銀サク的出道之作,使用歌姬鏡音リン(鏡音鈴),以和風搖滾為曲和古日語詩歌《伊呂波歌》為詞,使用六音音階創作的典型“新派演歌”。
歌曲播放
此曲2010年在Niconico動畫達成百萬播放量,并被陸續收錄進『EXIT TUNES PRESENTS Vocalogenesis feat. 初音未來』『VOCALO LOVERS feat.初音ミク』兩張專輯。
好聽歸好聽,但是是首小黃曲。
歌詞
アナタガ望ムノナラバ/若為您所垂盼
犬ノヤウニ従順ニ/便如戌犬般順從
紐ニ縄ニ鎖ニ/以系帶為繩成枷鎖
縛ラレテアゲマセウ/俯首就縛吧
アルイハ子貓ノヤウニ/或如幼貓那般愛
クルシクアナタヲ/將討人愛憐的您
指デ足デ唇デ/以指以趾以唇瓣
喜バセテアゲマセウ/寵悅至樂吧
どちらが先に 溺れただとか/何方先行 陷溺入里
そんなこと どうでもいいの/那種事情 根本毫無要緊
色はへど 散りぬるを/花吐艷香 終散落
我が世誰ぞ 常ならん/我世何人 能長久
知理多いの もっともっと深くまで/愿知愿求 更加更加深入其中
有為の奧山 今日越えて/無常幽巖 今渡越
淺き夢見じ ひもせず/醉生夢死 莫再有
染まりましょう アナタの色/染滲吧 你的容色
ハニホヘトチリヌルヲ/艷香襲人終散落
例ヘバ椿 ノヤウニ/例如椿花那般
冬ニケト云フナラ/若道是冬中綻放
雪ニ霜ニ身體ヲ/降雪降霜於軀干
曬シテ生キマセウ/曬淋而生
アルイハ気高ヒ薔薇ノ/或如高貴的薔薇
散リ際ガ見タヒナラ/若想見其凋散之際
首ニニ香リヲ/以頭以發之薰香
纏ワセテ逝キマセウ/纏窒令死
骨のまで 染まってもまだ/鉆至骨髓 尚未遍染
それだけじゃ 物足りないの/若僅如此 不算怎麼足夠
色は匂へど 散りぬるを/花吐艷香 終散落
我が世誰ぞ 常ならん/我世何人 能長久
知理多いの もっともっと深くまで/愿知愿求 更加更加深入其中
有為の奧山 今日越えて/無常幽巖 今渡越
淺き夢見じ 酔ひもせず/醉生夢死 莫再有
わりましょう アナタの為に/幻變吧 為了您
色は匂へど 散りぬるを/花吐艷香 終散落
我が世誰ぞ 常ならん/我世何人 能長久
知りたいの もっともっと深くまで/愿知愿求 更加更加深入其中有
為の奧山 今日越えて/無常幽巖 今渡越
淺き夢見じ 酔ひもせず/醉生夢死 莫再有
墮ちましょう アナタと/墮落吧 與您同般
イロハニホヘト ドコマデモ/花吐艷香 至終末
參考資料 >
いろは唄.網易云音樂.2019-07-25