新浪微博.2024-07-27
早安,全世界都在看↑席琳·迪翁淺吟一曲,獻給悲傷的巴黎.澎湃新聞.2024-07-27
- - QQ音樂-千萬正版音樂海量無損曲庫新歌熱歌天天暢聽的高品質音樂平臺!.qq音樂.2024-07-27
- - QQ音樂-千萬正版音樂海量無損曲庫新歌熱歌天天暢聽的高品質音樂平臺!.qq音樂.2024-07-27
édith Piaf* – La Vie En Rose / édith Piaf Sings In English.DISCOS.2024-07-27