《生命如此美好》(日語:命は美しい/いのちはうつくしい Inochi wa Utsukushii)是日本女子偶像組合乃木坂46的第11張單曲,于2015年3月18日由N46Div.發售。單曲是應用程序755和治山商事西服的廣告歌,同時《慢慢恢復中》成為塔莉雅“Palty”的廣告歌。在Oricon單曲周榜和Billboard Japan H.O.T. 100上均取得了第一名,截至2015年5月25日,銷量達到605,529張。
歌曲封面
生命很美麗且重要,但又虛幻地令人惆悵。配合這首嚴肅新歌的形象,她們特地在2月上旬去了千葉縣九十九里濱進行拍攝。對于生命這一主題,最重要的要素就是太陽和大海。本張封面的重點,就在美麗夕陽殞落前,于水面投下倒影的奇幻瞬間。這正是美術指導柳川敬介(HANDSOME)和攝影師青野千(博報堂Products)的心血結晶。
發行版本
單曲分為Type A、Type B、Type C和通常盤。其中,《生命如此美好》和《事先預知的浪漫》收錄于所有版本,《生命如此美好》的音樂錄影帶則收錄于通常盤以外的所有版本。通常盤則收錄了《邊界》;《慢慢恢復中》及其音樂錄影帶、部分成員的影片收錄于Type A;《抱歉呢 一直以來》及其音樂錄影帶、部分成員的影片收錄于Type B;《也許你沒有遇上我會更好吧》及其音樂錄影帶、部分成員的影片收錄于Type C。
歌曲榮譽
乃木坂46新碟奪冠,AKB48的官方對手乃木坂46奪得公信榜的首位,推出的單曲碟《命は美しい》首周銷售量有50萬張左右,成績斐然。經歷多方面對比,已經不斷人員變動的她們,在穩定的基礎上發展,取得良好的成績,讓人欽佩。在Oricon公信榜,單曲取得周榜冠軍,銷量首次突破50萬,并且累計第10張單曲取得第1位,以3年零1個月取代4年零8個月的SKE48,刷新了女子組合最快10張單曲取得周榜冠軍的紀錄,同時連續第10張單曲取得第1位,在女子組合超越了Pink Lady,僅次于AKB48(26張)和SKE48(12張)。另外,亦比花了4年零3個月才取得50萬銷量的官方對手AKB48要快3年有多,在年榜則取得第8位,累計賣出約62.1萬張。單曲在告示牌JAPAN Top Singles Sales榜和日本熱門100金曲榜均取得第1位,Top Singles Sales和日本熱門100金曲榜年榜則分別取得第16位和第45位。2017年4月10日,單曲獲日本唱片協會認證為雙白金。
歌詞
日語歌詞
命は美しい - 乃木坂46
作詞:秋元康
作曲:Hiroki Sagawa
HA HA HA
月のを背に受けて
一枚の葉が風にれる
その手 放せば楽なのに
しがみつくのはなぜだろう
何のために生きるのか
何度 問いかけてはみても
空の涯まで暗闇がりむ
夢を見られるなら この瞼を閉じよう
んでも やがて夜は明けてく
命は美しい 初めて気づいた日から
すべてのその悲しみ 消えて行くんだ
永遠ではないもの 花のさに似て
その一瞬 一瞬が 生きてる意味
地平線から差し込んだ
藍色の陽が語りかける
昨日 途中であきらめたこと
今日もう一度 始めよう
何のために生きてるか
答え 見つからなくなって
目の前にある真實は一つだけ
それがしあわせだと教えられるよりも
足下にいた花を見つけろ
命は逞しい この世に生まれてから
どんなに傷ついても 立ち上がろうか
舍ててはいけないんだ 人は約束してる
みんな一人 そう一人 次の未來
命は美しい 初めて気づいた日から
すべてのその悲しみ 消えて行くんだ
永遠ではないもの 花の儚さに似て
その一瞬 一瞬が 生きてる意味
中文歌詞
HA HA HA
后背上夜露的冰涼默默地承受
枝頭上一片樹葉在風中發出顫抖
只要放開它的手就能獲得解脫
偏要緊緊地抓牢究竟是何緣由
到底是為什么而活在世上
多少次抬頭發問求指引方向
綿延到天空的盡頭 幽深的黑暗一聲都不響
如果做夢并不只是幻想 那就不妨將眼簾閉上
再怎么惆悵 黑夜不會久長黎明會造訪
生命是如此的美麗
從初次領悟的那一天開始
困惑自己的所有痛苦悲傷
都已經煙消云散
雖不是永恒的存在
就如曇花一現短暫無常
而那一瞬又一瞬
便是活著的意義
從地平線之處光芒冉冉放出
泛藍的太陽仿佛在向我們傾述
在昨天半途而廢放棄了的事情
今天為何不嘗試 重新去開始
究竟是為什么活在這世上
即使尋找不到想要的答案
擺在我們眼前的事實真相只有這么一個
那就是 與其等別人指出幸福到底是在何處
還不如找出腳下綻放的花朵不要錯過
生命是如此的堅強
從降生于世那一瞬間開始
無論如何跌倒受到重創
依然能重新站起
絕不可以輕易就舍棄
人們都與生俱來有此約定
你與我每一個人都是
下一個未來
生命是如此的美麗
從初次領悟的那一天開始
困惑自己的所有痛苦悲傷
都已經煙消云散
雖不是永恒的存在
就如曇花一現短暫無常
而那一瞬又一瞬
便是活著的意義。
參考資料 >