《瘋狂二十年華》是一部1995年由諾亞·鮑姆巴赫執(zhí)導(dǎo),帕克·波西、埃里克·斯托爾茲等主演的美國(guó)劇情。影片講述了四個(gè)剛畢業(yè)的大學(xué)生在進(jìn)入社會(huì)后,失去生活目標(biāo),遭遇事業(yè)與家庭不順的故事。該片于1995年10月4日在美國(guó)上映。
劇情簡(jiǎn)介
又一部以剛踏入社會(huì)卻失去生活目標(biāo)的年輕人為主角的群戲,描寫(xiě)四個(gè)才二十幾歲的大學(xué)畢業(yè)生遭遇了事業(yè)與家庭的不順,乃經(jīng)常相約喝酒聊天,并且問(wèn)道于酒保。這類型的影片已成九十年代美國(guó)低成本電影慣見(jiàn)的一種編劇模式,成績(jī)好壞端看導(dǎo)演能夠把握生活氣氛,以及那群擔(dān)綱主演的銀幕新人是否能演得真相流露。本片導(dǎo)演諾厄.鮑巴赫尚能拍出輕快的喜劇節(jié)奏,影片的頭尾也有娛樂(lè)效果頗高的爆笑場(chǎng)面,但中間則流于松散和一般化,在內(nèi)容上沒(méi)有太多新鮮感。飾演酒保的埃里克.斯托爾茲,幾乎已成為此類低成本的最愛(ài)演員。
影片賞析
弗蘭茲·卡夫卡和巨猩喬陽(yáng) ——后大學(xué)時(shí)代的悲喜劇
文/wigs
kicking and screaming原先的名字叫做the fifth year。這個(gè)標(biāo)題無(wú)疑是影片主題更直接的反映,相比之下,中文譯名“瘋狂二十年華”就顯得不著邊際,且有廣告吹噓之嫌了。有趣的是,kicking and screaming和richard linklater的dazed and confuzed,無(wú)論從片名還是劇情上看來(lái)都像是姐妹篇。這兩部電影的主題都是九十年代美國(guó)獨(dú)立電影的慣用題材,高中學(xué)生的放蕩不羈和大學(xué)生的空虛迷惘總會(huì)有無(wú)數(shù)故事可說(shuō)。
背景
(八十年代應(yīng)該是校園青春題材的黃金時(shí)期,九十年代早中期得把“青春”去掉,再往后則不可避免地向單純搞笑發(fā)展。)kicking and screaming也許可以算是后校園時(shí)代電影,所講述的也正是這一群二十歲出頭的年輕人的后校園生活。大學(xué)生留守學(xué)校的現(xiàn)象據(jù)說(shuō)現(xiàn)在在中國(guó)也不罕見(jiàn)了,而noah baumbach在當(dāng)時(shí)對(duì)這一情況已有了深刻體驗(yàn),the fifth year的劇本就寫(xiě)于他大學(xué)畢業(yè)的那一段時(shí)間(1991年)。他本人在影片中也有一段表演:
-"would you rather [內(nèi)容被過(guò)濾,請(qǐng)注意論壇文明] a cow or lose your 母親?"
-"[內(nèi)容被過(guò)濾,請(qǐng)注意論壇文明] a cow."
-"cow[內(nèi)容被過(guò)濾,請(qǐng)注意論壇文明]er."
這是他的經(jīng)典對(duì)白。
幕后
kicking and screaming里的小群體,grover, max, otis都在他們大學(xué)生活的第五年,住在學(xué)校附近max和otis上學(xué)時(shí)合租的房子里,他們沒(méi)有固定工作,在學(xué)校食堂吃飯,和新生約會(huì),旁若無(wú)人地漫步在昔日的校園里。和他們來(lái)往的還有chet和Skippy,chet一邊在酒吧工作一邊上課,已經(jīng)在學(xué)校呆了十年,歷經(jīng)六次畢業(yè)典禮。而skippy是一不小心畢了業(yè),在和新生的交往中得以重溫校園生活。
“我多希望現(xiàn)在打仗……或者,我們都已經(jīng)退休了。”
其他
max總愛(ài)把腳蹺在矮柜上做填字游戲,他對(duì)grover說(shuō)的這句話也許是這一伙人共同的心聲。求學(xué)-畢業(yè)-工作-婚姻,像一趟火車,此刻,他的推動(dòng)力不再來(lái)源于社會(huì)或者他人。大學(xué)的畢業(yè)生們都會(huì)懷疑自己是否有此推動(dòng)力,或者能否借此繼續(xù)生活。這種焦慮在max身上更加明顯,他處事謹(jǐn)慎,態(tài)度苛刻,從不采取主動(dòng)。(max的扮演者是小成本影片的常見(jiàn)面孔chris eigeman,他主演了Whit stillman的三部影片,后者推薦他加入了noah baumbach的電影中。很明顯max同metropolitan里面的nick smith相差甚遠(yuǎn),而eigemen的演出應(yīng)該說(shuō)相當(dāng)令人信服,他對(duì)著鏡子自言自語(yǔ),傻唱"in the heart of darkness"的場(chǎng)景,應(yīng)該是此類影片中經(jīng)典而具代表性的一幕。)其實(shí)max無(wú)法采取主動(dòng),他習(xí)慣于被某種秩序左右,高枕無(wú)憂而不用應(yīng)對(duì)各種變數(shù)。如果讓他打仗,他會(huì)很樂(lè)意這么做,因?yàn)樗约河肋h(yuǎn)找不到事做。退休的場(chǎng)景如此令他著迷,不是因?yàn)榭梢詿o(wú)所事事,而是如果一個(gè)人已經(jīng)退休,就意味著他沒(méi)有義務(wù)再去經(jīng)歷什么了,一切都在曲折之中回歸秩序,又回到了社會(huì)以及他人的操控之中。max在想象中力所能及的僅僅是靜態(tài)的,有某種固定形式的狀態(tài),而這種種狀態(tài)之間如何轉(zhuǎn)換,總不在考慮之列。他對(duì)于這些過(guò)程的恐慌和厭惡永遠(yuǎn)是不變的。
啟示
grover也有這樣的恐慌,在和jane的交往中他不能按部就班。(也許是導(dǎo)演不愿使自己的故事更貼近大眾熟知的模式,但這么做無(wú)疑是讓影片的主題更加清晰)grover從不會(huì)順?biāo)浦鄣匚兆ane的手或是親吻她的嘴唇:他質(zhì)疑這種舉動(dòng)。他對(duì)jane說(shuō):
"How I Wish we were an old couple, dated for a long time, so i can do this to you..."
這句話意圖十分明確。而jane忍俊不禁的同時(shí),還不住地問(wèn)grover"what do you mean?",看來(lái)她也陶醉于其中。但jane和這一伙人是不同的,她優(yōu)秀有原則,堅(jiān)持己見(jiàn),也有著不為外界輿論左右的目標(biāo)。在小說(shuō)獲獎(jiǎng)之后,她接受了獎(jiǎng)學(xué)金遠(yuǎn)赴捷克學(xué)習(xí),這里是她和grover的交叉路口,他們對(duì)于生活圖景想象的差異:grover在對(duì)種種模式的想象中望而卻步了。無(wú)論是對(duì)于jane還是grover,經(jīng)驗(yàn)都還是空中樓閣,然而jane之所以與眾不同,就是因?yàn)樗靼鬃约含F(xiàn)有經(jīng)驗(yàn)的獲取途徑是值得置疑的。諷刺的是,男生在這一點(diǎn)上往往作為范例出現(xiàn):grover,metropolitan當(dāng)中的tom townsend,以及richard linklater電影Slacker中那位約女友看電影的男生,都有這一通病。后面兩位都被女友一針見(jiàn)血地指出了。在metropolitan當(dāng)中,tom和audrey兩人很明顯地,有一個(gè)趨同的過(guò)程,但是對(duì)于grover和jane,他們相互的愛(ài)慕正是建立在彼此的差異之上。grover空虛怯懦,日漸遲鈍,喪失對(duì)自己生活的真切感知。jane是他的救主,把他從無(wú)所適從的困頓中解放出來(lái)。grover每次在寂寞無(wú)聊時(shí)對(duì)jane的回憶都來(lái)得更加真切,他樂(lè)于回憶這些珍貴的片斷,卻無(wú)力接受兩人異地的現(xiàn)實(shí)。grover腦中也會(huì)不斷有各種設(shè)想的場(chǎng)景,但他總會(huì)在關(guān)鍵時(shí)刻止步。"you can always go tomorrow."從某種意義上來(lái)說(shuō),是grover這種心態(tài)的寫(xiě)照。而真正點(diǎn)破這一事實(shí)的是酒吧里chet對(duì)grover說(shuō)的話:
"somehow i experienced my time as a postponement of my life, but eventually i realized that this is my life."
noah baumbach在這里設(shè)置這句話的意圖也許并不那么明顯,但這絕對(duì)是影片最重要的一句臺(tái)詞。由eric stolz飾演的學(xué)生兼酒保chet的的確確是這里唯一的成年人。按照影片主題來(lái)說(shuō),他才是校園留守族的最佳代言,電影的精神力量集中在他的身上。他在這里有意強(qiáng)調(diào)了"postponement"這個(gè)詞,chet向本科生出賣論文,陪本科生睡覺(jué),他覺(jué)得,自己所持有的現(xiàn)實(shí)不成其為現(xiàn)實(shí),或者這些不被看作為正式的生活,這里正是時(shí)間差:每當(dāng)chet感到此刻是在“使用”自己的時(shí)候,應(yīng)該會(huì)對(duì)自己年華虛度有所感喟,但他期望的畫(huà)面和場(chǎng)景,他們把那稱作自己的生活,而在其中那些無(wú)序的,迫不得已的,永遠(yuǎn)都是對(duì)生活非正式的呈現(xiàn)。現(xiàn)在對(duì)于他們是某個(gè)時(shí)刻,而現(xiàn)實(shí)還在kicking and screaming的那個(gè)時(shí)刻,他們的生活仍未到來(lái)。對(duì)于他們而言,只有過(guò)去和某個(gè)期望中的未來(lái),而現(xiàn)在則是不能切實(shí)把握的。jane則代表了現(xiàn)在,她的一切如此清晰明了,只有她才能使grover從虛無(wú)中覺(jué)醒,使其真切地感受現(xiàn)在的存在,明白自己的生活不會(huì)在某種期待的終點(diǎn)之中,而恰恰在于kicking and screaming這樣一個(gè)過(guò)程中。從表面上看來(lái)自己是受迫的,是被動(dòng)的,與自己通常的經(jīng)驗(yàn)不符,但是這種反應(yīng)——對(duì)各種可確知的結(jié)果的順延,都是最直接,最不假思索的過(guò)程,這就是生活所在。當(dāng)grover從機(jī)場(chǎng)售票處失意而歸時(shí),其實(shí)影片就已經(jīng)結(jié)束,我們高興地看到,grover終于screaming了,也許他將不再屬于這個(gè)群體。
相比于男性角色,影片中的女人們明顯都更積極,更有主見(jiàn)。未成年的kate,甚至grover未露面的母親,都是一些榜樣式的形象。而最重要的兩位女性人物:jane在評(píng)述grover作品時(shí)就指出他小說(shuō)中的人們都在乾一些無(wú)謂的事情,這正是grover內(nèi)心空虛無(wú)聊的展現(xiàn);miami對(duì)skippy這一伙人的行為認(rèn)識(shí)相當(dāng)?shù)厍宄闹鲝埗汲墒於竽懀啾戎拢琺ax和skippy的斷交都顯得孩子氣,仍是他們種種無(wú)聊行徑的一部分。chet作為影片靈魂人物,亦深知且樂(lè)于此道。他和grover接下來(lái)還有一段對(duì)話:
-"how do you make the god laugh?"
-"...how? "
-"make a plan."
連chet也把這當(dāng)作笑話,這真的難免有些宿命論的悲觀了:一個(gè)人傻乎乎地以為可以把握自己的生活。然而,總有人不這么想,上帝可以決定的也許并不是我們生命的要點(diǎn)所在,我們每一刻都在經(jīng)歷著自己的時(shí)光,擁有作出各種決定的權(quán)利的權(quán)利,一旦我們放棄了這種權(quán)利,自己才是被決定的。max和grover都奉行不積極原則,他們卻不認(rèn)為自己對(duì)生活缺乏主動(dòng),但是他們還不夠年齡,能夠認(rèn)識(shí)到積極在任何情況下都不是可笑的。在送走了otis之后,max和kate的感情到了新的高度,而grover終于有勇氣開(kāi)始追求和jane的未來(lái)生活了,影片在回憶中結(jié)束,是一種聰明而含蓄的做法。grover的生活是停滯的,只有在對(duì)jane的回憶中才鮮活起來(lái),影片結(jié)尾那首freedy johnston的"bad raputation":
"suddenly i'm on the street
seven years disappear below my feet
bein' breaking down
do you want me now
suddenly i'm down on harold square
looking in the crowd
your face is everywhere
bein' 車床 round
do you want me now"
仿佛句句都是grover的心聲。
演職員表
演員表
職員表
參考資料 >