《皇后之愛》是一部法國著名作家克里斯蒂安?賈克所著,由中國臺灣作家王玲翻譯出版。
正文
皇后之愛
簡介 ······
盡管卡迭石戰(zhàn)役中引起巨大的回響,拉美西斯并沒有被那可怕的西臺國嚇跑,他反而不乘勝追擊,決定采取和談策略。但是在拉美西斯的生命里,除了戰(zhàn)爭之外,還有他對大皇后的愛情,古埃及歷代法老以熱情為獻(xiàn)禮,決定送給奈菲爾塔利一份最偉大的禮物,在阿布辛比勒將建造兩座神廟,象征他們永恒的愛情。此時(shí)摩西重回埃及,要求帶領(lǐng)猶太人出走,拉美西斯不想破壞昔日友誼,但為了國家和人民,這場戰(zhàn)爭已無法避免。
作者簡介 ······
作者簡介:
克里斯蒂安·賈克(Christian JACQ),1947年出生于法國巴黎,索邦大學(xué)古埃及學(xué)博士,為少數(shù)能夠當(dāng)場譯讀古埃及象形文字的作家之一。賈克曾多次表示,最令他景仰的學(xué)者是解開一千七百余年古埃及象形文字之謎的讓-弗朗索瓦·商博良(J.F.Champollion,1790~1832)。由于商博良的啟動,古埃及文明的研究得以光大。1981年,賈克以《盛世法老治理下之埃及》論文集獲得法蘭西學(xué)院獎,并由此贏得他在埃及學(xué)研究界的地位與聲譽(yù)。1996年至1997年間,賈克舉家遷往法國南方的普羅旺斯,在那里靜心寫作。《拉美西斯二世》系列使其達(dá)到名利巔峰。五年間,拉美西斯系列共賣出了一千一百萬套,全球有三十多種譯本。至今,賈克以古埃及為背景,已寫就至少二十本小說、十本論集以及六本繪本,成為著名的文壇快筆。
譯者簡介:
王玲?,中國臺灣中國文化大學(xué)法文系畢業(yè),天主教魯汶大學(xué)圖書管理系及成人教育系碩士。曾任職“新聞局”法文編譯。現(xiàn)專事譯作,譯有《新鮮誘惑》、《電光幻影一百年》等。
相關(guān)條目
霍松軍
霍獻(xiàn)芳
霍義民
武榮碑
索尼移動通信W43S
夏普703shf
龍威虎將
參考資料 >