必威电竞|足球世界杯竞猜平台

世界境域志
來源:互聯網

《世界境域志》(波斯語:???? ???????,?udūd al-?ālam,意為“世界的邊境”)是著于10世紀末期的一部波斯文地理著作,介紹了當時伊斯蘭教世界已知的國家的氣候和地理,人民的風俗,共有45個國家。

圖書介紹

原書為手抄本,從該書序言得知,系今阿富汗西北部古茲干地方的一位作者于982年寫成,獻給當地法里功王朝的君主阿布勒·哈里斯·穆罕默德·伊本·阿赫邁德。該書原是為一本地圖寫的序言和說明。其內容是先綜述當時所知的全世界的地域劃分、海洋、島嶼、山脈、河流與沙漠。沒有包括南北美洲和大洋洲。然后將世界按國家與地域分別敘述。每敘述一個國家或地區時,先交代其邊境四至及概況,然后介紹其城鎮、省、區的地理、民族、物產、景物、風俗習慣等。作者并沒有真正到訪這些國家,一部分內容來自其他伊斯蘭地理學作品。

該書不但集中反映了當時阿拉伯地理學的成就,而且比流傳下來的阿拉伯地理著作更為詳細地談到突厥人的領地,并概括介紹了中亞的非穆斯林地區。寫作年代與中國宋朝王延德出使高昌國同時,因此可將它與當時的漢文史料結合起來研究,有助于了解中國唐宋之際中亞的民族、歷史狀況。

1892年,波斯人古勒帕雅干尼在布哈拉舊書市場發現該書,得到后贈給俄羅斯東方學家圖曼斯基。后者對此書作了一些研究,并曾準備出版。后因圖曼斯基去世,該書未能出版。以后,由巴爾托里德負責編輯,撰寫序言和編出索引,于1930年由蘇聯科學院出版該書,題為《胡杜德·阿勒·阿拉姆·圖曼斯基抄本》。巴爾托里德沒有將該書譯為俄文。英國伊朗學家密諾爾斯基將該書譯成英文,并作了詳細解釋,于1937年出版,題名為The Regions of the World。1966年密諾爾斯基去世后,又由博思沃斯編訂,于1970年再版。

重要性

這本書對于研究當時中亞的突厥人部落具有重要的參考價值,因為它詳細介紹了當時中亞很多突厥人部落的情況。

譯本

除了英文譯本,該書也有漢譯本。《世界境域志》,由王治來譯注,由上海古典文學出版社于2010年出版,ISBN為978-7-5325-5658-8。

參考資料 >

生活家百科家居網