意第緒語(Yiddish)屬于日耳曼語族,是一種表達力異常強大的語言,成語極為豐富,詞匯量龐大。在19至20世紀之交,它成為約一千萬猶太人的母語,主要分布在歐洲的中部和東部地區,部分猶太人則流散至美國、墨西哥、阿根廷和“新大陸”等地。
在13至14世紀的發展階段,“意第緒”被用作“德國猶太人”的稱呼。在早期,它有時也代表“意第緒語”這種語言。全球大約有三百萬人在使用,大部分的使用者還是猶太人。而且其中主要是阿肯納西猶太人在操用此語。
意第緒語在中歐和東歐已有千年歷史,但在美國、加拿大、阿根廷和烏拉圭的移民中,三代后即迅速消失。由于美國猶太人的快速同化,意第緒語面臨瀕危風險。雖有許多人僅會使用一兩個單詞,但真正能講、讀、寫的人已為數不多。
名稱由來
意第緒語是猶太人在流散期間創造的一種語言,主要在中歐、東歐以及美洲猶太人中使用。它是一種混合語言,采用希伯來字母拼寫,語法結構由日耳曼方言演變而來。
使用主體
意第緒語屬于日耳曼語族。全球大約有三百萬人在使用,大部分的使用者還是猶太人。而且其中主要是阿肯納西猶太人在操用此語。
在13至14世紀的發展階段,“意第緒”被用作“德國猶太人”的稱呼。在早期,它有時也代表“意第緒語”這種語言。
意第緒語是歐洲猶太人中廣泛使用的語言,最初流行于中歐和東歐的猶太人中,后來隨著歐洲猶太人移居美洲和以色列,該語言在這些地區也得到廣泛使用。盡管猶太人在使用當地語言時融入了母語的要素,但這些語言相對于純正的希伯來語已經發生了明顯的變異,可以視為“另一種語言”。阿米凱·開普蘭認為,猶太人在歷史上實際使用了“雙重語言”、“兩種語言”。
歷史沿革
猶太民族在約四千多年的歷史中,曾使用過多種語言,意第緒語只是其中之一。意第緒語作為文學語言僅存在一個多世紀,但作為口語可追溯至13世紀。這種從右往左書寫的語言使用范圍有限,地區性明顯,故被稱為“隔都”語言。
公元10世紀
在公元10世紀,萊茵地區的猶太人生活環境較為寬松,與當地人交往密切。他們沿襲了希伯來語的書寫習慣,并學習了德語,逐漸發展出意第緒語。除了學者和宗教儀式,猶太人普遍使用意第緒語作為主要語言。意第緒語迅速在西歐傳播,并被稱為“猶太人說的德語”。
公元11世紀末
公元11世紀末的“十字軍”東征給猶太人帶來了巨大的災難,迫使他們住進“隔都”。1215年,猶太人被認定為異端,隨后德國天主教會開始驅逐猶太人。他們被迫離開,尋找政治和文化上較為寬容的地方,如波蘭。這一時期,特別是1500年后,意第緒語成為歐洲猶太人的主要語言。
二戰后
二戰后,由于大量猶太人遭到納粹屠殺,美國猶太人的同化進程加快,以及以色列對意第緒語的人為排斥,使用該語言的人數迅速減少,使用范圍也逐漸縮小。現在,年紀越大的猶太人中懂意第緒語的人越多,聽懂的人多于會說的人,會說的人多于會閱讀的人,會閱讀的人多于會寫的人。
語言特點
語音
元音
意第緒語具有元音字母,這對于語言的發音和清晰度至關重要。在如今的希伯來語和古希伯來語中,幾個字母的作用存在顯著差異。這種變化使得現代希伯來語更易于發音、閱讀和聽懂。現代意第緒語的元音符號是在希伯來語的滑音J和W基礎上創新得來。除了以/e/開頭的詞匯,其他以元音開頭的詞匯書寫形式都以不發音的alef或其衍生元音字母開始,字母ayin用于表示非重讀的元音/e/。
輔音
本-耶胡達隊改造古希伯來語時,原本這四個字母alef、yod、waw(或vav)和he是輔音。然而,考慮到它們在拉丁字母中對應的元音功能,本-耶胡達允許它們也可以作為元音字母使用,相當于拉丁字母的a、y、w(或v)和e。
詞匯
意第緒語具有強大的表達力,成語極為豐富,詞匯量龐大。在19至20世紀之交,它成為一千萬猶太人的母語,主要分布在歐洲的中部和東部地區,部分猶太人則流散至美國、墨西哥、阿根廷和“新大陸”等地。
意第緒語由于其廣泛的應用,許多意第緒語的單詞被納入英語詞典中,例如:Maven、Klutz、Chutzpah和Schmooze等,這些只是其中的一部分。意第緒語更獨特之處在于能夠表達說話者的思想和情感,它不僅是一種詞匯的集合,更是一種蘊含人生哲學的詞匯集合。
語法
意第緒文化基于意第緒語,這是歐洲猶太人創造的語言。該語言的語法與德語相似,但采用希伯來語拼寫,詞匯則來自各種語言。這種語言的出現,是歐洲猶太人為避免被同化而有意創造的。在中世紀的歐洲,意第緒文化相當繁榮,涌現出眾多意第緒語的作家和翻譯家。
在意第緒語中,升一降音調出現在“pferd”這個詞上。如果注意到這一現象,應譯為:“樸么,我偷了一匹馬?”。雖然表面上看似沒有用語法特征來翻譯音位特征,但升一降調實際上只是“壞疑”這個語法范疇的音位體現,與相同的語境實體相關。這與英語子句類別SP類似,P的體現是動詞不定式或原形詞組。
地理分布
意第緒語與德語非常相似,而說意第緒語的猶太人則分布在東歐各地,主要在中歐和東歐,部分流散在美國、墨西哥、阿根廷和新大陸(NewWorld)的其他地方。
內部分區
意第緒語作為中歐和東歐的少數民族語言已經存在了一千年,但在美國、加拿大、阿根廷和烏拉圭的移民中,該語言在短短三代之內就消失了。
隨著美國猶太人迅速被同化,意第緒語正逐漸成為一種“頻危語種”。盡管許多人能夠使用一兩個單詞,但能真正講、讀、寫的人已經很少了。意第緒語的很多詞匯來源于希伯來語,其字母與其他語言存在顯著差異。拼寫和發音也與英語有很大不同,這種差異取決于猶太家庭在歐洲的居住地區以及誤讀的嚴重程度。在美國,正統猶太人社區以外,能講意第緒語的猶太人不到5000人。《華爾街日報》報道,意第緒語報紙《前進》現在每周只出版一次,其9000名讀者大多數是年過70的老年人。
語言保護
使用現狀
意第緒語,由希伯來語和德語結合而成,以希伯來字母書寫。其鼎盛時期的使用人數曾達一千一百多萬。但至二十世紀末,美國講意第緒語的人減少至二十五萬。目前,盡管意第緒語面臨衰落,但仍處于復興階段,并在多所大學設有相關課程。
保護措施
比恩鮑姆為使意第緒語得到充分承認并具有文化意義,付出了不懈的努力。他參與了1908年在烏克蘭城市切爾諾夫策舉行的意第緒語作家會議,該會議宣稱意第緒語為猶太民族的民族語言。比恩鮑姆逐漸擺脫世俗民族主義,轉向基于宗教世界觀的哲學理論。他堅信,猶太民族應以宗教為基礎建立“精神社會”。他提倡復興正統猶太教和建立新的精神領導機構。他參與了以色列正教黨的復興工作(1919),并成為其首任書記。比恩鮑姆的著作包括《猶太問題文選》(1910)、《論永恒》(1920)以及希伯來語和意第緒語的《行動時刻3》(1917)。
語言文化
意第緒語主要有立陶宛、波蘭和烏克蘭三種方言,其中立陶宛方言占主導地位,對美國的影響最大。然而,意第緒語是德語與古希伯來語的混合體,也可以說是猶太化的德語。其優點在于擁有元音字母,使得語言發音更清晰、更易于理解。與現代希伯來語相比,古希伯來語的某些字母的作用與現代不同。
語言影響
辛格將意第緒語語音報紙推向前景,使其成為獨特的文化交流媒介。這份報紙出現在各種場合,如客廳、公園、地鐵和餐館。胡安·赫爾曼出門在外時總會購買一份意第緒語報紙,并特別關注其他讀者。文中提到了一些老人在不同的場所閱讀意第緒語報紙,展示了在美國這個以英語為主要社交語言的國家,通過閱讀民族報紙,可以強調語音與民族身份之間的聯系。猶太民族的印刷語言借助報紙得到了廣泛的傳播,讓不同口音的人們得以相互理解,因為在長時間的發展中,猶太文化形成了“一種不純的文化形式”。這種“不純性”體現在同一種語言存在眾多變體,每個變體都融合了原居國的文化,從而展現了不同的地緣政治和身份立場。當異教徒雅德維珈想要學習意第緒語時,鄰居們都想教她,并為此產生了爭執,因為他們使用的是不同方言,如波蘭意第緒語和立陶宛意第緒語。
在現代東歐,對美國猶太作家影響深遠的作家有門德爾·默徹·斯弗瑞姆和肖勒姆·阿雷徹姆。他們兩位都是意第緒語的先驅,作品風格幽默,擅長描寫“小人物”。斯弗瑞姆的“肉稅”和阿雷徹姆的特夫葉故事等作品,對美國猶太作家產生了深遠影響。許多當代美國猶太作家,如伯納德·馬拉默德等,繼承了這一傳統,創作出令人感慨的“猶太式”幽默作品。
在東歐現代作家中,對美國猶太作家產生深遠影響的兩位重要人物是門德爾·默徹·斯弗瑞姆(Mendele Mocher Sforim)和肖勒姆·阿雷徹姆(Sholem Aleichem)。他們兩位都是意第緒語作家,以幽默風格著稱,擅長描繪“小人物”形象。斯弗瑞姆的“肉稅”和阿雷徹姆的特夫葉故事等作品,對美國猶太作家產生了深遠影響。許多當代美國猶太作家,如伯納德·馬拉默德等,繼承了這一傳統,創作出許多令人在笑聲中流淚、淚水中找尋笑點的“猶太式”幽默作品。
參考資料 >