《不要認輸》(日語負けないで)是日本搖滾樂隊ZARD的第6張單曲,由坂井泉水作詞,織田哲郎作曲,葉山武編曲,收錄在樂隊的同名單曲EP中,于1993年1月27日由B-Gram唱片公司發行。
《不要認輸》發行首周以19.2萬的銷量登上日本公信榜單曲周榜亞軍之位,由此成為ZARD首張進入該榜前三位的單曲,在這之后于發行第四周憑借20.6萬的當周銷量攀升至首位,因而成為ZARD首張獲得該榜冠軍的作品。該單曲總銷量164.5萬,位居1993年度公信榜單曲年榜第6位。此外,1993年,《不要認輸》被選為日本電視臺《第13回全國高校體操測驗》的主題曲。1994年,該單曲入選第66回選拔高等學校野球大會入場行進曲。
1997年,《不要認輸》入選高中音樂教材。2010年,該單曲成為NTT docomo的冬季奧林匹克運動會日本代表團應援廣告的歌曲。
創作背景
1993年,日本經濟正處于崩壞時期,是日本“失去的十年”的開始,許多人正面臨失業等壓力。這一時期也是團塊Junior世代的學生面對升學考試的時期。《不要認輸》便是在這樣的背景中誕生。《不要認輸》由織田哲郎創作出曲調,原本是作曲家本人留給自己演唱的歌曲,最終落到了ZARD手中,被決定由ZARD演唱該曲。ZARD的主唱坂井泉水開始準備為該曲寫有關戀愛的歌詞,但她聽完織田為她做好的樣本曲子后,想把這首歌創作為應援歌,因此開始寫應援歌歌詞,為此歌詞幾度更改,反復斟酌。作曲家葉山武也首次為ZARD完成單曲主打曲的編曲工作。坂井泉水表示她當初為歌曲填詞時是打算寫關于戀愛內容的,但她聽完織田哲郎為她做好的樣本曲子后,突然覺得“像首應援歌”,于是就改寫應援歌歌詞了,為這首歌填詞比平時填詞享受很多。
歌曲鑒賞
《不要認輸》有著動人的旋律和積極向上的歌詞,象征著一種堅韌的信念和精神,尤其是歌詞中那一句真誠的“堅持住”極富感染力,因此成為許多人心中勇往直前、不要認輸的動力。自1993年發布以來,《不要認輸》不僅被許多電視節目所青睞,還得到了教育界的支持,受到了男女老少的喜歡。不論是失落還是想恢復精神時,這首歌都能給予聽眾勇氣和活力,并推著人不斷前進。
所獲榮譽
1994年,《不要認輸》榮獲第8屆日本金唱片大獎年度5大單曲;同年,該曲入選第66回“選抜高等學校野球大會入場行進曲”,1997年,文部省將這首歌列入高校音樂教科書。在日本許多體育運動,尤其是高校棒球,都將這首歌作為入場式歌曲和應援歌。2007年6月,由公信榜舉行的“ZARD的作品中你最喜歡的專輯和單曲碟”的評選中,《不要認輸》以87.2%的支持率獲得了單曲及綜合榜的1位(專輯榜的冠軍則是收錄該曲的《動搖的思念》);12月31日,第58屆紅白歌會為坂井泉水設置了追悼環節,實況播出以《不要認輸》為首的三首歌曲。2011年,《不要認輸》在3·11日本地震的災區復興支援的一個以該曲命名的工程中被演奏。2014年4月,日本全國約400所高中采用的由株式會社三省堂發行的高中英語的教科書中《MY WAY English Communication II》,刊登了以《不要認輸》為題材的英文教材。
其他版本
《不要認輸》的歌曲版本多樣,包括由Emiri Katō在動畫《幸運星》的第12集中作為結尾曲演唱的版本,以及由Mai Kuraki在音樂電視節目《Music Station》上表演的版本。Mai Kuraki與ZARD的粉絲對這一合作給予了積極的反饋,該版本的錄音被收錄在Mai Kuraki的專輯《Let's Goal!: Barairo no Jinsei》的限量版中。此外,Hiroshi Asai從樂器融合樂隊Sensation為這一版本的制作和安排做出了貢獻。
參考資料 >
《不要認輸》(負けないで)是日本搖滾樂隊ZARD演唱的歌曲.手機新浪網.2024-08-22
最像赤木晴子的泉水.快資訊.2024-08-22
坂井泉水:《灌籃高手》作者是她的粉絲.新浪看點.2024-08-22
5月7日,不要認輸.搜狐網.2024-08-22
ベスト5シングル.THE GOLD DISC.2024-09-06