《普天頌贊》是一本由中國基督教新教各大公會聯合編寫的詩歌集,首次出版于1936年,由廣學會在上海發行。該書最初由六個公會組成的“六公會聯合圣歌委員會”負責編訂,后由香港基督教文藝出版社繼續出版。
歷史沿革
創始與發展
《普天頌贊》的起源可以追溯至1922年5月2日至12日在上海舉辦的“基督教全國大會”。在會議期間,由于對詩歌集的需求以及各宗派之間的共識,決定將各自使用的詩集合并,并委托來自六個宗派的代表作為基礎,最終在1936年完成了《普天頌贊》的編寫工作。最初的六個公會包括中華基督教會全國總會、中華圣公會、美以美會、華北公理會、華東浸禮會和監理會。這些公會共同組成了“六公會聯合圣歌委員會”。
后續修訂
到了1970年代,為了適應時代的變遷,《普天頌贊》進行了第一次修訂。1977年,基督教文藝出版社在香港特別行政區出版了修訂版,由黃永熙博士擔任主編。此次修訂不僅對原有歌曲進行了調整,還增加了新的作品,使得詩歌集更加豐富多樣。
最新版本
2006年9月30日,隨著社會和宗教環境的變化,又推出了《普天頌贊》的新修訂版。這一版本由中華基督教會香港區會、香港圣公會、循道衛理聯合教會派出的代表組成的編輯委員會負責編纂。新版收錄了916首詩歌和144篇詩篇,并在索引上有經文、分題、禱文標題、禮儀、節日、版權所有者等不同索引來方便使用者查找特定內容。此外,新修訂版還對原有的歌曲進行了現代化處理,加入了更多現代元素,如萬民頌歌與靈歌,并且對歌詞和樂譜進行了改進,使其更適合當代的演唱和演奏。
內容特點
新修訂版《普天頌贊》相較于之前的版本具有更多的特色。它不僅為一些老歌添加了新的歌詞和曲調,還在教會年歷的重要節日期間新增了許多適合的詩歌。此外,新修訂版還采用了不同的創作手法,如頌唱、重句、啟應等,使詩歌更具多樣性。在禮儀方面,新修訂版也增加了許多相關的詩歌和圣頌。對于那些在二十世紀后期興起的贊美短歌,如萬民頌歌與靈歌,新修訂版也有所收錄。在樂譜方面,原本只包含簡譜的部分被修改為旋律五線譜并配有簡譜,同時還加入了相應的圣經經文。在文字方面,新修訂版對一些過時的詞匯和語法進行了修正,以便更好地傳達神學意義。例如,不再使用“雅威”一詞,而是采用更為通用的“上主”。在英語翻譯中,對于主神的稱呼代名詞,如“Thine”、“Thou”,也在不影響韻律的基礎上進行了更新。此外,新修訂版還對一些難懂的詞語進行了注釋和拼音標注,以幫助讀者理解。在中文歌名的選擇上,新修訂版也力求能夠準確地反映每一首詩歌的主題。
參考資料 >
從《普天頌贊》到《贊美詩(新編)》——淺談圣詩中國化的探索與實踐.陜西基督教網.2024-08-20
《普天頌贊》-學術百科-知網空間.知網空間.2024-08-20
基督教中國化的藝術呈現 文學視域下的《普天頌贊》.中國知網.2024-08-20