Beth Gibbons(1965年1月4日生)是全球知名樂隊(duì)Portishead的主唱,以其在《Out Of Season》中的代表作而聞名。
Beth Gibbons
【介紹】
如果你不是Trip-Hop音樂的發(fā)燒友,你也許沒有聽過Beth Gibbons這個(gè)名字。但是這位嗓音撩人的女歌手的實(shí)力絕對比想象中的國際水準(zhǔn)還要棒。作為全球著名樂隊(duì)Portishead主唱的Beth用她自己獨(dú)特的方式讓她的靈魂通過她的歌聲來說話,如果你現(xiàn)在還沒有聽過Beth Gibbons的音樂,那么很遺憾,你真正錯(cuò)過了一個(gè)驚人的聲音。
【早期生活】
Beth Gibbons出生于1965年1月4日,Beth從小和她的三個(gè)姐妹成長于距離英格蘭西南部Exeter鎮(zhèn)20英里外的一個(gè)農(nóng)場里。在Beth很小的時(shí)候Beth的爸爸就離開了她們,孩子們由母親從小一手帶大。在Beth早期的采訪中她回憶到自己的過去:“我們每天在農(nóng)場都有大量的工作要做,每個(gè)人都不得不卷起自己的袖子,那可不是段開心的時(shí)間。”
你也許會(huì)說Beth是個(gè)安靜的孩子,放棄了附近大城市精彩的夜生活不過,寧愿自己呆在家里陪伴自己的媽媽,聽著自己喜歡的專輯。但終于,在Beth 22歲的時(shí)候,她放棄了大學(xué)生活,決定到Bristol去尋找她成為歌手的機(jī)會(huì)。經(jīng)過了一段并不成功的酒吧助唱的經(jīng)歷,終于,Beth在一次工作介紹中心排隊(duì)找工作的時(shí)候遇見了以后Portishead的成員之一,Geoff Barrow。
【成名以后】
對于Beth和Geoff來說,成名后媒體的壓力正變得越來越大并且難以解決,尤其是在他們的"Dummy”專輯取得了空前的成功以后。他們當(dāng)初決定讓Geoff來完成媒體的采訪,而Beth來完成照片的拍攝。但是結(jié)果是Beth從當(dāng)初"Dummy"發(fā)行到巡回宣傳簽售的時(shí)候就沒有接受任何的采訪。Beth這樣回避媒體與她被人猜測的害羞無關(guān),也不是她想掩藏她那段并不成功的酒吧歌手的過去。只能說Beth的歌曲都是些她自己真實(shí)的個(gè)人感受,她并不想跟媒體和記者去談?wù)摵徒忉屵@些她私人的東西。
此外,Beth最擔(dān)心的是,如果她接受了媒體和記者的采訪的話,這樣會(huì)影響她思考和寫歌的方式。Beth感覺她根本不可能在一個(gè)半小時(shí)的采訪時(shí)間里表達(dá)自己,而且她還害怕自己說錯(cuò)什么話。按照她自己的想法,她已經(jīng)在她寫的歌曲里把她想說的話表達(dá)了。如今,Beth已經(jīng)在鄉(xiāng)村里擁有了屬于自己的音樂工作室。在那里她為Portishead寫歌。Beth把自己寫好的歌送給在Bristol的其他樂隊(duì)成員,然后由他們完成屬于他們的部分再把作品返還給Beth等等。Portishead最后的一張專輯就是在這樣的錄音過程中制作的。
除了身為Portishead的主唱以外,Beth還與其他的音樂家產(chǎn)生了藝術(shù)的火花。在2002年的10月,Beth在TALK TALK樂隊(duì)成員Paul Webb的幫助下,在英國發(fā)行了屬于自己的一張專輯"Out Of Season”。這張專輯在2003年的10月在美國市場發(fā)行。
此外Beth Gibbons還與annie lennox和其他22位女性藝術(shù)家在2007年12月1日的世界艾滋病日共同發(fā)行了一支單曲"Sing”來喚醒人們對非洲未出生嬰兒受HIV傳播的關(guān)注。
【朋友眼中的Beth Gibbons】
Adrian Utley:“我想Beth是最誠實(shí)和出色的歌手之一。相信我,我說這話出于真誠。能夠和一些特別的人一起合作是件愉快的事。"
Geoff Barrow:"我想她擁有能夠主導(dǎo)作品的聲音,但是我不認(rèn)為我們能夠在一起做任何事情。但是,正像我所說的那樣,在我們寫歌的時(shí)候,她的聲音正是我們想要的。我們在一起合作這么多年,從開始的相似,喜歡,到共同改變。是呀,我們從開始合作起為了彼此適應(yīng)對方都改變了不少。"
"她現(xiàn)在有自己的小錄音室可以隨時(shí)在她想寫歌的時(shí)候把她的作品錄下來。Beth喜歡錄制她的作品,但那聽上去實(shí)在是太糟了!她喜歡打鼓,彈吉他或者其他什么的。天吶,我不知道,那全都是噪音。我想她喜歡Otis Redding或者Janis Joplin。但她根本就不像個(gè)有名的音樂人!上帝啊!自從我認(rèn)識(shí)她以來,我就壓根沒見過她出去買過誰的專輯或者聽她說喜歡誰的專輯。我甚至都懷疑她到底聽不聽音樂。”
"我知道一個(gè)事實(shí),我是真的知道!如果Beth在她的音樂上有不開心,她會(huì)立刻停下來。甚至她會(huì)停止明天的工作。我是太知道她這個(gè)特點(diǎn)了!我根本不需要圍著她哄她開心,因?yàn)槟歉緵]有作用甚至?xí)屗桓吲d!因?yàn)樗且粋€(gè)頭腦非常清醒的人,那是她自己真實(shí)的感受。這只是問題的一方面,回過頭來,她會(huì)說:瞧,我根本不喜歡這樣。如果我對她說,我們把這段刪掉好了,她會(huì)說,不,我不玩了。剩下的我根本拿她沒辦法。"
"對于Portishead來說,最重要的事就是做我們的音樂,如果Beth接受媒體采訪會(huì)讓她感到難受。并且影響她做自己的音樂,那么她根本就不需要去做。如果她想接受采訪的話,呵呵,這完全取決于她自己。她可不會(huì)通過這個(gè)達(dá)到什么手段。她這個(gè)神秘的女人。她根本不喜歡那些東西。"
"我認(rèn)為Beth為她的音樂付出了她太多的個(gè)人感受,如果任何人以一個(gè)半小時(shí)的采訪就判定她是一個(gè)怎樣的人的話,這么做顯然是對她不公平的。因?yàn)槿绻沂且粋€(gè)記者的話,聽過她的音樂后跟她談一些個(gè)人的事情,你一定會(huì)以為她肯定是個(gè)特別頹廢沮喪的人,但是現(xiàn)實(shí)中她根本不是。"
【Beth眼中的自己】
"我成長于遠(yuǎn)離城市的一個(gè)農(nóng)場,我的父母在我非常小的時(shí)候就離婚了,于是我們家里就再也沒有過男人。我們經(jīng)常習(xí)慣生活于充滿女性的環(huán)境里,我跟我的三個(gè)姐妹Anna、Kathreen還有Lydia跟我的媽媽相依而過。我的母親在她61歲的時(shí)候還要獨(dú)自照顧她農(nóng)場的20頭奶牛和家畜。她是一位非常偉大和勇敢的女性。那個(gè)離我們最近有20英里的城鎮(zhèn)Exeter,最經(jīng)常的時(shí)候,我們會(huì)一個(gè)月去那一次。但是那時(shí)就這樣我就非常開心了。在農(nóng)場我們都有大量的農(nóng)活要干,每個(gè)人都不得不卷起袖子工作,那可不是什么開心的時(shí)間。在我17歲的時(shí)候,我有些朋友離開了農(nóng)場去了Exeter。但是我寧愿呆在家里幫我的媽媽。或許是我太過懶散吧,我根本沒有去上大學(xué)的欲望,我第一次短暫地離開家里是跟一個(gè)男孩,但是兩個(gè)月后我就回來了。直到我22歲那年我才真正的離開家鄉(xiāng)。"
"我讓我的聲音去適應(yīng)音樂本身要表達(dá)的意思,我可以做到比你在Portishead里聽到的更多的東西,或者更確切的說,超過Portishead的需要。保羅·大衛(wèi)·休森(u2主唱)有一把宏亮的嗓音,但是如果你讓他來唱Portishead的歌,結(jié)果將什么也不是。演繹Geoff的作品時(shí),你需要壓抑你自己,否則你會(huì)毀掉一切。"
"我不認(rèn)為我們的作品是消極讓人絕望的,雖然我確實(shí)有空虛的感覺,但是每個(gè)人都會(huì)或多或少有過這樣的情緒。我傾向于對自己的感受誠實(shí)而不是為了適應(yīng)其他人,我確信我已經(jīng)很清楚的在歌詞里把我的想法表達(dá)了。坦白的講,因?yàn)槟愕乃囆g(shù)而痛苦這絕對是被夸大了的。我不清楚,但是我唯一可以確定的是,我的妄想和不安全感在這里得到了最好的釋放。我有時(shí)候醒來的時(shí)候就在想,無論如何今天我都無法度過了。但是當(dāng)這一天結(jié)束的時(shí)候你不但安然無恙并且還會(huì)覺得自己比以前多了一些堅(jiān)強(qiáng)。當(dāng)我感覺到那種樂觀的情緒的時(shí)候,我會(huì)因?yàn)樘硎芪易约旱纳疃荒馨堰@種感受給記錄下來。我這個(gè)人天生是個(gè)悲觀主義者,但是那些真正激勵(lì)我不至于太過絕望的感覺與其說是樂觀不如說是無助。我時(shí)常在想,這世界上一定有比生活更重要的東西,但是我不知道那究竟是什么。出于對那種莫名事物的尊重,我發(fā)現(xiàn)生活既讓人覺得可怕又讓人感到略有不夠滿足。"
"不,我可不是為了給精神病專家省事,我只是覺得這對我來說要求太難。有沒有人跟我有同樣的感受?如果我跟其他人談到一些非常讓人不舒服的個(gè)人問題,我寧愿掩蓋我要表達(dá)的語意。”
"我沉迷于音樂的哲學(xué),我喜歡事物產(chǎn)生的驚奇和偶然發(fā)生的事情。我試圖用一種最好的方式來表達(dá)音樂歌詞中的每一個(gè)聲音,也許只有這樣,我的情緒才會(huì)得到最好的釋放。"
【Beth語錄】
"我是一個(gè)非常敏感的人,非常沖動(dòng)并且情緒化。"
"我仍然不喜歡做采訪,我?guī)缀鹾苌僮觥蚁M@將是在以后很長一段時(shí)間里的最后一次。"
"我想在Portishead這么多年,我已經(jīng)變得有一些清醒。"
"我認(rèn)為我能清楚地描繪我的死亡,但現(xiàn)在我知道這是一個(gè)謎,它始終是一個(gè)謎,盡管它是我們的共同點(diǎn):大家都知道,生命的最后就是死亡。"
"我試圖想象我們應(yīng)該如何生活,如果我們不知道怎樣生活,我們將會(huì)死去。我們大家彼此會(huì)生活得不同嗎?或許不夠小心,或許對未來充滿恐懼?這些美麗的東西組合在一起就能譜寫成一首美妙的歌曲。"
"我用我全部的精神和靈魂去唱歌,每次唱完我都需要至少一個(gè)星期的時(shí)間來恢復(fù)。"
"大多數(shù)的歌詞都是寫了有一年的時(shí)間了,回過頭來再看我感覺這里面寫的不像是我自己。時(shí)間創(chuàng)造了距離。"
"我們正在考慮在下一張專輯把歌詞附贈(zèng)上去,這樣一來人們就會(huì)找到屬于自己的意義。但是隨后,人們就會(huì)開始他們自己的生活。事實(shí)上,我認(rèn)為對于Portishead來說歌曲始終是第一位的,其次才是歌詞。"
【Beth Gibbons主要作品】
Portishead:
Dummy(1994)
Portishead(1997)
Roseland NYC Live(1998)
拉帕特·昂蒙查翁(2008)
Solo:
Out Of Season(2002) with Rustin Man
Other Works:
"Orang" in .O.rang's album Herd of Instinct (1994)
"jalap" in .O.rang's album Fields and Waves (1996)
"Lonely Carousel" in Rodrigo Le?o's album Cinema
"Strange Melody" in jane birkin's album Rendez-Vous
"Killing 時(shí)間" in JOSS STONE's Mind, Body & Soul
"Soundtrack for Diane Bertrand's film "L'Annulaire" (unreleased, 2005)
"My Secret" in Jane Birkin's album Fictions
"Stranger In This Land" in Fried's album Fried
"Sing" with Annie Lennox from Songs of Mass Destruction
參考資料 >