《要死就一定要死在你手里》是由俞心焦作詞,莫西子詩作曲并演唱的歌曲,收錄于2014年7月1日發(fā)行的中國好歌曲第一季導(dǎo)師原創(chuàng)合輯《走進心時代》中。
2015年,莫西子詩憑借該曲獲第15屆華語音樂傳媒大獎“年度越南語歌曲”和“最佳作曲人” ;同年該曲獲第4屆阿比鹿音樂獎最受歡迎單曲獎。
創(chuàng)作背景
莫西子詩曾經(jīng)當(dāng)過北京胡同的導(dǎo)游,一次機緣巧合認識了一位日本姑娘,后來,他帶著一束禾本科雜草約見佳人,日本姑娘非但沒有嫌棄,反而被他的單純和真摯打動,互有好感的兩個人就這樣順理成章地在一起了,而這束雜草也成了他們的定情之物。
但他和女友一個中國、一個在日本,一年只能見一兩次面,思念的感覺很糾結(jié)很難受,需要一個宣泄思念的缺口。
2008年,莫西子詩有次一邊在讀俞心焦老師的詩集,一邊在很隨意地彈琴,彈著彈著就把詩哼唱出來,越哼越有感覺,然后偶然間創(chuàng)作了《要死就一定要死在你手里》這首歌曲,整個過程非常快,與當(dāng)時思念戀人的心境有關(guān)。
歌曲歌詞
不是你親手點燃的
那就不能叫做火焰
不是你親手摸過的
那就不能叫做寶石
你呀你
終于出現(xiàn)了
我們只是打了個照面
這顆心就稀巴爛
整個世界就整個崩潰
不是你親手所殺的
活下去就毫無意義
你呀你
終于出現(xiàn)了
我們只是打了個照面
這顆心就稀巴爛
整個世界就整個崩潰
今生今世要死
就一定要死在你手里
就一定要死在你手里
就一定要死在你手里
歌曲鑒賞
這是莫西子詩獻給跟隨他多年的日本女友的情歌,從詞到曲到歌名都令人耳目一新,用一種獨到的視角,表達了愛到瘋狂的極致。初次印象帶著一些輕微的暴力與血腥,其實這些直抵人心的句子是由詩人俞心焦所寫,但仔細聽歌詞,歌詞里不僅僅只是愛情,它更多的是關(guān)于生命關(guān)于信仰的東西在里面,還有一些對現(xiàn)實的掙扎。
獲得榮譽
重要演出
翻唱版本
發(fā)行信息
參考資料 >
楊坤新歌《要死就一定要死在你手里》首播.網(wǎng)易娛樂.2016-10-18