必威电竞|足球世界杯竞猜平台

帶走我的呼吸
來源:互聯網

《帶走我的呼吸》是1986年美國影片《壯志凌云》的主題曲,由湯姆·克魯斯凱莉·麥吉利斯主演。由美國新浪潮樂隊柏林演唱,這首歌在1986年贏得了奧斯卡最佳原創歌曲獎以及金球獎最佳原創歌曲獎。《Take my breath away》真情感人,對渲染主人公的內心情感起到了不可替代的作用,它獲得了第59屆奧斯卡金像獎頒獎典禮最佳原創音樂獎,也成了風靡至今的情歌金曲。這首歌首先被提供給了The Motels樂隊,他們在很久以后才發布了他們的原始演示版,這個版本與柏林發布的版本相當相似,收錄在他們的合輯專輯《Anthologyland》(2001年)中。哥倫比亞唱片公司建議了一些簽約藝人,但最終莫羅德想到了柏林樂隊,他曾制作過他們的歌曲《No More Words》。惠特洛克在特里·南錄制了人聲之前對歌詞進行了一些修改。莫羅德表示,在他職業生涯中制作的所有歌曲中,他最為自豪的就是這首歌。這首歌也收錄在柏林樂隊的第四張錄音室專輯《Count Three & Pray》中,并作為樂隊最大的熱門歌曲,收錄在樂隊的多張合輯專輯中。2017年,ShortList的戴夫·福伯特將這首歌列為“音樂史上最偉大的移調之一”。

創作背景

意大利音樂家喬治奧·莫羅德受到《壯志凌云》的聯合制片人杰瑞·布魯克海默的邀請,為電影寫一首歌曲。他首先寫了《危險區》,由肯尼·洛金斯演唱。滿意于結果后,布魯克海默要求他寫一首更慢的歌曲用于浪漫場景。莫羅德創作了音樂伴奏,錄制了一份演示版,其中包括了后來在實際錄音中使用的合成器上的獨特低音聲音。莫羅德把演示版交給了作詞人湯姆·惠特洛克。兩人最初是在惠特洛克作為機械師為莫羅德的法拉利修剎車時認識的,并告訴他自己也是一名作詞人。惠特洛克在從錄音室回家的路上寫下了歌詞,然后在家花了幾個小時打磨。一位背景歌手演唱的歌曲演示版給導演托尼·斯科特和制片人布魯克海默和唐·辛普森留下了深刻印象,他們決定拍攝湯姆·克魯斯凱莉·麥吉利斯之間的新浪漫場景,以配合這首歌。

歌曲歌詞

英文歌詞

watching every motion in my foolish lover's game,

on this endless ocean finally lovers know no shame

車床 and returning to some secret place inside

watching in slow motion as you turn around and say:

take my breath away,take my breath away

watching i keep waiting still anticipating love

never hesitating to became the fated ones

turning and returning to some secret place to hide,

watching in slow motion as you 轉動 to me and say:

my love, take my breath away.

through the hourglass i saw you in time you slipped away,

when the mirror crashed i called you and turned to hear you say:

if i only for today i am unafraid

take my breath away,take my breath away

watching every motion in this foolish lover's game

haunted by the notion somewhere there's a love in flames

turning and returning to some secrt place insid

watching in slow motion as you 轉動 my way and say:

take my breath away, my love.

take my breath away, my love.

take my breath away, my love.

中英文歌詞

watching every motion in my foolish lover's game,

看著我那癡心人在游戲中的每個動作,

on this endless ocean finally lovers know no shame

在這無垠的海洋上戀人們多么無畏。

車床 and returning to some secret place inside

轉身掉頭去里面某個秘密的地方,

watching in slow motion as you turn around and say:

看著你回頭的慢動作,你說

take my breath away,take my breath away

帶走我的呼吸,帶走我的呼吸

watching i keep waiting still anticipating love

我一直等待即將來臨的愛情,

never hesitating to became the fated ones

毫不猶豫去接受注定的命運。

turning and returning to some secret place to hide,

轉身掉頭去某個地方躲藏,

watching in slow motion as you 轉動 to me and say:

看著你回頭的慢動作,你說

my love, take my breath away.

帶走我的呼吸,帶走我的呼吸

through the hourglass i saw you in time you slipped away,

透過沙漏,我看著你最終溜走,

when the mirror crashed i called you and turned to hear you say:

鏡子摔碎時我呼喚你,轉過頭來聽你說

if i only for today i am unafraid

如果只為今日,我決不退縮

take my breath away,take my breath away

帶走我的呼吸,帶走我的呼吸

watching every motion in this foolish lover's game

看著我那癡心人在游戲中的每個動作,

haunted by the notion somewhere there's a love in flames

被一個念頭纏住,某處有燃燒的愛火。

turning and returning to some secrt place inside,

轉身掉頭去里面某個秘密的地方,

watching in slow motion as you 轉動 my way and say:

看著你回頭的慢動作,你說

take my breath away, my love.

帶走我的呼吸,我的愛人,

take my breath away, my love.

帶走我的呼吸,我的愛人

take my breath away, my love.

帶走我的呼吸,我的愛人

Take My Breath Away 驚心動魄奪人魂

Jessica Simpson

Watching every motion in my foolish lover's game

評估飛行動作移植到了我那荒謬的戀人游戲里

On this endless ocean finally lovers know no shame

在這一望無際的大海戀人們最終不知何為羞恥

車床 and returning to some secret place inside

翻云覆雨峰回路轉已進入不可言說的私密之境

Watching in slow motion as you turn around and say

專注在一個慢動作過程中你一個轉身脫口而出

My love ,take my breath away

親愛的,驚心動魄奪人魂

Take my breath away

驚心動魄奪人魂

Watching I keep waiting still anticipating love

觀察中我靜靜地等待著早已期盼的愛

Never hesitating to become the fated ones

急不可耐要成為命中注定的那一位

車床 and returning to some secret place inside

翻云覆雨峰回路轉已進入不可言說的私密之境

Watching in slow motion as you turn around and say

專注在一個慢動作過程中你一個轉身脫口而出

My love, take my breath away

親愛的,驚心動魄奪人魂

Take my breath away

驚心動魄奪人魂

Through the hourglass I saw you in time you slipped away

記時沙漏耗盡前我看見你及時成功脫身

When the mirror crashed I called you and turned to hear you say

鏡子破碎的霎那間我叫你名字卻聽見你一聲喊

“If only for today,I am unafraid”

“如果只是為今天,我無所畏懼”

Take my breath away

驚心動魄奪人魂

Take my breath away

驚心動魄奪人魂

音樂視頻

音樂錄影帶中穿插了《壯志凌云》電影的片段,柏林樂隊的主唱特里·南穿著藍色工作服,在夜晚的風吹拂的飛機廢棄場(莫哈韋航空航天港的一部分)中演唱這首歌。樂隊成員約翰·克勞福德和羅布·布里爾在院子里放松,然后跟隨南。這個音樂錄影帶偶爾可以在VH1歐洲的《電影原聲榜單》節目中看到。它后來被收錄在2004年《壯志凌云》收藏版DVD中。

作品影響

流行小天后Jessica Simpson的第三張專輯,這張專輯全球大賣700萬,美國大賣300萬,是她歷史最高銷量的專輯,在很多國家都賣到了白金專輯;同時,也是她獲得贊譽最高的專輯,這個專輯算是她最具“女人味”的專輯吧,整個專輯的概念設計,以及選歌,宣傳,MV拍攝,都十足符合Jesscia的特質。專輯的曲風,非常輕盈優美,專輯非常精致,都是很好聽的成人抒情曲風,完全有別于Jesscia上兩張專輯的pop曲風,這張專輯向世人展現了一個成熟優雅的Jesscia,不再是以前唱Pop的小女生了。演唱上,Jesscia也不再是以前完全展現唱功的力度vocal演唱,而是用更自然,更內斂的演唱方式演繹這些情歌,最后效果十足成功,Jesscia的優秀的演唱也是這個專輯能獲得成功的主要因素。

《Take My Breath Away》作為第三主打單曲發行,雖然是翻唱,但是鄭秀妍卻完全將這首歌做到了很好的詮釋,給人一種以假亂真的錯覺感以為這首歌就是Jessica的原唱,得到媒體與大眾的一致稱贊,該單曲發行后很快沖進美國BillboardHot 100榜單上第20名。美國歌手杰西卡·辛普森翻唱了“帶走我的呼吸”,并于2004年3月作為專輯《In This Skin》的第三支單曲發行。她的版本由比利·曼制作。辛普森選擇翻唱這首歌,因為她認為這是她與當時丈夫尼克·拉奇的主題曲。“帶走我的呼吸”在公告牌百強單曲榜上排名第20位,并在Top 40 Tracks和Top 40 Mainstream榜上進入前十。它還成為O·辛普森在熱100單曲銷量榜上的又一首冠軍單曲。2005年11月7日,這首歌被美國唱片業協會(RIAA)認證為金唱片。

參考資料 >

生活家百科家居網