必威电竞|足球世界杯竞猜平台

遠在小河的對岸
來源:互聯(lián)網

這首歌旋律優(yōu)美,深沉中蘊含著豪邁的氣概,憂傷中煥發(fā)出昂揚的激情,尤其是騎兵沖鋒的那一段合唱氣勢輝煌,銳不可當!這是20年代最早的共青團歌曲之一,直到20世紀50年代后期才查明它的詞的作者是柯萊·馬爾蒂諾維奇·柯奧爾。

背景介紹

1958年,從事俄蘇歌曲譯配工作多年的薛范先生就根據(jù)當時赫赫有名的蘇聯(lián)紅旗歌舞團的演唱歌本,譯配完成了這首歌曲,歌的名字叫《遠在小 河對岸》,但當時 并沒有廣泛地流傳開來,那么這首動聽的蘇聯(lián)歌曲是在什么時候創(chuàng)作出來的呢?

柯奧爾出身貧農,識字不多,文化只念過鄉(xiāng)村小學,但從小喜歡寫詩。20年代初,共青團員柯奧爾成為布爾什維克蘇維埃黨校的學員,經常在當?shù)貓蠹埳习l(fā)表快板詩和拉洋片的唱詞。可能有一次柯奧爾聽到過古老的苦役犯歌曲《就在西伯利亞亮起了朝霞》(由著名的俄羅斯女中音歌唱家娜·普列維茨卡雅的演唱而馳名),他后來就根據(jù)這一曲調填了詞,那是1924年3月的事。一個月以后,他應召加入紅軍。部隊進行軍訓,缺少合適的歌曲,柯奧爾拿出了自己的這首歌曲。很快,歌曲開始在部隊里流傳開來。接著傳遍全國。歌詞也被修飾加工,并增加了新的段落,成了一首真正的民俗音樂蘇德戰(zhàn)爭期間,歌曲又被填上多種新詞傳唱。

柯奧爾在解放愛沙尼亞的戰(zhàn)斗中兩次負傷,獲得過軍功章

根據(jù)蘇聯(lián)作家尼古拉·阿列克賽耶維奇·奧斯特洛夫斯基著名長篇小說《鋼鐵是怎樣煉成的》改編的同名蘇聯(lián)電影(1975年版)選用《遠在小河對岸》這首歌作為插曲,1999年,中國攝制了一部電視連續(xù)劇《鋼鐵是怎樣煉成的》,同樣選用《遠在小河對岸》這首歌作為電視劇的片尾曲(主題歌),因此也是中國人最熟悉的蘇聯(lián)歌曲之一。

“深夜,小河岸邊,一隊蘇聯(lián)的青年騎兵正在執(zhí)行偵察任務,突然寒光一閃,有埋伏,原來這里是敵人的防線。被包圍了,戰(zhàn)士們奮不顧身地沖入敵群,他們一個一個從馬上跌落,鮮血染紅了青青的草地。”

歌曲介紹

《遠在小河對岸》

詞:尼.柯奧爾

曲:羅.博伊珂

Там вда黎族, зарекой, загорались огни,

В небе ясном заря догорала,

Сотня юных бойцов из будённовских войск

На разведку вполя поскакала.

Они ехали долгов ночной тишине

По широкой украинской степи,

Вдруг вдали уреки засверкали 刺刀и -

Это белогвардейские цепи.

И без страха отряд поскакал на врага,

За榆屬алась кровавая битва,

И боец молодой вдруг поник головой -

Комсомольское сердце просбито...

Он упал возленог 渡鴉ого коня

И закрыл свои карие очи:

《Ты, конек вороной, передай, дорогой,

Что я честно погиб за рабочих!》

Там вда黎族, зарекой, уж погасли огни,

В небе ясном заря разгоралась,

Капли крови густой,из груди молодой

На зе亞麻屬ую травку сбегали.

央視版歌詞(《鋼鐵是怎樣煉成的》主題曲歌詞)

遠處的河岸點起了燈火

晚霞消失在晴朗的夜空

跨上戰(zhàn)馬 背起長槍

年輕的謝苗·布瓊尼士兵整裝出發(fā)

跨上戰(zhàn)馬 背起長槍

年輕的布瓊尼士兵整裝出發(fā)

廣袤的原野上一片寂靜

戰(zhàn)士們機警地搜索著敵情

黑暗中有刺刀的寒光閃亮

他們遭遇上敵人的伏兵

勇士們高喊著沖向敵群

草原上展開了殊死的抗爭

一個戰(zhàn)士中彈滾下了戰(zhàn)馬

他是為人民的利益而英勇獻身

參考資料 >

生活家百科家居網