必威电竞|足球世界杯竞猜平台

思密達
來源:互聯網

思密達,是一種網絡用語。本詞在網絡上也被用作語氣助詞和常用后綴,在韓文中思密達是后綴詞,表達尊敬的時候常用后綴,例如:吃的很好思密達(? ?????.吃的很好)。

思密達是韓文“???”的諧音,該詞在韓文中常用作語氣助詞和常用后綴,用于表達尊敬。后來“思密達”經常被惡搞,成為中國人搞笑地學韓國人講話的一種符號。

發展經過

“思密達”經常被惡搞,成為中國人搞笑地學韓國人講話的一種符號。

詞語來源

思密達是韓文“???”的諧音,該詞在韓文中常用作語氣助詞和常用后綴,用于表達尊敬。

新義

惡搞的最早用法見于電影《集結號》中,張涵予飾演的谷子地在假扮韓軍糊弄美國大兵時說了一句“前轱轆不轉后轱轆轉思密達”。于是,“思密達”一詞便流行起來,經常被惡搞,是中國人搞笑的學韓國人講話的一種符號。

造句

“我的天啊,你太惡俗了思密達,背著我發圖片,而且我的衣服都沒熨,怎么見人啊,強烈鄙視樓主思密達!”

參考資料 >

生活家百科家居網