《尹縣長》是陳若曦于1974年在《明報月刊》發表的小說,1976年由遠景出版社出版。該書以作者在1960年代和1970年代在中國大陸的經歷為基礎,反映了文革時期的生活。問世后,引起了強烈的反響,贊美與誹謗并起。1978年,該書被翻譯成英文,名為《尹縣長的處決及其他文革故事》,由印第安納大學出版社出版。英文版在美國引起了廣泛關注,因為當時美國總統尼克松訪華、毛澤東去世以及美中關系緩和等事件使美國對中國產生了濃厚的興趣。2004年,印第安納大學出版社重新出版了該書的修訂版,并附有Perry Link的新序。1999年,《尹縣長》在《亞洲周刊》“二十世紀中文小說一百強”名單中排名第89。
內容簡介
這篇小說寫的是文革初期發生巒陜西興安縣的一個悲劇,在國共內戰中率本部投共的中國國民黨上校,已為新中國努力工作十多年,連個小小的縣長到“文革”時也罷了。但仍然難逃厄運,終因“歷史問題”而被槍斃,可他臨刑前還高呼“共產黨皇帝,毛主席萬歲”。這個冤死者名叫尹飛龍。據作者介紹,原型為一雷姓人物,經歷幾乎末作改動,以血的真實來扔露“文革”謊言。
延伸知識
本書包括了陳若曦的六篇作品: 《晶晶的生日》,《值夜》、《查戶口》、《任秀蘭》、《耿爾在北京》、《尹縣長》。
陳若曦細膩的刻畫出中國文革時期對人性的扭曲與百姓的迫害,這六篇小說實際上就是她在大陸生活中所見所聞的具體呈現,在當時國共對立的敏感時期,她以親身經驗直抒于文,讓人直接目睹并感受到中國人民生活的艱辛與苦楚。
作者簡介
陳若曦,本名陳秀美,1938 年出生,臺灣臺北市人,臺大外文系畢業后赴美留學,獲約翰霍甫京斯大學碩士學位。1966 年與丈夫回到中國大陸,1973 年到香港居住。在港居留期間,她創作了《尹縣長》與《耿爾在北京》的上半部。1974 年移民加拿大,任職銀行業,并陸續完成《耿爾在北京》及其他作品。1979 年應加州伯克利「中國研究中心」之聘,移居美國。1995 年返臺灣定居,曾任中央大學駐校作家和南投市駐縣作家,并為晚晴協會和荒野保護協會終身義工,現任臺灣著作權人協會秘書長。
目錄
晶晶的生日
值夜
查戶口
任秀蘭
耿爾在北京(一)
耿爾在北京(二)
尹縣長
參考資料 >