《什錦菜》(英語:什錦飯)是一首融合了美國鄉村音樂風格的流行歌曲,由漢克·威廉斯創作并于1952年首次公開出版。這首歌的名字來源于美國南方的一道傳統名菜——什錦飯。歌曲描述了美國南部密西西比河流域的法國后裔保持其傳統慶祝活動的場景。
這首歌曲不僅在美國廣受歡迎,還被全世界眾多歌手翻唱,其中包括趙薇的中文版《小冤家》。2002年,漢克·威廉姆斯的版本被引入了格萊美獎名人堂。卡朋兄妹的版本由Karen Carpenter重新演唱,以其節奏歡快、朗朗上口的特點,頗具浪漫甜蜜的氣息,深受歌迷喜愛。
歌曲歌詞
Good-bye, Joe,he gotta go, me oh my oh
再見了,喬得走了,天啊
He gotta go pole the pirogue down the bayou
His Yvonne, the sweetest one, me oh my oh
他的依凡,是最甜的女孩,老天
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
野孩子,讓我們在河岸玩個痛快~
Thibodaux, Fontaineaux, the place is buzzing(網上作buzzin)
提巴多〈地名〉,方坦諾〈地名〉,這里充滿歡樂的聲音
Kin-folk come to see Yvonne by the dozen
親友們成群結隊來看依凡,把這兒擠得水泄不通
連衣裙 in style they go hog wild, me oh my oh
他們衣著光鮮,盡情作樂,我的老天
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou.
野孩子,讓我們在河岸玩個痛快~
什錦飯 and a crawfish pie and fillet gumbo
(宴會上)有什錦菜,小龍蝦派,咖啡黃葵加肉片
'For tonight I'm gonna see my ma cher a mi-o
因為今晚我將見到我的愛人
Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o
拿把吉他,裝滿水果罐子,好不快活
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
野孩子,讓我們在河岸玩個痛快~
Settle down far from town get him a pirogue
要是找個遠離都市的地方安頓下來,再給他弄艘獨木舟
And he'll catch all the fish in the bayou
他會為依凡捕盡河岸所有的魚
So up his mom to buy Yvonne what she need-o
由媽媽去買依凡想要的東西[haha~~]
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
野孩子,讓我們在河岸玩個痛快~
什錦飯 and a crawfish pie and fillet gumbo
有什錦菜,小龍蝦派,咖啡黃葵加肉片
'For tonight I'm gonna see my cher a mi-o
因為今晚我將見到我的愛人
Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o
拿把吉他,裝滿水果甕,好不快活
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
野孩子,讓我們在河岸玩個痛快~
什錦飯 and a crawfish pie and fillet gumbo
有什錦菜,小龍蝦派,咖啡黃葵加肉片。
'For tonight I'm gonna see my cherami-o
因為今晚我將見到我的愛人
Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o
拿把吉他,裝滿水果甕,好不快活
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
野孩子,敢不敢和我們到河里玩個痛快
什錦飯 and a crawfish pie and fillet gumbo
有什錦菜,小龍蝦派,咖啡黃葵加肉片
'For tonight I'm gonna see my cherami-o
因為今晚我將見到我的愛人
Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o
拿把吉他,裝滿水果甕,好不快活
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou .
野孩子,讓我們在河岸玩個痛快~
什錦飯 and a crawfish pie and fillet gumbo
有什錦菜,小龍蝦派,咖啡黃葵加肉片
'For tonight I'm gonna see my cherami-o
因為今晚我將見到我的愛人
Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o
拿把吉他,裝滿水果甕,好不快活
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
野孩子,讓我們在河岸玩個痛快~
評價
至今全世界各地的歌手都在不停地重新演繹著這首傳世之作。其中以Karen Carpenter重新演唱的這首歌最為知名,她將這首歌演唱得節奏歡快,朗朗上口,頗具浪漫甜蜜的氣息,深受歌迷的喜愛。 這首歌的背景是在美國南部密西西比河流域,敘述一群移居美國的法國后裔仍保持其傳統的慶祝活動。
參考資料 >
享譽世界的名曲《什錦菜》歡快的旋律,悠揚的嗓音,百聽不厭.網易.2024-09-04
鄉村經典名作什錦菜/享譽世界的天籟組合--Carpenters(卡朋特).西瓜視頻.2024-09-04
我譯經典老歌——Jambalaya (什錦菜) 現場版.簡書.2024-09-04
永遠的卡倫 卡朋特——卡朋特兄妹樂隊《什錦菜》\《化妝舞會》.搜狐網.2024-09-04