必威电竞|足球世界杯竞猜平台

張誠
來源:互聯(lián)網(wǎng)

張誠(Gerbillon Jean Franois,1654-1707),法國人,字實齋,清代來華的天主教傳教士。張誠是一位語言學(xué)家,他撰寫了一些數(shù)學(xué)著作,并撰寫了關(guān)于他在韃地區(qū)旅行的詳細(xì)報告,這些報告為地理、民俗和傳教士生活的研究提供了珍貴的資料,他關(guān)于外國動物的記錄也對自然歷史和畜牧醫(yī)學(xué)研究具有重要意義。1685年,他作為法國傳教團(tuán)的一員前往中國,與其他傳教士一起受到愛新覺羅·玄燁的接待。

人物經(jīng)歷

1670年加入耶穌會,曾在法國的耶穌會學(xué)院教授文法和人文科學(xué)概論

1684年,被法國國王路易十四選派出使到中國傳教,被授予“國王數(shù)學(xué)家”、法國科學(xué)院院士。

1687年(康熙二十六年)張誠到達(dá)浙江寧波,次年抵達(dá)北京,由葡萄牙人徐日升神甫引薦覲見康熙帝,與白晉同在宮廷供職,同時學(xué)習(xí)漢、滿文字。

張誠在中國期間,曾多次擔(dān)任法國使節(jié)團(tuán)的翻譯,參與了與俄羅斯關(guān)于兩國邊界的談判,并在1689年的尼爾奇斯克條約中參與了邊界的劃定。他還多次前往“韃靼”(即滿洲和蒙古)地區(qū),曾目睹康熙帝擊敗奧蘭奇的戰(zhàn)役。在他最后一次旅行中,他陪同了三位負(fù)責(zé)規(guī)范公共事務(wù)和制定新法律的委員,以使蒙古哈爾哈部歸附皇帝。他利用這次機(jī)會,為中國東北部、俄羅斯和蒙古地區(qū)的一些地方確定了緯度和經(jīng)度。

1690年入宮為康熙帝講授歐幾里得原理、實用幾何學(xué)及哲學(xué)。

張誠曾負(fù)責(zé)管理北京市的法國學(xué)院,并后來成為傳教團(tuán)的總管。他受到愛新覺羅·玄燁的特別友誼和尊重,皇帝很高興他的能力,經(jīng)常利用他的科學(xué)和外交服務(wù)。他還是一位虔誠的傳教士,1692年獲得了皇帝的詔書,允許基督教的自由傳播。愛新覺羅·玄燁皇帝患病時,張誠和布韋特曾照顧他,康熙康復(fù)后,為他們贈送了一個教堂和住所的地方。

1696年,從康熙帝親征噶爾丹。1707年卒于北京。

主要作品

著有《滿文字典》4卷:《幾何原理》《幾何學(xué)》《哲學(xué)原理》等。張誠第二次旅行的日記,比較詳細(xì)地記載中俄《尼布楚條約》的談判、簽訂的經(jīng)過,商務(wù)印書館有中譯本《張誠日記》。

參考資料 >

生活家百科家居網(wǎng)