必威电竞|足球世界杯竞猜平台

不條理
來源:互聯網

網球王子OVA 片尾曲之一,全國大賽第13話中作為插曲出現。由日本聲優團體帝エタニティ演唱。

歌曲歌詞

不條理 網球王子(中文/日語/羅馬音歌詞)

跡部:不要用那種厭煩的表情 (+日吉)看著我

あきれた顏で 見つめてないで

akireta kao de mitsu metenaide

岳人:在安靜的地方 (+鳳)好好說吧

少し靜かな場所で 話しあおうよ?

sukoshi shizuka na basho de hanashi aouyo ?

日吉:也不是要在這里做什么

ここで何してるもないけれど 気まずさで言葉失う

kokode nani shiteru wake monaikeredo kima zusade kotoba ushinau

(+岳人)卻因為不融洽而難以開口

言い訳するヒマもないね 逃げ道さえ失ってる

iiwake suru HIMA monaine nigemichi sae utte ru

眾:被你這樣那樣地數落,不如從頭說起吧

ア┅だのコ┅だの言われて 一から全部話して

a ┅ dano ko ┅ dano iwa rete ichikara zenbu hanashi te

跡部:除此以外你還想怎么樣呢?

これ以上何が欲しい?

kore ijou nani ga hoshii ?

眾:裝出一付心煩的樣子,事情就這么變得含糊不清

イライラしてるフリで このままアヤフヤになって

iraira shiteru furi de konomama ayafuya ninatte

跡部:想要得到許可,稍微有點不合常理也沒關系吧

許されたい ちょっと不條理でも構わない?

yurusa retai chotto fujouri demo kamawa nai ?

岳人:不要那樣冷著臉 (+跡部)打著哈欠

冷めた顏して あくびしないで

腺苷甲硫氨酸 ta kao shite akubishinaide

鳳:現在就關上燈 (+日吉)來聊聊吧

今すぐ燈り消して 語り合おうか?

ima sugu AKARI keshi te katari ao uka ?

岳人:又不是要做什么,只是覺得不安才會有所求

別にナニしたい訳じゃないけれど 気持ちちょっと不安で求める

betsuni nani shitai wake janaikeredo kimochi chotto fuan de motome ru

鳳:抱向你的手被摔開,像是要逃走似的轉過身去

抱き寄せる手振り払われ 逃げるように背中向ける

daki yose ru teburi harawa re nige ruyouni senaka muke ru

眾:經過了這樣那樣的事,什么愛啊戀啊的

ア┅してコ┅していたって 愛して戀してるなんて

a ┅ shite ko ┅ shiteitatte itoshi te koishi terunante

跡部:都變作塵土,落滿了謊言

クズになる 噓にまみれ

kuzu ninaru uso nimamire

眾:突然之間奪取你的唇,這時候就允許我吧

イキナリ唇奪って 今んところは許して

ikinari kuchibiru ubatte ima ntokoroha yurushi te

跡部:就像往常一樣,稍微有點不合常理也沒關系吧

いつも通りの こんな不條理でもいいじゃない?

itsumo toori no konna fujouri demoiijanai ?

眾:被你這樣那樣地數落,不如從頭說起吧

ア┅だのコ┅だの言われて 一から全部話して

a ┅ dano ko ┅ dano iwa rete ichikara zenbu hanashi te

跡部:除此以外你還想怎么樣呢?

これ以上 何が欲しい?

kore ijou nani ga hoshii ?

眾:裝出一付心煩的樣子,事情就這么變得含糊不清

イライラしてるフリで このままアヤフヤになって

iraira shiteru furi de konomama ayafuya ninatte

跡部:想要得到許可,稍微有點不合常理也沒關系吧

許されたい ちょっと不條理でもいい

yurusa retai chotto fujouri demoii

眾:經過了這樣那樣的事,什么愛啊戀啊的

ア┅してコ┅していたって 愛して戀してるなんて

a ┅ shite ko ┅ shiteitatte itoshi te koishi terunante

跡部:都變作塵土,落滿了謊言

クズになる 噓にまみれ

kuzu ninaru uso nimamire

眾:突然之間奪取你的唇,這時候就允許我吧

イキナリ唇奪って 今んところは許して

ikinari kuchibiru ubatte ima ntokoroha yurushi te

跡部:就像往常一樣,稍微有點不合常理也沒關系吧

いつも通りの こんな不條理でもいいじゃない?

itsumo toori no konna fujouri demoiijanai ?

參考資料 >

生活家百科家居網